Czech to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Statistickou významnost korekčního koeficientu emisí CO2 posoudí technická zkušebna.De statistische significantie van de correctiecoëfficiënt voor de CO2-emissie moet door de technische dienst worden beoordeeld.
Pro hodnoty spotřeby paliva měřené při části jedna a při části dvě se stanoví samostatné korekční koeficienty emisí CO2.Voor de tijdens de cyclus van deel 1 en die van deel 2 gemeten brandstofverbruikswaarden moeten afzonderlijke correctiecoëfficiënten voor de CO2-emissie worden vastgesteld.
Emise CO2 při nulové energetické bilanci baterie (M0)emissie bij een batterijenergiebalans nul (M0)
Emise CO2 M0 při ΔEbatt = 0 se stanoví dle níže uvedené rovnice:De CO2-emissie M0 bij ΔEbatt = 0 wordt bepaald met de volgende formule:
Emise CO2 při nulové energetické bilanci baterie se určí samostatně pro hodnoty emisí CO2 naměřené při části jedna cyklu a při části dvě cyklu.Voor de tijdens de cyclus van deel 1 en die van deel 2 gemeten CO2-emissiewaarden moet de CO2-emissie bij een batterijenergiebalans nul afzonderlijk worden vastgesteld.
VOZIDLA S NABÍJENÍM JINÝM NEŽ EXTERNÍM (NOVC HEV), S PŘEPÍNAČEM PROVOZNÍHO REŽIMUNIET-EXTERN OPLAADBAAR HYBRIDE ELEKTRISCH VOERTUIG (NOVC-HEV) MET EEN BEDRIJFSSTANDSCHAKELAAR
Tato vozidla se zkoušejí v hybridním režimu podle přílohy 6 za použití příslušného jízdního cyklu a předpisu pro řazení podle definice v bodě 1.4 této přílohy.Deze voertuigen moeten in de hybride stand worden getest overeenkomstig bijlage 6 volgens de toepasselijke rijcyclus en de voorschriften voor het schakelen zoals gedefinieerd in punt 1.4.
ΔEbatt = ΔSOC(%) · ETEbatt ≅ 0.0036 ·ΔEbatt = ΔSOC(%) · ETEbatt ≅ 0,0036 ·
také označováno jako vozidlo „s externím nabíjením“ook „extern oplaadbaar” genoemd;
také označováno jako vozidlo „bez externího nabíjení“ook „niet-extern oplaadbaar” genoemd.
Například: pro režim sportovní, ekonomický, městský, mimo městoVoorbeelden van standen: sport, zuinig, stadsverkeer, buiten de stad enz.
Převážně elektrický hybridní provozní režim:Hybridní režim, u kterého lze prokázat nejvyšší spotřebu elektrické energie ze všech volitelných hybridních režimů při zkoušení podle podmínky A, který se stanoví podle informací výrobce a který je odsouhlasen technickou zkušebnou.Meest elektrische hybride stand:de hybride stand waarin het hoogste elektriciteitsverbruik wordt vastgesteld van alle selecteerbare hybride standen bij tests volgens toestand A, te bepalen op basis van de door de fabrikant verstrekte informatie en in akkoord met de technische dienst.
Převážně režim se spotřebou paliva:Hybridní režim, u kterého lze prokázat nejvyšší spotřebu paliva ze všech volitelných hybridních režimů při zkoušení podle podmínky B, který se stanoví podle informací výrobce a který je odsouhlasen technickou zkušebnou.Meest brandstofverbruikende stand:de hybride stand waarin het hoogste brandstofverbruik wordt vastgesteld van alle selecteerbare hybride standen bij tests volgens toestand B, te bepalen op basis van de door de fabrikant verstrekte informatie en in akkoord met de technische dienst.
METODA MĚŘENÍ AKČNÍHO DOSAHU NA ELEKTŘINU U VOZIDEL POHÁNĚNÝCH VÝHRADNĚ ELEKTRICKÝM HNACÍM ÚSTROJÍM NEBO HYBRIDNÍM ELEKTRICKÝM HNACÍM ÚSTROJÍM A AKČNÍHO DOSAHU OVC U VOZIDEL POHÁNĚNÝCH HYBRIDNÍM ELEKTRICKÝM HNACÍM ÚSTROJÍMMETHODE VOOR HET METEN VAN DE ELEKTRISCHE ACTIERADIUS VAN VOERTUIGEN DIE ALLEEN DOOR EEN ELEKTRISCHE AANDRIJFLIJN OF DOOR EEN HYBRIDE ELEKTRISCHE AANDRIJFLIJN WORDEN AANGEDREVEN, EN VAN DE OVC-ACTIERADIUS VAN VOERTUIGEN DIE DOOR EEN HYBRIDE ELEKTRISCHE AANDRIJFLIJN WORDEN AANGEDREVEN
MĚŘENÍ AKČNÍHO DOSAHU NA ELEKTŘINUMETING VAN DE ELEKTRISCHE ACTIERADIUS
Dále popsaná zkušební metoda umožňuje měřit akční dosah na elektřinu vyjádřený v km u vozidel poháněných výhradně elektrickým hnacím ústrojím nebo akční dosah na elektřinu a akční dosah OVC u vozidel poháněných hybridním elektrickým hnacím ústrojím s externím nabíjením (OVC-HEV dle definice v bodě 2 přílohy 8).Met de hierna beschreven methode kan de elektrische actieradius, uitgedrukt in km, worden gemeten van voertuigen die alleen door een elektrische aandrijflijn worden aangedreven, of de elektrische en de OVC-actieradius van voertuigen die door een hybride elektrische aandrijflijn met oplading van buitenaf (OVC-HEV’s, zoals gedefinieerd in punt 2 van bijlage 8) worden aangedreven.
PARAMETRY, JEDNOTKY A PŘESNOST MĚŘENÍPARAMETERS, EENHEDEN EN NAUWKEURIGHEID VAN DE METINGEN
Parametry, jednotky a přesnost měření musí být následující:De parameters, de eenheden en de nauwkeurigheid van de metingen moeten zijn als volgt:
Elektrická bilanceElektriciteitsbalans
Zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci a přídavná zařízení jsou vypnuta s výjimkou zařízení požadovaných ke zkouškám a k obvyklému provozu vozidla za dne.De lichten, lichtsignaalinrichtingen en hulpinrichtingen moeten zijn uitgeschakeld, behalve als zij noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de tests en voor het gewone gebruik van het voertuig overdag.
Pokud se baterie provozují při teplotě vyšší, než je teplota okolí, udržuje zkušební technik teplotu baterie v běžném provozním rozsahu způsobem, který doporučuje výrobce vozidla.Als de batterijen worden gebruikt bij een temperatuur die hoger is dan de omgevingstemperatuur, moet de operator de door de voertuigfabrikant aanbevolen procedure volgen om de temperatuur van de batterij binnen het normale werkgebied te houden.
Při zkouškách ve volném prostranství musí být teplota okolí v rozmezí 5 °C až 32 °C.Bij tests in open lucht moet de omgevingstemperatuur tussen 5 en 32 °C liggen.
V uzavřeném prostoru se zkoušky provádějí při teplotě mezi 20 °C a 30 °C.Bij tests in een gesloten ruimte moet de temperatuur tussen 20 en 30 °C liggen.
PROVOZNÍ REŽIMYTESTMETHODEN
Metoda zkoušky obsahuje následující kroky:De testmethode omvat de volgende stappen:
aplikace cyklu a měření akčního dosahu na elektřinu.toepassing van de cyclus en meting van de elektrische actieradius.
„Počáteční nabití baterie“ znamená první nabití baterie při příjmu vozidla.„Eerste oplading van de batterij” betekent de eerste oplading van de batterij bij de ontvangst van het voertuig.
U několika kombinovaných zkoušek nebo měření jdoucích po sobě je první nabití „počátečním nabitím baterie“ a další nabití pak mohou proběhnout postupem „běžného nočního nabíjení“.Indien verscheidene gecombineerde tests of metingen achtereenvolgens worden uitgevoerd, moet de eerste oplaadbeurt een „eerste oplading van de batterij” zijn en mogen de volgende oplaadbeurten volgens de „normale nachtelijke oplaadprocedure” worden uitgevoerd.
U výhradně elektrických vozidelBij puur elektrische voertuigen
Postup začíná vybitím baterie vozidla jízdou (na zkušební dráze, na vozidlovém dynamometru, atd.) při konstantní rychlosti rovnající se 70 % ± 5 % maximální třicetiminutové rychlosti vozidla.De procedure begint met het ontladen van de batterij van het voertuig terwijl (op de testbaan, op een rollenbank enz.) wordt gereden met een constante snelheid van 70 ± 5 % van de maximumsnelheid van het voertuig gedurende dertig minuten.
Pro elektrická vozidla s externím nabíjením (OVC HEV) bez přepínače pracovního režimu podle definice v příloze 8.Bij extern oplaadbare hybride elektrische voertuigen (OVC-HEV’s) zonder bedrijfsstandschakelaar zoals gedefinieerd in bijlage 8:
Výrobce zajistí prostředky pro měření na vozidle ve stavu výhradně elektrického provozu.De fabrikant moet de middelen ter beschikking stellen om de meting uit te voeren terwijl het voertuig in de puur elektrische stand rijdt.
Postup začíná vybitím vozidlového zásobníku elektrické energie/výkonu při jízdě (na zkušební dráze, na vozidlovém dynamometru, apod.):De procedure moet beginnen met het ontladen van de opslagvoorziening voor elektrische energie/vermogen van het voertuig door te rijden (op de testbaan, op een rollenbank enz.):
nebo, pokud není vozidlo schopno dosáhnout konstantní rychlosti 50 km/h bez nastartování motoru spotřebovávajícího palivo, sníží se rychlost tak, aby vozidlo bylo schopno jízdy po definovanou dobu/vzdálenost při nižší konstantní rychlosti, při které motor spotřebovávající palivo ještě nestartuje (je třeba dohodnout mezi technickou zkušebnou a výrobcem);of, als het voertuig geen constante snelheid van 50 km/h kan halen zonder dat de brandstofverbruikende motor wordt gestart, moet de snelheid worden verlaagd totdat het voertuig een lagere constante snelheid kan rijden waarbij de brandstofverbruikende motor gedurende een bepaalde tijd of over een bepaalde afstand (overeen te komen tussen de technische dienst en de fabrikant) nog net niet in werking treedt;
Pro elektrická hybridní vozidla s externím nabíjením (OVC HEV) s přepínačem pracovního režimu podle definice v příloze 8.Bij extern oplaadbare hybride elektrische voertuigen (OVC-HEV’s) met bedrijfsstandschakelaar zoals gedefinieerd in bijlage 8:
Pokud není k dispozici poloha výhradně pro elektrický provoz, musí výrobce zajistit prostředky umožňující měření s motorem pracujícím výhradně v elektrickém provozu.Als er geen puur elektrische stand is, moet de fabrikant de middelen ter beschikking stellen om de meting uit te voeren terwijl het voertuig in de puur elektrische stand rijdt.
Postup začíná vybitím vozidlového zásobníku elektrické energie/výkonu při jízdě s přepínačem v poloze pro elektrický režim (na zkušební dráze, na vozidlovém dynamometru, apod.) s konstantní rychlostí odpovídající 70 % ± 5 % maximální rychlosti vozidla pro jízdu po dobu 30 minut (třicetiminutová rychlost).De procedure moet beginnen met het ontladen van de opslagvoorziening voor elektrische energie/vermogen van het voertuig, terwijl met de schakelaar in de puur elektrische stand (op de testbaan, op een rollenbank enz.) wordt gereden met een constante snelheid van 70 ± 5 % van de maximumsnelheid van het voertuig gedurende dertig minuten.
Pokud není vozidlo vybaveno pro výhradně elektrický provoz, vybití zásobníku elektrické energie/výkonu se dosáhne jízdou (na zkušební dráze, na vozidlovém dynamometru, atd.):Als het voertuig niet over een puur elektrische stand beschikt, moet de opslagvoorziening voor elektrische energie/vermogen worden ontladen door met het voertuig te rijden (op de testbaan, op een rollenbank enz.):
Baterie se u výhradně elektrického vozidla nabíjí postupem běžného nočního nabíjení podle bodu 2.4.1.2 přílohy 7 po dobu nepřesahující 12 hodin.Bij een puur elektrisch voertuig moet debatterij gedurende maximaal 12 uur worden opgeladen volgens de normale nachtelijke oplaadprocedure zoals gedefinieerd in punt 2.4.1.2 van bijlage 7.
U hybridního elektrického vozidla s externím nabíjením (OVC HEV) se baterie nabíjí postupem běžného nočního nabíjení podle popisu v bodě 3.2.2.5 přílohy 8.Bij een OVC-HEV moet de batterij worden opgeladen volgens de normale nachtelijke oplaadprocedure zoals beschreven in punt 3.2.2.5 van bijlage 8.
Aplikace zkušebního cyklu a měření akčního dosahuToepassing van de cyclus en meting van de actieradius
Zkušební postup podle definice v bodě 1.1 přílohy 7 se používá na vozidlovém dynamometru seřízeném podle popisu v dodatku 1 k příloze 7 tak dlouho, až se dosáhne kritéria konce zkoušky.De in punt 1.1 van bijlage 7 gedefinieerde testsequentie wordt toegepast op een rollenbank die is ingesteld volgens de beschrijving in aanhangsel 1 van bijlage 7, tot het einde van de testcriteria is bereikt.
Kritéria konce zkoušky se dosáhne, pokud vozidlo není schopno dodržet požadovanou křivku do 50 km/h nebo pokud běžné palubní přístroje dávají řidiči výzvu k zastavení vozidla.Het einde van de testcriteria wordt bereikt wanneer het voertuig de doelcurve tot 50 km/h niet kan halen of wanneer de standaardboordinstrumenten aangeven dat de bestuurder het voertuig moet stoppen.
Poté se vozidlo zpomalí uvolněním pedálu akcelerátoru na 5 km/h bez použití brzdového pedálu a poté se zastaví brzděním.Het voertuig moet dan tot 5 km/h worden afgeremd door het gaspedaal los te laten zonder het rempedaal aan te raken en moet vervolgens worden gestopt door te remmen.
Pokud vozidlo nedosáhne při rychlosti přesahující 50 km/h požadovaného zrychlení ani rychlosti zkušebního cyklu, ponechá se pedál akcelerátoru plně stlačený do doby, kdy se opět dosáhne referenční křivky.Wanneer het voertuig de vereiste acceleratie of snelheid van de testcyclus niet haalt, moet bij een snelheid van meer dan 50 km/h het gaspedaal volledig ingetrapt blijven totdat de referentiecurve opnieuw is bereikt.
S ohledem na lidské potřeby jsou přípustná až tři přerušení mezi jednotlivými fázemi zkoušek, avšak ne delší než 15 minut celkem.Om aan de menselijke behoeften tegemoet te komen, zijn tussen de testreeksen drie onderbrekingen van in totaal maximaal 15 minuten toegestaan.
Hodnota ujeté vzdálenosti De změřená na konci a vyjádřená v km je akčním dosahem vozidla na elektřinu.Aan het einde is de afgelegde afstand De in km gelijk aan de elektrische actieradius van het elektrische voertuig.
Hodnota se zaokrouhlí na nejbližší celé číslo.Deze waarde moet op het dichtstbijzijnde gehele getal worden afgerond.
U hybridních elektrických vozidelBij hybride elektrische voertuigen
K určení akčního dosahu na elektřinu u hybridního elektrického vozidlaOm de elektrische actieradius van een hybride elektrisch voertuig te bepalen.
Příslušný zkušební postup a příslušné předpisy pro řazení převodů podle definice v bodě 1.4 přílohy 8 se použijí na vozidlovém dynamometru seřízeném podle popisu v dodatku2, 3, a 4 k příloze 4 předpisu č. 83, dokud se nedosáhne kritéria konce zkoušky.De in punt 1.4 van bijlage 8 gedefinieerde toepasselijke testsequentie en bijbehorende voorschriften voor het schakelen worden toegepast op een rollenbank die is ingesteld volgens de beschrijving in de aanhangsels 2, 3 en 4 van bijlage 4 bij Reglement nr. 83, tot het einde van de testcriteria is bereikt.
Pro měření akčního dosahu na elektřinu se kritéria konce zkoušky dosáhne v okamžiku, kdy vozidlo není schopno udržet požadovanou křivku do 50 km/h nebo pokud běžné palubní přístroje dávají řidiči výzvu k zastavení vozidla nebo jakmile baterie dosáhla stavu minimálního nabití.Om de elektrische actieradius te meten, wordt het einde van de testcriteria bereikt wanneer het voertuig de doelcurve tot 50 km/h niet kan halen, wanneer de standaardboordinstrumenten aangeven dat de bestuurder het voertuig moet stoppen of wanneer de batterij het minimale opladingsniveau heeft bereikt.
Hodnota vzdálenosti De ujeté pouze s použitím elektrického motoru vyjádřená v km je nakonec akčním dosahem na elektřinu hybridního elektrického vozidla.Aan het einde is de alleen met de elektrische motor afgelegde afstand De in km gelijk aan de elektrische actieradius van het hybride elektrische voertuig.
Pokud je vozidlo v průběhu zkoušky provozováno jak v elektrickém, tak v hybridním režimu, určí se doba provozu ve výhradně elektrickém provozu změřením proudu u vstřikovačů nebo zapalování.Wanneer het voertuig tijdens de test zowel in elektrische als hybride stand werkt, worden de perioden van puur elektrische werking bepaald door de stroom naar de inspuiters of de ontsteking te meten.
K určení akčního dosahu OVC hybridního elektrického vozidlaOm de OVC-actieradius van een hybride elektrisch voertuig te bepalen
Pro měření akčního dosahu OVC se kritéria konce zkoušky dosáhne v okamžiku, kdy baterie dosáhne stavu minimálního nabití podle kritérií definovaných v bodech 3.2.3.2.2 nebo 4.2.4.2.2 přílohy 8.Om de OVC-actieradius te meten, wordt het einde van de testcriteria bereikt wanneer de batterij haar minimale opladingsniveau volgens de criteria in bijlage 8, punt 3.2.3.2.2 of 4.2.4.2.2, heeft bereikt.
Jízda pokračuje, dokud není dosaženo závěrečné periody volnoběhu v mimoměstském cyklu.Er wordt voortgereden tot de laatste periode van stationair draaien van de cyclus buiten de stad.
Celková ujetá vzdálenost v km, zaokrouhlená na nejbližší celé číslo, nakonec odpovídá akčnímu dosahu OVC hybridního elektrického vozidla.Aan het einde is de totale afgelegde afstand in km, afgerond op het dichtstbijzijnde gehele getal, de OVC-actieradius van het hybride elektrische voertuig.
POSTUP ZKOUŠKY EMISÍ U VOZIDEL VYBAVENÝCH PERIODICKY SE REGENERUJÍCÍM SYSTÉMEMEMISSIETESTPROCEDURE VOOR EEN VOERTUIG MET EEN PERIODIEK REGENEREREND SYSTEEM
Tato příloha definuje zvláštní ustanovení pro schválení typu vozidel vybavených periodicky se regenerujícím systémem podle definice v bodě 2.19 tohoto předpisu.Deze bijlage bevat de specifieke bepalingen voor de typegoedkeuring van een voertuig met een periodiek regenererend systeem zoals gedefinieerd in punt 2.19 van dit reglement.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership