English to Italian European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
In clinical cases, symptomatic infection appears after an incubation period of 3–6 days.I casi clinici mostrano un'infezione sintomatica dopo un periodo di incubazione di 3–6 giorni.
YersiniosisYersiniosi
Besides Yersinia pestis (see plague) the Yersinia group of bacteria also includes two species frequently causing illness (mainly enteritis) in humans; Yersinia enterocolitica and Yersinia pseudotuberculosis.Oltre a Yersinia pestis (vedi peste) il gruppo di batteri del genere Yersinia comprende anche due specie che spesso causano malattia (soprattutto enterite) nell'uomo: Yersinia enterocolitica e Yersinia pseudotuberculosis.
Advisory Forum - Members and Alternates - Member StatesForum consultivo - Membri e supplenti - Stati membri
First symptoms are high fever and red eyes, then after a quiet period, a second rise in temperature, accompanied by signs of liver and kidney failure and bleedings (primarily intestinal).I primi sintomi sono febbre alta e occhi rossi seguiti, dopo un periodo di tregua, da un secondo aumento della temperatura, accompagnato da segni di insufficienza epatica e renale, ed emorragie (soprattutto intestinali).
Up to 50% of cases with liver damage may die.Fino al 50% dei pazienti con danno epatico può non sopravvivere.
A highly effective vaccine is available, providing immunity to 95% of vaccinated persons that should be recommended to travellers to endemic areas.Esiste però un vaccino altamente efficace che conferisce immunità al 95% dei soggetti, normalmente consigliato ai viaggiatori che si recano nelle aree endemiche.
Besides Yersinia pestis (see plague) the Yersinia group of bacteria also includes two species frequently causing illness (mainly enteritis) in humans;Oltre a Yersinia pestis (vedi peste) il gruppo di batteri del genere Yersinia comprende due specie che spesso causano malattia (soprattutto enterite) nell’uomo:
Yersinia enterocolitica and Yersinia pseudotuberculosis.Yersinia enterocolitica e Yersinia pseudotuberculosis.
Both are zoonoses, with a large number of animals, but mainly pigs, acting as reservoirs.Entrambe sono zoonosi, con un gran numero di animali (specialmente maiali) che fungono da serbatoio.
Raw/undercooked meat consumption is often the cause of infection in humans.Il consumo di carne cruda/poco cotta è spesso la causa d'infezione nell'uomo.
Direct transmission from other animals (e.g. pets) or through contaminated food or drink is also possible.È anche possibile la trasmissione diretta attraverso altri animali (per esempio, animali domestici) o tramite alimenti o bevande contaminati.
After an incubation period of 3–7 days, the clinical presentation includes fever, diarrhoea and abdominal pain in the right lower part of the abdomen, mimicking appendicitis.Dopo un periodo d'incubazione di 3–7 giorni compaiono sintomi quali febbre, diarrea e dolori nella parte inferiore destra dell'addome, come nell'appendicite.
Both infections respond well to antibiotics, but untreated symptoms of abdominal pain may last for a long while.Entrambe le infezioni rispondono bene agli antibiotici ma i dolori addominali, se non curati, possono durare per lungo tempo.
Children and adolescents are most affected.I più colpiti sono bambini e adolescenti.
Other manifestations such as joint inflammation, “erythema nodosum” (a skin affection) and Reiter’s syndrome (inflammation of eyes and joints) can also appear.Si possono anche osservare altre manifestazioni, come infiammazioni articolari, l'"erythema nodosum" (un'affezione della pelle) e la sindrome di Reiter (infiammazione degli occhi e delle articolazioni).
Outbreaks are sometimes detected as a sudden increase in appendectomies due to mistaken diagnoses of appendicitis.Le epidemie sono talvolta identificate grazie a un brusco aumento delle appendicectomie, dovuto ad errate diagnosi di appendicite.
Prophylactic measures include adequate hygiene in meat processing (especially of pork), hand hygiene and protection of water supplies.Le misure profilattiche includono igiene adeguata nella lavorazione della carne (specialmente di maiale), igiene delle mani e protezione delle fonti di approvvigionamento idrico.
About us – OrganisationIl nostro Centro – Organizzazione
Management board Members&AlternatesMembri del consiglio di amministrazione e supplenti
As an independent EU Agency, ECDC reports to a Management Board whose members are nominated by the Member States, the European Parliament and the European Commission.In qualità di agenzia indipendente dell'UE, l'ECDC risponde a un Consiglio di amministrazione i cui membri vengono nominati dagli Stati membri, dal Parlamento europeo e dalla Commissione europea.
The Management Board, as well as appointing the Director and holding her accountable for the leadership and management of the Centre, also ensures that the Centre carries out its mission and tasks in line with the founding regulation.Il consiglio di amministrazione, oltre a nominare il direttore e a renderlo responsabile della guida e della gestione del Centro, assicura altresì che il Centro svolga la sua missione e i suoi compiti in linea con il regolamento istitutivo.
It meets at least twice a year.Si riunisce almeno due volte l'anno.
According to Article 14(1)(2) of the Founding Regulation, the Management Board shall be composed of one member designated by each Member State, two members designated by the European Parliament and three members representing and appointed by the Commission.Conformemente all’articolo 14, paragrafi 1 e 2, del regolamento istitutivo, il Consiglio di amministrazione è composto da un membro designato da ogni Stato membro, due membri designati dal Parlamento europeo e tre membri nominati dalla Commissione per rappresentarla.
The members of the Board shall be appointed in such a way as to secure the highest standards of competence and a broad range of relevant expertise.I membri del Consiglio sono nominati in modo tale da garantire il massimo livello di competenza e un'ampia varietà di competenze utili.
Alternates who represent the member in his/her absence shall be appointed by the same procedure.I supplenti, che rappresentano i membri in loro assenza, vengono nominati con la stessa procedura.
Members’ term of office shall be four years.Il mandato dei membri è di quattro anni.
Advisory forum Advisory ForumForum consultivo
The Advisory Forum advises the Director of the Centre on the quality of the scientific work undertaken by ECDC.Il forum consultivo presta consulenza al direttore del Centro in merito alla qualità del lavoro scientifico realizzato dall'ECDC.
It is composed of senior representatives of national public health institutes and agencies, nominated by the Member States on the basis of their scientific competence, and a public health official from the European Commission.È composto da rappresentanti esperti di istituti e agenzie nazionali competenti nella sanità pubblica, nominati dagli Stati membri sulla base della loro competenza scientifica nonché da un funzionario per la salute pubblica della Commissione europea.
The European scientific associations and civil society groups also send observers to the Advisory Forum.Partecipano, inoltre, al forum consultivo osservatori inviati dalle associazioni scientifiche europee e dai gruppi della società civile.
The ECDC Director invites WHO to attend the meetings to ensure synergy in the work.Il direttore dell'ECDC invita l'OMS a prendere parte alle riunioni al fine di assicurare una sinergia nel lavoro.
As well as supporting ECDC’s scientific work, the Advisory Forum is also a mechanism for exchanging information, pooling health knowledge and furthering public health cooperation.Oltre a sostenere l'attività scientifica dell'ECDC, il forum consultivo rappresenta un meccanismo per scambiare informazioni, mettere insieme le conoscenze in ambito sanitario nonché approfondire la cooperazione in materia di salute pubblica.
The Advisory Forum meets at least four times a year.Il forum consultivo si riunisce almeno quattro volte l'anno.
According to Article 18 of the Founding Regulation, the Advisory Forum shall be composed of members from technically competent bodies in the Member States which undertake tasks similar to those of the Centre, on the basis of one representative designated by each Member State recognised for his/her scientific competence, as well as three members without the right to vote nominated by the Commission and representing interested parties at European level, such as non-governmental organisations representing patients, professional bodies or academia.Conformemente all’articolo del 18 del regolamento istitutivo, il forum consultivo si compone di rappresentanti di istanze tecnicamente competenti degli Stati membri che svolgono compiti analoghi a quelli del Centro in ragione di un rappresentante designato da ciascuno Stato membro le cui competenze scientifiche sono riconosciute, nonché di tre membri senza diritto di voto nominati della Commissione per rappresentare le parti interessate a livello europeo, quali le organizzazioni non governative rappresentanti i pazienti, le organizzazioni professionali o le università.
Representatives may be replaced by alternates, appointed at the same time.I rappresentanti possono essere sostituiti da supplenti che sono nominati contestualmente.
Director of European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)Direttore del Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie
As the most senior civil servant at the ministry she has been responsible for overseeing Hungarys implementation of the EU policies and laws in her area, administering the spending of EU financial assistance, and managing Hungarys national public health programme.In qualità di funzionario di più alto rango presso il ministero, è stata responsabile di controllare l’attuazione in Ungheria delle politiche e delle normative comunitarie nell’area di sua competenza, amministrando le spese relative all’assistenza finanziaria dell’UE e gestendo il programma nazionale ungherese per la salute pubblica.
Mrs. Jakab also played a key role in the negotiations leading up to the European Conference on Health and the Environment, held in Budapest in July 2004.La signora Jakab ha altresì svolto un ruolo fondamentale nei negoziati che hanno condotto alla conferenza europea su ambiente e salute, svoltasi a Budapest nel luglio 2004.
Before joining the Hungarian government, she worked in WHO Regional Office for Europe in Denmark for 11 years.Prima di occupare la sua posizione in seno al governo ungherese, ha lavorato per undici anni in Danimarca presso l’Ufficio regionale per l’Europa dell’OMS.
