Czech to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Potrubí ventilátoru: …Ventilatorleiding: …
Charakteristiky vzduchového chladicího zařízeníKenmerken van de luchtkoelapparatuur
Ventilátor: charakteristika nebo značka (značky) a typ (typy): …Blower: kenmerken of merk(en) en type(n): …
Standardní vedení vzduchu: …Standaardluchtleidingen: …
Systém regulace teploty: ano/ne [2]Nehodící se škrtněte.Temperatuurregelsysteem: ja/neen [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Vzduchový filtr: … značka (značky): … typ (typy): …Luchtfilter: … merk(en): … type(n): …
Teploty přípustné podle výrobceDoor de fabrikant toegestane temperatuur
Maximální teplotamaximumtemperatuur
Výstup z motoru:Motoruitlaat:
Vstup do regulátoru:Inlaat regulateur:
V referenčním bodu/bodech motoru:Op referentiepunt(en) motor:
V referenčním bodu/bodech regulátoru:Op referentiepunt(en) regulateur:
Druh izolace: …Isolatiecategorie: …
Mezinárodní kód ochrany (IP kód): …Internationale beschermingscode (IP-code): …
Princip mazacího systému [2]Nehodící se škrtněte.Principe van het smeersysteem [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Ložiska třecí/kuličkováLagers wrijving/kogel
Mazivo tuk/olejSmeermiddel vet/olie
Razítko ano/neAfdichting ja/neen
Oběh ano/neCirculatie met/zonder
Popis převodůBeschrijving van de transmissie
Hnací kola: přední/zadní/4 × 4 [2]Nehodící se škrtněte.Aangedreven wielen: vooraan/achteraan/4×4 [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Druh převodovky: ruční/samočinný [2]Nehodící se škrtněte.Type transmissie manueel/automatisch [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Počet rychlostních stupňů: …Aantal overbrengingsverhoudingen: …
Rychlostní stupeňVersnelling
Otáčky kolWielsnelheid
Převodový poměrOverbrengingsverhouding
Otáčky motoruMotortoerental
minima pro CVT (plynule měnitelný převod): …min. CVT (continuvariabele transmissie): …
maxima pro CVT: …max. CVT: …
Doporučení pro řazení rychlostních stupňůAanbevelingen voor het schakelen
Zařazení rychloběhu: …overdrive aan: …
Vyřazení rychloběhu: …overdrive uit: …
NABÍJEČLADER
Nabíječ: palubní/externí [2]Nehodící se škrtněte.Lader: ingebouwd/extern [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
U externího nabíječe uveďte popis: (obchodní značka, typ): …Bij een externe lader handelsmerk en model specificeren: …
Popis běžného profilu nabíjení: …Beschrijving van het normale laadprofiel: …
Specifikace sítě:Specificaties van de netspanning:
Druh sítě: jednofázová/třífázová [2]Nehodící se škrtněte.Type netspanning: eenfasig/driefasig [2]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Napětí: …Spanning: …
Klidová doba doporučená mezi koncem vybíjení a začátkem nabíjení: …Aanbevolen rustperiode tussen het einde van de ontlading en het begin van het opladen: …
Teoretické trvání úplného nabití: …Theoretische duur van een volledige oplaadbeurt: …
SETRVAČNÁ HMOTNOSTTRAAGHEIDSMASSA
Ekvivalentní setrvačná hmotnost úplné přední nápravy: …Equivalente traagheidsmassa van de volledige vooras: …
Ekvivalentní setrvačná hmotnost úplné zadní nápravy: …Equivalente traagheidsmassa van de volledige achteras: …
U nekonvenčních motorů nebo systémů dodá výrobce údaje ekvivalentní údajům zde požadovaným.Bij niet-conventionele motoren of systemen moet de fabrikant gegevens verstrekken die gelijkwaardig zijn met de hierna gevraagde gegevens.
Specifikujte tolerance.Toleranties aangeven.
Připadá-li v úvahu.Indien van toepassing.
ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI VOZIDEL POHÁNĚNÝCH HYBRIDNÍM ELEKTRICKÝM HNACÍM ÚSTROJÍM A INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ ZKOUŠEKESSENTIËLE KENMERKEN VAN HET VOERTUIG DAT DOOR EEN HYBRIDE ELEKTRISCHE AANDRIJFLIJN WORDT AANGEDREVEN, EN INFORMATIE OVER DE UITVOERING VAN DE TESTS
Popis hybridního elektrického vozidlaBeschrijving van het hybride elektrische voertuig
Kategorie hybridního elektrického vozidla: s nabíjením z externího zdroje/bez nabíjení z externího zdrojeCategorie hybride elektrisch voertuig: externe oplading/niet-externe oplading
Přepínač pracovního režimu : ano/ne [1]Nehodící se škrtněte.Bedrijfsstandschakelaar: met/zonder [1]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Volitelné režimy:Selecteerbare standen:
Výhradně elektrický ano/ne [1]Nehodící se škrtněte.Puur elektrisch ja/neen [1]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Výhradně se spotřebou paliva ano/ne [1]Nehodící se škrtněte.Uitsluitend brandstof ja/neen [1]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Hybridní režimy ano/ne [1]Nehodící se škrtněte.Hybride standen ja/neen [1]Doorhalen wat niet van toepassing is.
(pokud ano, krátký popis)(indien ja, een korte beschrijving geven)
Všeobecný popis hybridního elektrického hnacího ústrojíAlgemene beschrijving van de hybride elektrische aandrijflijn
Výkres uspořádání systému hybridního hnacího ústrojí (spalovací motor/elektromotor/kombinace převodů [1]Nehodící se škrtněte.Tekening van de systeemconfiguratie van de hybride aandrijflijn (motor/overbrengingscombinatie [1]Doorhalen wat niet van toepassing is.
Popis všeobecného pracovního principu hybridního hnacího ústrojí: …Beschrijving van het algemene werkingsprincipe van de hybride aandrijflijn: …
Akční dosah vozidla na elektřinu (podle přílohy 9): …kmElektrische actieradius van het voertuig (overeenkomstig bijlage 9): … km

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership