Czech to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Pátý rychlostní stupeň: …vijfde versnelling: …
Převodový poměrkoncového převodu: …Eindoverbrengingsverhouding: …
Pneumatiky.Banden
Rozměry: …Maten: …
Obvod valení při zatížení:. …Rolomtrek onder belasting: …
Hodnoty pro schválení typu.Typegoedkeuringswaarden:
Vozidlo s vnitřním spalovacím motorem a hybridní elektrické vozidlo s nabíjením jiným než externím (NOVC) (2)Voertuig met verbrandingsmotor en niet-extern oplaadbaar hybride elektrisch voertuig (NOVC-HEV) (2)
Hmotnostní emise CO2massa-emissies
Městský cyklus: … g/kmStadsverkeer: … g/km
Mimoměstský cyklus: … g/kmVerkeer buiten de stad: … g/km
Kombinovaný cyklus: … g/kmGecombineerd: … g/km
Spotřeba paliva (4) (5)Brandstofverbruik (4) (5)
Spotřeba paliva (městský cyklus): … l/100 kmBrandstofverbruik (stadsverkeer): … l/100 km
Spotřeba paliva (mimoměstský cyklus): … l/100 kmBrandstofverbruik (verkeer buiten de stad): … l/100 km
Spotřeba paliva (kombinovaný cyklus): … l/100 kmBrandstofverbruik (gemengd): … l/100 km
U vozidel poháněných výhradně spalovacím motorem, vybavených periodicky se regenerujícími systémy podle definice v bodě 2.19 tohoto předpisu, se musí výsledky zkoušky násobit faktorem Ki uvedeným v příloze 10.Bij voertuigen die alleen door een verbrandingsmotor worden aangedreven en die zijn uitgerust met een periodiek regenererend systeem zoals gedefinieerd in punt 2.19 van dit reglement, moeten de testresultaten met de overeenkomstig bijlage 10 verkregen Ki-factor worden vermenigvuldigd.
Pouze elektrická vozidla (2)Puur elektrische voertuigen (2)
Měření spotřeby elektrické energie.Meting van het verbruik van elektrische energie
Spotřeba elektrické energie: … Wh/kmVerbruik van elektrische energie: … Wh/km
Celkový čas mimo tolerance cyklu: … secTotale tijd dat de toleranties tijdens de cyclus worden overschreden: … s
Měření akčního dosahu na elektřinu:Meting van de actieradius:
Akční dosah na elektřinu: … kmElektrische actieradius: … km
Hybridní elektrické vozidlo s externím nabíjením (OVC)Extern oplaadbaar hybride elektrisch voertuig (OVC-HEV):
Hmotnostní emise CO2 (podmínka A, kombinované (6)): … g/kmmassa-emissie (toestand A, gecombineerd (6)): … g/km
Hmotnostní emise CO2 (podmínka B, kombinované (6)): … g/kmmassa-emissie (toestand B, gecombineerd (6)): … g/km
Hmotnostní emise CO2 (vážené, kombinované (6)): … g/kmmassa-emissie (gewogen, gecombineerd (6)): … g/km
Spotřeba paliva (podmínka A, kombinované (6)): … l/100 kmBrandstofverbruik (toestand A, gecombineerd (6)): … l/100 km
Spotřeba paliva (podmínka B, kombinované (6)): … l/100 kmBrandstofverbruik (toestand B, gecombineerd (6)): … l/100 km
Spotřeba paliva (vážená, kombinované (6)): … l/100 kmBrandstofverbruik (gewogen, gecombineerd (6)): … l/100 km
Spotřeba elektrické energie (podmínka A, kombinované (6)): … Wh/kmVerbruik van elektrische energie (toestand A, gecombineerd (6)): … Wh/km
Spotřeba elektrické energie (podmínka B, kombinované (6)): … Wh/kmVerbruik van elektrische energie (toestand B, gecombineerd (6)): … Wh/km
ESpotřeba elektrické energie (vážené a kombinované (6)): … Wh/kmVerbruik van elektrische energie (gewogen en gecombineerd (6)): … Wh/km
Akční dosah OVC: … km„OVC-actieradius”: … km
Technická zkušebna odpovědná za provedení schvalovacích zkoušek:Technische dienst die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de goedkeuringstests:
Schválení uděleno/rozšířeno/zamítnuto/odňato (2)Goedkeuring verleend/uitgebreid/geweigerd/ingetrokken (2)
Důvody rozšíření (pokud šlo o rozšíření): …Reden(en) voor uitbreiding (indien van toepassing): …
Umístění značky schválení typu na vozidle: …Plaats van het goedkeuringsmerk op het voertuig: …
Rozlišovací číslo státu, který udělil/rozšířil/zamítl/odejmul schválení typu (viz ustanovení o schválení typu v tomto předpisu).Nummer van het land dat de goedkeuring heeft verleend/uitgebreid/geweigerd/ingetrokken (zie de goedkeuringsbepalingen van dit reglement).