Born in 1951 in Hungary, Mrs. Jakab holds a Master’s Degree from Eötvös Lóránd University of Sciences, Faculty of Humanities, Budapest, a Postgraduate university degree from the University of Political Sciences, Budapest, a diploma of the two foundation courses in public health at the Nordic School of Public Health, Gothenburg, Sweden (Public Health Sciences and Qualitative Methods/ Public Health Science and Epidemiology) and a postgraduate diploma from the National Institute of Public Administration and Management.Nata nel 1951 in Ungheria, la signora Jakab ha ottenuto un master all’università delle scienze di Eötvös Loránd, facoltà di discipline umanistiche di Budapest, un diploma post-universitario dell’università di scienze politiche di Budapest, un diploma per i due corsi di base in salute pubblica presso la scuola nordica di salute pubblica di Göteborg, Svezia (scienze della salute pubblica e metodi qualitativi/scienze della salute pubblica ed epidemiologia) nonché un diploma post-universitario dell’istituto nazionale dell’amministrazione e della gestione pubblica.
Executive Management CommitteeComitato esecutivo di gestione
The Executive Management Committee (EXC) is an advisory committee to the Director and meets every week.Il comitato esecutivo di gestione (EXC) è un comitato consultivo del direttore e si riunisce ogni settimana.
The EXC is the main forum for policy, strategic planning and programme development, butalso serves as a management forum for consultations and coordination of the day-to-day activities of the Centre, including follow-up of budget and work plans and horizontal coordination.L’EXC rappresenta la sede per l’elaborazione delle politiche, la pianificazione strategica e lo sviluppo dei programmi, ma funge altresì da spazio per la gestione delle consultazioni e il coordinamento delle attività giornaliere del Centro, ivi compreso il follow-up del bilancio e dei piani di lavoro e il coordinamento orizzontale.
Members of the Executive Management CommitteeMembri del comitato esecutivo di gestione
Director Zsuzsanna Jakab (Chair)Direttore Zsuzsanna Jakab (presidente)
Prof Karl Ekdahl, Head of Health Communication UnitProf. Karl Ekdahl, capo dell’unità di Comunicazione sanitaria
Prof Johan Giesecke, Chief Scientist and Head of Scientific Advice UnitProf. Johan Giesecke, capo dei servizi scientifici e capo dell’unità di Consulenza scientifica Dott.
Dr Andrea Ammon, Head of Surveillance UnitAndrea Ammon, capo dell’unità di Sorveglianza Dott.
Dr Denis Coulombier, Head of Preparedness and Response UnitDenis Coulombier, capo dell’unità di Preparazione e risposta
Ms Anni Hellman, Head of Administrative Services UnitSig.ra Anni Hellman, capo dell’unità per i Servizi amministrativi
Dr Maarit Kokki, Adviser to the Director - Coordinator of Director´s Cabinet Competent bodiesDott.ssa Maarit Kokki, consulente del direttore – coordinatrice del gabinetto del direttore Organismi competenti
ECDC Competent Bodies are institutions or scientific bodies providing independent scientific and technical advice or capacity for action in the field of the prevention and control of human disease.Gli organismi competenti dell’ECDC sono istituti o organismi scientifici che forniscono consulenza scientifica e tecnica o capacità d’azione nel campo della prevenzione e del controllo delle malattie dell’uomo.
They have been designated by the Member States governments and their list has been compiled by the ECDC Management Board in December 2007.Sono stati designati dai governi degli Stati membri, e il loro elenco è stato compilato dal consiglio di amministrazione dell’ECDC nel dicembre 2007.
They are providing support to the ECDC, which serves as a Community source of independent scientific advice, assistance and expertise from staff from its own resources or from those of recognised competent bodies acting on behalf of Member States authorities responsible for human health.Tali organismi forniscono sostegno all'ECDC, che funge da fonte comunitaria di consulenza, assistenza e competenza scientifica indipendente grazie al proprio personale o a quello di organismi competenti riconosciuti che agiscono a nome delle autorità degli Stati membri responsabili per la salute umana.
The ECDC cooperates with them in all its missions, and particularly on preparatory work for scientific opinions, scientific and technical assistance, collection of data, identification of emerging health threat and with regard to public information campaigns.L'ECDC collabora con loro in tutte le sue missioni, soprattutto nel lavoro preparatorio ai pareri scientifici, nell'assistenza tecnico-scientifica, nella raccolta di dati, nell'identificazione delle minacce sanitarie emergenti e in relazione alle campagne di informazione del pubblico.
Job opportunitiesOpportunità di lavoro
The European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) is located in Stockholm, Sweden.Il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC) ha sede a Stoccolma, in Svezia.
The legal base for the Centre is Regulation (EC) No 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control.Il fondamento giuridico del Centro è il regolamento (CE) n. 851/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio del 21 aprile 2004 con il quale si crea un Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie.
The Centres main source of funding is a subsidy from the EU general budget.La fonte di finanziamento principale del Centro è costituita da una sovvenzione iscritta nel bilancio generale dell'UE.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership