Source | Target | Pokud je to nutné, je třeba odpovídajícím způsobem omezit počet brzdění na cyklus. | Zo nodig moet het aantal remstoten per cyclus dienovereenkomstig worden verminderd. |
V tomto případě je však nezbytné zvýšit počet cyklů tak, aby se nezměnil celkový počet brzdění. | In dat geval moet het aantal cycli echter worden verhoogd om het totale aantal remstoten constant te houden. |
Hodnoty v závorkách pro vozidla kategorie L. | De waarden tussen haakjes gelden voor voertuigen van categorie L. |
OBRÁZKY | ILLUSTRATIES |
Typy konstrukce brzdových kotoučů (příklady) | Remschijfontwerptypen (voorbeelden) |
Plochý typ | Vlak type |
Válcový typ | Cilindervormig type |
Hrncovitý typ | Potvormig type |
Kuželový typ | Kegelvormig type |
Typ se dvěma přírubami | Type met dubbele flens |
B Průměr připevňovacích otvorů (nebo rozměr závitu u závitových otvorů) | B diameter van de montageboutgaten (of draadmaat bij gaten met schroefdraad) |
D Vnější průměr kotouče | D buitendiameter van de remschijf |
Vnitřní průměr třecí plochy (na vnitřní straně) | binnendiameter van het wrijvingsoppervlak (binnenkant) |
Vnitřní průměr třecí plochy (na vnější straně) | binnendiameter van het wrijvingsoppervlak (buitenkant) |
H Tloušťka montážní příruby | H dikte van de montageflens |
Šířka chladicího (větracího) kanálu | breedte van het koel- of ventilatiekanaal |
Tloušťka kotouče (nominální) | (nominale) dikte van de remschijf |
Tloušťka kotouče (minimální přípustná tloušťka po opotřebení) | dikte van de remschijf (minimaal toelaatbare slijtagedikte) |
Vnitřní průměr (průměr středicího otvoru) | inwendige diameter (diameter montagetap) |
Počet „x“ otvorů pro připevňovací šrouby a průměr roztečné kružnice | x aantal montageboutgaten en steekcirkeldiameter |
Celková hloubka kotouče | totale lengte van de remschijf |
Brzdový buben (příklad) | Remtrommel (voorbeeld) |
A Vnitřní průměr bubnu | A binnendiameter van de remtrommel |
B Šířka třecí plochy | B breedte van het wrijvingsoppervlak |
C Počet „x“ otvorů pro připevňovací šrouby a průměr roztečné kružnice | C x aantal montageboutgaten en steekcirkeldiameter |
D Průměr středicího otvoru | D diameter van de montagetap |
E Vnější šířka bubnu | E breedte buitenkant remtrommel |
F Tloušťka montážní příruby | F dikte van de montageflens |
G Vnější průměr bubnu | G buitendiameter van de remtrommel |
H Průměr tělesa bubnu | H diameter omhulsel |
I Průměr otvorů pro připevňovací šrouby | I diameter van de montageboutgaten |
POŽADAVKY NA NÁHRADNÍ BRZDOVÉ KOTOUČE NEBO BUBNY PRO VOZIDLA KATEGORIÍ M A N | VOORSCHRIFTEN VOOR VERVANGINGSREMSCHIJVEN OF -REMTROMMELS VOOR VOERTUIGEN VAN DE CATEGORIEËN M EN N |
Přehled zkoušek | Overzicht van de test |
Zkoušky požadované v bodě 5.3 tohoto předpisu jsou dále podrobně popsány podle jednotlivých kategoriívozidel: | De in punt 5.3 van dit reglement voorgeschreven tests worden naargelang de voertuigcategorie als volgt gespecificeerd: |
Tabulka A11/1 A | Tabel A11/1A |
Vozidla kategorií M1 a N1 | Voertuigen van de categorieën M1 en N1 |
Alternativní zkouška na dynamometru | Alternatieve dynamometertest |
Zkoušky brzdného účinku podle předpisů č. 13/13-H | Prestatietests overeenkomstig de Reglementen nr. 13/nr. 13-H |
Typ 0, s odpojeným motorem | Type 0, ontkoppelde motor |
Typ 0 | Type 0 |
Typ 0, se zapojeným motorem | Type 0, gekoppelde motor |
Simulace brzdných zkoušek, motor zapojen | Remtests simulatie met gekoppelde motor |
Otáčky a zatížení analogické s bodem 2.2.2 | Snelheid en belasting zoals in punt 2.2.2 |
Typ I | Type I |
Systém parkovací brzdy (přichází-li v úvahu) | Parkeerremsysteem (indien aanwezig) |
Srovnávací zkouška s originální částí | Vergelijkende test met origineel onderdeel |
Zkouška dynamických třecích vlastností (srovnávací zkouška provedená na jednotlivých nápravách) | Tests van de dynamische wrijvingseigenschappen (vergelijkende test op de afzonderlijke assen) |
Zkouška dynamických třecích vlastností (srovnávací zkouška provedená na jednotlivé kolové brzdě) | Tests van de dynamische wrijvingseigenschappen (vergelijkende test op de afzonderlijke wielrem) |
Zkouška neporušitelnosti | Integriteitstests |
Žádná zkouška na vozidle – použije se zkouška na dynamometru | Geen voertuigtest – gebruik de dynamometertest |
Brzdové kotouče | Remschijven |
Zkouška brzdového kotouče na tepelnou únavu | Thermische-vermoeiingstest remschijf |
Zkouška brzdového kotouče vysokým namáháním | Hogebelastingstest remschijf |
Brzdové bubny | Remtrommels |
Zkouška brzdového bubnu na tepelnou únavu | Thermische-vermoeiingstest remtrommel |
Zkouška brzdového bubnu vysokým namáháním | Hogebelastingstest remtrommel |
Pro každý typ kotouče a bubnu musí být alespoň jedna zkušební skupina (viz definice v bodě 5.3.6 tohoto předpisu) podrobena zkouškám typu 0 a I na vozidle. | Voor elk remschijf- en remtrommeltype moeten voor ten minste één testgroep (zie de definitie in punt 5.3.6 van dit reglement) de tests van type 0 en type I op een voertuig worden verricht. |
Vozidla kategorií M2, M3, N2 a N3 | Voertuigen van de categorieën M2, M3, N2 en N3 |
Zkoušky brzdného účinku podle předpisu č. 13 | Prestatietests overeenkomstig Reglement nr. 13 |
Typ II | Type II |