Zopakujte pro benzin a pro plynné palivo u vozidel, která mohou pracovat buď s benzinem, nebo s plynným palivem.Herhalen voor benzine en gasvormige brandstof indien het voertuig op benzine of op een gasvormige brandstof kan rijden.
U vozidel poháněných zemním plynem se jednotka l/100 km nahrazuje m3/km.Bij voertuigen op aardgas wordt de eenheid l/100 km vervangen door m3/km.
Měřeno za kombinovaného cyklu, tj. společně část jedna (městský cyklus) a část dvě (mimoměstský cyklus)Gemeten over de gecombineerde cyclus, d.w.z. deel 1 (in de stad) en deel 2 (buiten de stad) samen.
U vozidel, která jsou schválena v rámci rodiny vozidel podle bodu 7.6, musí být tato zpráva předložena pro každé jednotlivé vozidlo z rodiny vozidel.Bij voertuigen die binnen een familie zijn goedgekeurd overeenkomstig punt 7.6, moet deze mededeling voor elk lid van de voertuigenfamilie worden verstrekt.
Výše uvedená značka schválení typu umístěná na vozidle udává, že tento typ vozidla byl schválen v Nizozemsku (E4) z hlediska měření emisí CO2 a spotřeby paliva nebo měření spotřeby elektrické energie a akčního dosahu na elektřinu podle předpisu č. 101 a pod číslem schválení typu 012492.Bovenstaand goedkeuringsmerk, aangebracht op een voertuig, geeft aan dat het voertuigtype in kwestie wat de meting van de CO2-emissies en het brandstofverbruik of van het verbruik van elektrische energie en de elektrische actieradius betreft, in Nederland (E4) krachtens Reglement nr. 101 is goedgekeurd onder nummer 012492.
Výše uvedená značka schválení typu, kterou je opatřeno vozidlo, udává, že tento typ vozidla byl schválen v Nizozemsku (E4) podle předpisů č. 101 a č. 83 [1].Bovenstaand goedkeuringsmerk, aangebracht op een voertuig, geeft aan dat het voertuigtype in kwestie in Nederland (E4) is goedgekeurd krachtens de Reglementen nr. 101 en nr. 83 [1].
První dvě číslice schvalovacích čísel udávají, že v době udělení příslušných schválení předpis č. 101 zahrnoval sérii změn 01 a předpis č. 83 sérii změn 05.De eerste twee cijfers van de goedkeuringsnummers geven aan dat, op de respectieve datum van goedkeuring, Reglement nr. 101 wijzigingenreeks 01 en Reglement nr. 83 al wijzigingenreeks 05 bevatten.
METODA MĚŘENÍ EMISÍ OXIDU UHLIČITÉHO A SPOTŘEBY PALIVA U VOZIDEL POHÁNĚNÝCH VÝHRADNĚ SPALOVACÍM MOTOREMMETHODE VOOR HET METEN VAN DE KOOLDIOXIDE-EMISSIES EN HET BRANDSTOFVERBRUIK VAN VOERTUIGEN DIE ALLEEN DOOR EEN VERBRANDINGSMOTOR WORDEN AANGEDREVEN
ZKUŠEBNÍ PODMÍNKYSPECIFICATIE VAN DE TEST
Emise oxidu uhličitého (CO2) a spotřeba paliva vozidel poháněných výhradně spalovacím motorem se stanoví postupem pro zkoušku typu I podle přílohy 4 předpisu č. 83 ve znění platném v době schválení typu vozidla.De kooldioxide-emissies (CO2) en het brandstofverbruik van voertuigen die alleen door een verbrandingsmotor worden aangedreven, moeten worden gemeten volgens de procedure voor de test van type I zoals gedefinieerd in bijlage 4 bij Reglement nr. 83 in de versie die van kracht is op het ogenblik van de goedkeuring van het voertuig.
Emise oxidu uhličitého (CO2) a spotřeba paliva se stanoví samostatně pro část jedna (městský provoz) a část dvě (mimoměstský provoz) stanoveného jízdního cyklu.Voor deel 1 (in de stad) en deel 2 (buiten de stad) van de aangegeven rijcyclus moeten de kooldioxide-emissies (CO2) en het brandstofverbruik afzonderlijk worden gemeten.
K podmínkám stanoveným v příloze 4 předpisu č. 83 ve znění platném v době schválení typu vozidla se navíc uplatní následující podmínky:Behalve de voorwaarden in bijlage 4 bij Reglement nr. 83 in de versie die van kracht is op het ogenblik van de goedkeuring van het voertuig, zijn de volgende voorwaarden van toepassing.
Použijí se pouze zařízení nutná pro funkci vozidla při zkoušce.Alleen de uitrusting die nodig is voor de werking van het voertuig tijdens de test, mag worden gebruikt.
Pokud má vozidlo ručně ovládané zařízení k předehřívání nasávaného vzduchu, nastaví se toto zařízení do polohy předepsané výrobcem pro teplotu okolí, při které se zkouší.Als er een handbediende voorziening voor de inlaatluchttemperatuur van de motor is, moet zij zich in de stand bevinden die de fabrikant voorschrijft voor de omgevingstemperatuur waarbij de test wordt uitgevoerd.
V zásadě se užijí jen pomocná zařízení nutná k běžnému provozu vozidla.In het algemeen moet gebruik worden gemaakt van de hulpvoorzieningen die nodig zijn voor de normale werking van het voertuig.
Je-li ventilátor chladiče řízen v závislosti na teplotě, musí být v činnosti tak, jak by tomu bylo normálně na vozidle.Als de radiatorventilator temperatuurgestuurd is, moet hij zich in de stand voor de normale werking van het voertuig bevinden.
Vyřadí se z činnosti systém k vytápění prostoru pro cestující, stejně jako klimatizační systém. Kompresor těchto systémů však musí být v normálním provozu.Het verwarmingssysteem van de passagiersruimte en de airco moeten worden uitgeschakeld, maar de compressor van die systemen moet normaal werken.
Je-li na vozidle zařízení k přeplňování, musí být v normálním provozním stavu odpovídajícím podmínkám, za nichž se koná zkouška.Als een drukvullingssysteem is gemonteerd, moet het zich in de normale werkingsstand bevinden voor de omstandigheden waarin de test wordt uitgevoerd.
Jako maziva se ve všech případech použijí maziva doporučená výrobcem vozidla a uvedou se ve zkušebním protokolu.Alle door de voertuigfabrikant aanbevolen smeermiddelen moeten worden gebruikt en in het testrapport worden vermeld.
Vybere se nejširší pneumatika.De breedste band moet worden gekozen.
Pokud existují více než tři rozměry pneumatik, vybere se druhá nejširší pneumatika.Als er meer dan drie bandenmaten zijn, moet de op één na breedste worden gekozen.
Výpočet hodnot CO2 a spotřeby palivaBerekening van de waarden voor CO2-emissie en brandstofverbruik

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership