Czech to Dutch European Commission terminology (DGT)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Tento model vychází z určitého počtu parametrů, s jejichž pomocí se hodnotí pravděpodobná ztráta z jednotlivých úvěrů, jakož i z určitého počtu makroekonomických faktorů, které pravděpodobně ovlivní hypoteční úvěry.Het model is gebaseerd op een aantal parameters ter beoordeling van waarschijnlijk kredietverlies voor individuele leningen en op een aantal macro-economische factoren die waarschijnlijk van invloed zijn op hypotheekleningen.
K hodnocení jednotlivých úvěrů se používají tyto parametry: i) poměr výše úvěru k hodnotě nemovitosti a ii) historie splácení.De voor de beoordeling van individuele leningen gebruikte parameters zijn: i) loan-to-value-ratio (LTV), en ii) betalingsgeschiedenis.
Makroekonomickou analýzu představuje střednědobá předpověď (do roku 2014) cen nemovitostí, inflace, vývoje v oblasti mezd a dalších činitelů, které budou mít pravděpodobně celkový vliv na portfolio hypotečních úvěrů.De macro-economische analyse is een prognose op middellange termijn (tot 2014) van vastgoedprijzen, inflatie, loonontwikkelingen en andere factoren die waarschijnlijk een algemeen effect hebben op de pools met hypotheekleningen.
Po roku 2014 se na základě zkušeností předpokládá paušální částka ztráty.Na 2014 wordt uitgegaan van een vast kredietverliescijfer op basis van ervaring uit het verleden.
Poté, co Fond financování bydlení určí úvěrové riziko, se účetní hodnota okamžitě nesníží o hodnotu úvěrového rizika.Na het vaststellen van een kredietrisico door het HFF wordt de boekwaarde niet onmiddellijk verminderd met de waarde van het kredietrisico.
Hodnota úvěrového rizika se používá jen k určení hodnoty dluhopisů, které žádající finanční instituce dostane při výměně aktiv.De waarde van het kredietrisico wordt uitsluitend gebruikt om de waarde te bepalen van de obligaties die de aanvragende financiële instelling zal ontvangen op het moment van de ruil.
Podle článku 3 nařízení a článku 6 doplňkových pravidel používá Fond financování bydlení očekávané úvěrové riziko ke stanovení „úvěrové rezervy“.Overeenkomstig artikel 3 van de verordening en artikel 6 van de aanvullende voorschriften gebruikt het HFF het verwachte kredietrisico om een „kredietbuffer” tot stand te brengen.
To znamená, že finanční instituce dostane nejprve dluhopisy Fondu financování bydlení odpovídající nejvýše 80 % úhrnné účetní hodnoty portfolia hypotečních úvěrů.Dit betekent dat de financiële instelling initieel slechts HFF-obligaties ontvangt voor een bedrag gelijk aan maximaal 80 % van de geaggregeerde boekwaarde van de hypotheekleningen.
V závislosti na očekávané ztrátě (EL) z portfolia hypotečních úvěrů může úvěrová rezerva činit i více než 20 %, přičemž se zvyšuje o sumu této očekávané ztráty (článek 5 doplňkových pravidel).De kredietbuffer kan hoger zijn dan die 20 % afhankelijk van het geschatte verlies in verhouding tot de pools met hypotheekleningen en wordt verhoogd met het bedrag van dat geschatte verlies (artikel 5 van de aanvullende voorschriften).
Úvěrová rezerva bude vždy vyšší než očekávaná ztráta.De kredietbuffer is altijd hoger dan het geschatte verlies.
V praxi Fond financování bydlení vypočítává úvěrovou rezervu tak, že k očekávané ztrátě připočítá dalších 10 %.In de praktijk berekent het HFF de kredietbuffer door het geschatte verlies te verhogen met een bijkomende 10 %.
Přibližně 8 až 10 let po první dohodě se zhodnotí výsledky, které dosáhlo portfolio úvěrů během tohoto období.Ongeveer 8 tot 10 jaar na de aanvankelijke overeenkomst worden de prestaties van de poolleningen tijdens die periode beoordeeld.
Kromě toho se ve stejné době zhodnotí výhledové úvěrové riziko portfolia.Bovendien wordt dan het toekomstgerichte kredietrisico van deze pool beoordeeld.
V závislosti na obou těchto prvcích dostane finanční instituce další dluhopisy Fondu financování bydlení až do hodnoty úvěrové rezervy.Afhankelijk van beide elementen ontvangt de financiële instelling bijkomende HFF-obligaties tot maximaal de waarde van de kredietbuffer.
Jinak řečeno, pokud se po osmi až deseti letech úvěrové riziko splnilo pouze zčásti, tj. jsou-li skutečné ztráty nižší než očekávané ztráty při uzavření dohody, Fond financování bydlení převede na finanční instituci dluhopisy až do hodnoty úvěrové rezervy snížené o skutečnou ztrátu, a to podle výhledového odhadu úvěrového rizika v budoucnosti.Met andere woorden, als het kredietrisico zich na 8 tot 10 jaar slechts gedeeltelijk heeft geconcretiseerd — dat wil zeggen als de werkelijke verliezen lager zijn dan geschat op het moment van de overeenkomst — zal het HFF obligaties overdragen tot maximaal de waarde van de kredietbuffer min de werkelijke verliezen, afhankelijk van de toekomstgerichte schatting van het kredietrisico.
Jestliže se však úvěrové riziko splnilo plně, tj. pokud se splnily všechny očekávané ztráty, Fond financování bydlení nepřevede na finanční instituci žádné další dluhopisy.Als het kredietrisico zich echter volledig concretiseert — dat wil zeggen als alle verwachte verliezen zich concretiseren — draagt het HFF geen bijkomende obligaties over aan de financiële instelling.
V případě, že skutečné ztráty jsou vyšší než úvěrová rezerva, bude je nést Fond financování bydlení.Ten slotte, wanneer de werkelijke verliezen groter zijn dan de kredietbuffer, zal het HFF die verliezen dragen.
Stanovení odpovídajícího množství dluhopisů Fondu financování bydlení tímto FondemBepaling van het overeenkomstige bedrag van HFF-obligaties door het HFF
Podle článku 5 nařízení a článku 7 doplňkových pravidel [19]Fond financování bydlení stanovuje hodnotu dluhopisů Fondu financování bydlení, které mají být převedeny na finanční podnik v rámci výměny portfolia hypotečních úvěrů (sníženou o úvěrovou rezervu).Fond financování bydlení stanovuje hodnotu svých dluhopisů na základě „hrubé ceny ze závěru dne“ v den transakce tak, jak je kótována na burze cenných papírů OMX Island.Overeenkomstig artikel 5 van de verordening en artikel 7 van de aanvullende voorschriften [19], bepaalt het HFF de waarde van de HFF-obligaties die moeten worden overgedragen aan de financiële onderneming in het kader van de ruil van hypotheekleningen (met aftrekpool van de kredietbuffer).Het HFF bepaalt de waarde van de HFF-obligaties op basis van de end-of-day dirty price op de transactiedag, zoals genoteerd aan de OMX Iceland-effectenbeurs.
Tato cena se upravuje o váženou průměrnou úrokovou sazbu hypotečních úvěrů (sníženou o riziko předčasného splacení, provozní náklady a úvěrové ztráty).Die prijs wordt aangepast met de gewogen gemiddelde rentevoet van de hypotheekleningen (verminderd met het vooruitbetalingsrisico, de werkingskosten en kredietverliezen).
Z informací islandských orgánů není zřejmé, zda to znamená snížení nebo zvýšení hodnoty dluhopisů.Op basis van de informatie verschaft door de IJslandse autoriteiten is het niet duidelijk of dit een verlaging of een verhoging van de waarde van de obligaties inhoudt.
Vypořádání výměny v rámci programu pro hypoteční úvěryAfwikkeling van de ruil in het kader van de regeling hypotheekleningen
Po určení hodnoty portfolia hypotečních úvěrů je toto portfolio převedeno na Fond financování bydlení výměnou za dluhopisy Fondu financování bydlení, které jsou převedeny na danou finanční instituci [20].Ke konečnému vypořádání dochází přibližně osm až deset let po uzavření dohody [21].Wanneer de waarde van de hypotheekleningen bepaald is, worden deze overgedragen aan het HFF in ruil voor HFF-obligaties, die worden overgedragen aan de financiële instelling [20].De definitieve afwikkeling vindt ongeveer 8 tot 10 jaar na het sluiten van de overeenkomst plaats [21].
V té době, v závislosti na zhodnocení popsaném v bodě 2.4.3, Fond financování bydlení převede další dluhopisy na finanční instituci až do hodnoty úvěrové rezervy (snížené o skutečné ztráty a očekávané ztráty během celého zbývajícího období trvání hypotečního úvěru [22].Op dat moment, draagt het HFF, na een beoordeling als beschreven in deel 2.4.3 hierboven, bijkomende obligaties over aan de financiële instelling tot maximaal de waarde van de kredietbuffer (verminderd met eventuele werkelijke verliezen en eventuele geschatte verliezen tijdens de resterende looptijd van de hypotheeklening) [22].
Doba trvání a rozpočetLooptijd en uitgetrokken middelen
Program pro hypoteční úvěry není časově ohraničen.De regeling hypotheekleningen is niet beperkt in de tijd.
To znamená, že není stanoven konečný termín použití programu ani pevné lhůty pro podání žádostí.Er is dus geen einddatum voor de toepassing van de regeling of een bepaalde periode waarin aanvragen in het kader van de regeling kunnen worden ingediend.
Program hypotečních úvěrů se proto používá i v současnosti a způsobilé finanční instituce mohou podávat žádosti.Bijgevolg is de regeling hypotheekleningen momenteel nog steeds van kracht en kunnen in aanmerking komende financiële instellingen nog steeds aanvragen indienen.
Pokud jde o rozpočet, islandské orgány neposkytly Kontrolnímu úřadu odhad ročních ani celkových výdajů vynaložených prostřednictvím programu hypotečních úvěrů.Wat de uitgetrokken middelen betreft, hebben de IJslandse autoriteiten de Autoriteit geen schatting meegedeeld van de jaarlijkse of totale uitgaven in het kader van de regeling hypotheekleningen.
Další důležité tržní informaceAndere relevante marktinformatie
Úřad pro finanční dohled vydal dne 22. dubna 2010 rozhodnutí o převodu aktiv a pasiv banky Keflavik Savings Bank na banku Spkef Savings Bank [23].Op 22 april 2010 heeft de toezichthouder financiële markten (Fjármálaeftirlitið — FME) een beschikking uitgevaardigd betreffende de overdracht van de activa en passiva van de spaarbank Keflavik aan Sparisjodur Keflavikur (spaarbank Spkef) [23].
Po úpadku banky Byr Savings Bank (Old Byr) v dubnu 2010 islandský stát založil společnost s ručením omezeným Byr hf (New Byr) ve výlučném vlastnictví státu.Na het faillissement van de spaarbank Byr (Old Byr) in april 2010 richtte de IJslandse Staat Byr hf (New Byr) op, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid die volledig eigendom van de Staat is.
Stará banka Byr je v současnosti v likvidaci.Old Byr doorloopt momenteel een liquidatieprocedure.
Nová společnost Byr převezme všechna aktiva a některé závazky a provozy staré banky Byr [25].3.New Byr neemt alle activa en bepaalde passiva en werkzaamheden van Old Byr over [25].3.
Kontrolní úřad se v březnu 2010 rozhodl zahájit v této věci formální vyšetřovací řízení, protože měl pochybnosti, zda transakce v rámci programu pro hypoteční úvěr proběhly za tržních podmínek, a tedy zda tento program obsahuje prvky státní podpory ve smyslu čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP [26].In maart 2010 besliste de Autoriteit om in dit geval de formele onderzoeksprocedure in te leiden, omdat ze twijfel had met betrekking tot het feit of transacties in het kader van de regeling hypotheekleningen tegen marktvoorwaarden plaatsvonden en, bijgevolg, of de regeling elementen van staatssteun bevatte in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst [26].
Kontrolní úřad měl také pochybnosti o tom, zda lze potenciální podporu považovat za slučitelnou s ustanoveními Dohody o EHP o státní podpoře a usoudil, že vhodným rámcem pro posouzení slučitelnosti opatření jsou pokyny k znehodnoceným aktivům IAG) [27].De Autoriteit betwijfelde ook of de potentiële steun kon worden beschouwd als verenigbaar met de staatssteunbepalingen van de EER-overeenkomst en was van mening dat het relevante kader om de verenigbaarheid van de maatregel te beoordelen de richtsnoeren betreffende aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa (hierna „richtsnoeren besmette activa” genoemd) waren [27].
Vycházeje z IAG má Kontrolní úřad pochybnosti, zda i) tržní hodnota aktiv byla vypočtena správně (a zda se promítla do převodní ceny) a ii) zda dohody o výměně obsahovaly dostatečnou odměnu pro stát, aby bylo zajištěno řádné rozdělení břemene mezi stranami.Op basis van deze richtsnoeren betwijfelde de Autoriteit of i) de marktwaarde van de activa correct werd berekend (en weerspiegeld in de overdrachtprijs), en ii) de ruilovereenkomsten voldoende vergoedingen voor de Staat inhielden, met het oog op een correcte lastenverdeling tussen de partijen.
Kontrolní úřad měl námitky vůči tomu, že islandské orgány neomezily dobu („období vstupu“), během něhož mohou způsobilé finanční instituce podávat žádosti v rámci programu pro hypoteční úvěr, ani nekonkretizovaly celkový nebo roční rozpočet programu.Ten slotte maakte de Autoriteit bezwaar tegen het feit dat de IJslandse autoriteiten de periode niet hadden beperkt waarin in aanmerking komende financiële instellingen een aanvraag konden indienen in het kader van de regeling hypotheekleningen (hierna „instapperiode” genoemd), of het bedrag van de totale of jaarlijks voor de regeling uitgetrokken middelen niet hadden opgegeven.
Jinými slovy, program pro hypoteční úvěry nebyl omezen ani z hlediska rozpočtového ani časového.Met andere woorden, de regeling hypotheekleningen was onbeperkt wat betreft uitgetrokken middelen en looptijd.
Kontrolní úřad neobdržel po zveřejnění rozhodnutí č. 76/10/KOL o zahájení formálního vyšetřovacího řízení žádné připomínky třetích stran.De Autoriteit heeft geen opmerkingen van derde partijen ontvangen na de publicatie van Besluit nr. 76/10/COL om de formele onderzoeksprocedure in te leiden.
PŘIPOMÍNKY ISLANDSKÝCH ORGÁNŮOPMERKINGEN VAN DE IJSLANDSE AUTORITEITEN
Islandské orgány tvrdí, že převod hypotečních úvěrů v rámci programu pro hypoteční úvěry probíhá za tržních podmínek, což zajišťuje, že převod dluhopisů žádajícím finančním institucím nezahrnuje státní podporu.De IJslandse autoriteiten hebben betoogd dat de overdracht van hypotheekleningen in het kader van de regeling hypotheekleningen plaatsvindt tegen marktvoorwaarden, zodat er geen sprake is van staatssteun bij de overdracht van HFF-obligaties aan de aanvragende financiële instellingen.
Islandské orgány rovněž vyjádřily pochybnosti, zda je správné použít pokyny k znehodnoceným aktivům pro hodnocení programu pro hypoteční úvěry, jelikož hypoteční úvěry, které se mají v rámci programu vyměňovat, nejsou znehodnoceny.De IJslandse autoriteiten betwijfelen ook of het correct is om de regeling hypotheekleningen te toetsen aan de richtsnoeren besmette activa, omdat de in het kader van de regeling te ruilen hypotheekleningen niet aan een bijzondere waardevermindering onderhevig zijn.
Islandské orgány uvádějí, že spořitelnám nenabízejí výměnu hypotečních úvěrů za dluhopisy Fondu financování bydlení proto, že by tato aktiva byla znehodnocena, nýbrž proto, že nejsou dostatečně likvidní [28].Pokud ovšem Kontrolní úřad dospěje k závěru, že program pro hypoteční úvěry zahrnuje státní podporu a musí se hodnotit podle pokynů k znehodnoceným aktivům (IAG), islandské orgány tvrdí, že taková podpora splňuje předpoklad využití služeb nezávislého odborníka.De IJslandse autoriteiten stellen dat de reden dat ze de spaarbanken de mogelijkheid bieden om hun hypotheekleningen te ruilen voor HFF-obligaties, niet is dat de activa onderhevig zijn aan een bijzondere waardevermindering, maar eerder dat ze niet voldoende liquide zijn [28].In het geval dat de Autoriteit toch concludeert dat de regeling hypotheekleningen staatssteun inhoudt en moet worden getoetst aan de richtsnoeren besmette activa, argumenteren de IJslandse autoriteiten dat de steun verenigbaar is met het criterium dat een beroep moet wordengedaan op een onafhankelijke deskundige.
Islandské orgány vysvětlují, že model úvěrového rizika, který Fond financování bydlení používá k oceňování hypotečních úvěrů, vychází z modelu úvěrového rizika od společnosti KPMG Island, která je nezávislým odborným odhadcem.Ze leggen uit dat het kredietrisicomodel gebruikt bij de waardering van hypotheekleningen door het HFF gebaseerd is op een kredietrisicomodel ontwikkeld door KPMG Iceland, een onafhankelijke deskundige taxateur.
Islandské orgány také tvrdí, že zahrnutí „úvěrové rezervy“ zajišťuje přizpůsobení účetní hodnoty hypotečních úvěrů jejich tržní hodnotě [29].Po rozhodnutí Kontrolního úřadu zahájit formální vyšetřovací řízení předložily islandské orgány ocenění portfolia hypotečních úvěrů a dluhopisů Fondu financování bydlení, které jsou již předmětem programu, a které vypracoval nezávislý finanční expert (ALM Finance LTD (dále jen „ALM“)) [30]. Ocenění současné hodnoty (reálné ekonomické hodnoty) portfolií hypotečních úvěrů, které jsou předmětem programu, společností ALM vychází z pravděpodobnostmi váženého modelu peněžních toků a z míry návratnosti bez rizika. Reálná ekonomická hodnota portfolií úvěrů byla vypočítána pro dvě alternativy hospodářského vývoje: očekávaný vývoj a stresový vývoj. Ocenění ALM přibližně odpovídá ocenění, které provedl Fond financování bydlení.De IJslandse autoriteiten stellen ook dat het opnemen van een „kredietbuffer” garandeert dat de boekwaarde van de hypotheekleningen wordt aangepast aan hun marktwaarde [29].Na het besluit van de Autoriteit tot het inleiden van de formele onderzoeksprocedure dienden de IJslandse autoriteiten ook een waardering in van een onafhankelijke financiële deskundige (ALM Finance LTD (hierna „ALM” genoemd)) [30]van de pools met hypotheekleningen en van de HFF-obligaties die al onderworpen waren aan de regeling. De waardering van ALM is gebaseerd op een kansgewogen cashflowmodel en op het risicovrije rendement om de actuele waarde (reële waarde in het economisch verkeer) te berekenen van de pools met hypotheekleningen onderworpen aan de regeling. De berekening van de reële waarde in het economisch verkeer van de leningpools werd uitgevoerd voor twee economische scenario’s: een verwacht scenario en een stress-scenario. De waardering van ALM bevestigt ongeveer de waardering uitgevoerd door het HFF.
Islandské orgány kromě toho tvrdí, že program pro hypoteční úvěry zahrnuje odměnu pro schvalující orgán, kterým je Fond financování bydlení, a to na základě skutečnosti, že Fond financování bydlení upravuje hodnotu svých dluhopisů tak, aby pokrývala provozní náklady, riziko předčasného splacení a úvěrové ztráty [31].De IJslandse autoriteiten stellen ook dat de regeling hypotheekleningen tevens opbrengsten voor de steunverlenende autoriteit (het HFF) omvat, omdat het HFF de waarde van de HFF-obligaties aanpast, zodat deze de werkingskosten, het vooruitbetalingsrisico en de kredietverliezen dekken [31].
Islandské orgány také tvrdí, že na program hypotečních úvěrů by se mělo pohlížet jako na součást širšího plánu restrukturalizace spořitelen na Islandu a že by se proto měl hodnotit podle pokynů Kontrolního úřadu o restrukturalizaci [32].De IJslandse autoriteiten betogen ook dat de regeling hypotheekleningen moet worden beschouwd als deel van een uitgebreider plan voor de herstructurering van spaarbanken op IJsland en dat deze daarom moet worden getoetst aan de richtsnoeren voor herstructureringssteun van de Autoriteit [32].
Ministerstvo financí a Centrální banka Islandu přijaly opatření k rekapitalizaci spořitelen na Islandu.Zowel het ministerie van Financiën als de Centrale Bank van IJsland hebben maatregelen genomen om de spaarbanken op IJsland te herkapitaliseren.
V rámci tohoto širšího plánu restrukturalizace dohlížel Fond pro finanční dohled na restrukturalizaci spořitelen a stanovil v tomto směru jisté požadavky.In het kader van dat ruimere herstructureringsplan heeft de toezichthouder FME toezicht gehouden op de herstructurering van de spaarbanken en bepaalde eisen in dat opzicht vastgelegd.
Závěrem, co se týče přiměřenosti opatření, islandské orgány vyjadřují ochotu přijmout potřebná opatření k odstranění obav Kontrolního úřadu, pokud jde o časové a rozpočtové omezení programu pro hypoteční úvěry.Betreffende de evenredigheid van de maatregel, ten slotte, merken de IJslandse autoriteiten op dat ze bereid zijn de nodige stappen te nemen om tegemoet te komen aan de punten van zorg van de Autoriteit wat betreft het beperken van de duur en de budgettaire mogelijkheden van de regeling hypotheekleningen.
EXISTENCE STÁTNÍ PODPORY VE SMYSLU ČL. 61 ODST. 1 DOHODY O EHPDE VRAAG OF ER SPRAKE IS VAN STAATSSTEUN IN DE ZIN VAN ARTIKEL 61, LID 1, VAN DE EER-OVEREENKOMST
Ustanovení čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP uvádí:In artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst is het volgende bepaald:
„Nestanoví-li tato dohoda jinak, podpory poskytované v jakékoli formě členskými státy ES, státy ESVO nebo ze státních prostředků, které narušují nebo mohou narušit hospodářskou soutěž tím, že zvýhodňují určité podniky nebo určitá odvětví výroby, jsou, pokud ovlivňují obchod mezi smluvními stranami, neslučitelné s fungováním této dohody.“„Behoudens de afwijkingen waarin deze overeenkomst voorziet, zijn steunmaatregelen van de lidstaten van de EG, de EVA-staten of in welke vorm ook met staatsmiddelen bekostigd, die de mededinging door begunstiging van bepaalde ondernemingen of bepaalde producties vervalsen of dreigen te vervalsen, onverenigbaar met de werking van deze overeenkomst, voor zover deze steun het handelsverkeer tussen de overeenkomstsluitende partijen ongunstig beïnvloedt.”.
Aby opatření představovalo státní podporu ve smyslu čl. 61 odst. 1 Dohody o EHP, musí současně splňovat tyto čtyři podmínky: opatření musí i) poskytovat příjemcům hospodářskou výhodu, kterou by nezískali v rámci běžného podnikání; ii) opatření musí být poskytnuto státem nebo ze státních prostředků; iii) musí být selektivní tím, že zvýhodňuje určité podniky nebo určitá odvětví výroby; iv) opatření musí narušovat hospodářskou soutěž a ovlivnit obchod mezi smluvními stranami.Om als staatssteun in de zin van artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst te worden aangemerkt, moet een maatregel aan elk van de volgende vier criteria voldoen: de maatregel moet i) de begunstigden een economisch voordeel opleveren dat zij bij een normale bedrijfsvoering niet zouden hebben genoten; ii) worden toegekend door de Staat of bekostigd met staatsmiddelen; iii) selectief zijn, d.w.z. bepaalde ondernemingen of de productie van bepaalde goederen begunstigen, en iv) de mededinging vervalsen en het handelsverkeer tussen de overeenkomstsluitende partijen ongunstig beïnvloeden.
Existence státních prostředkůGebruik van staatsmiddelen
Opatření musí být poskytnuto státem nebo ze státních prostředků.De maatregel moet door de Staat worden toegekend of met staatsmiddelen worden bekostigd.
V souladu s ustálenou judikaturou může podporu poskytnout přímo stát nebo veřejné či soukromé orgány, které stát zřídil nebo určil za účelem správy podpory [33]. Výměnou za hypoteční úvěry dostávají žádající finanční instituce dluhopisy Fondu financování bydlení.Volgens vaste rechtspraak kan steun rechtstreeks door de Staat worden verleend of via door de Staat daartoe aangewezen of opgerichte publiek- of privaatrechtelijke lichamen [33]. In ruil voor hypotheekleningen ontvangen de aanvragende financiële instellingen HFF-obligaties.
Fond financování bydlení byl zřízen zákonem o bydlení jako státní agentura pro bydlení ve 100% vlastnictví islandského státu a pod správním dohledem ministra sociálních věcí.Het HFF werd door de huisvestingswet opgericht als een overheidsagentschap voor huisvesting, volledig eigendom van de IJslandse Staat en onder het administratieve toezicht van het ministerie van Welzijn.
Ministr sociálních věcí jmenuje pětičlennou správní radu Fondu financování bydlení.Het ministerie van Welzijn benoemt de vijf leden van de raad van bestuur van het HFF.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership