Source | Target | In the case of carbon monoxide (CO): | En el caso del monóxido de carbono (CO): |
In the case of hydrocarbons: | En el caso de los hidrocarburos: |
For petrol (E5) (C1H1,89O0,016) | para gasolina (E5) (C1H1,89O0,016) |
For diesel (B5) (C1Hl,86O0,005) | para gasóleo (B5) (C1Hl,86O0,005) |
For LPG (CH2,525) | para GLP (CH2,525) |
For NG/biomethane (C1H4) | para gas natural/biometano (C1H4) |
For ethanol (E85) (C1H2,74O0,385) | para etanol (E85) (C1H2,74O0,385) |
In the case of nitrogen oxides (NOx): | en el caso de los óxidos de nitrógeno (NOx): |
Mass emissions of gaseous pollutants shall be calculated by means of the following formula: | Las emisiones másicas de gases contaminantes se calcularán mediante la siguiente fórmula: |
mass emission of the pollutant i in grams per kilometre, | emisión másica del contaminante «i» en g/km |
volume of the diluted exhaust gas expressed in litres per test and corrected to standard conditions (273,2 K and 101,33 kPa), | volumen de los gases de escape diluidos, expresado en litros por ensayo y corregido hasta llevarlo a las condiciones normales (273,2 K y 101,33 kPa) |
density of the pollutant i in grams per litre at normal temperature and pressure (273,2 K and 101,33 kPa), | densidad del contaminante «i» en gramos porlitro a temperatura y presión normales (273,2 K y 101,33 kPa) |
concentration of the pollutant i in the diluted exhaust gas expressed in ppm and corrected by the amount of the pollutant i contained in the dilution air, | concentración del contaminante «i» en los gases de escape diluidos, expresada en ppm y corregida mediante la cantidad de contaminante «i» presente en el aire de dilución |
d distance corresponding to the operating cycle in kilometres. | d distancia correspondiente al ciclo de funcionamiento en kilómetros |
Correction for dilution air concentration | Corrección de la concentración del aire de dilución |
The concentration of pollutant in the diluted exhaust gas shall be corrected by the amount of the pollutant in the dilution air as follows: | La concentración de contaminante en el gas de escape diluido se corregirá mediante la cantidad del contaminante en el aire de dilución, de la manera siguiente: |
concentration of the pollutant i in the diluted exhaust gas, expressed in ppm and corrected by the amount of i contained in the dilution air, | concentración del contaminante «i» en los gases de escape diluidos, expresada en ppm y corregida por la cantidad de «i» presente en el aire de dilución |
measured concentration of pollutant i in the diluted exhaust gas, expressed in ppm, | concentración medida del contaminante «i» en los gases de escape diluidos, expresada en ppm |
concentration of pollutant i in the air used for dilution, expressed in ppm, | concentración de contaminante «i» en el aire utilizado para dilución, expresada en ppm |
DF dilution factor. | DF factor de dilución |
The dilution factor is calculated as follows: | El factor de dilución se calcula del modo siguiente: |
for petrol (E5) | para gasolina (E5) |
and diesel (B5) | y gasóleo (B5) |
for LPG | para GLP |
for NG/biomethane | para gas natural/biometano |
for Ethanol (E85) | para etanol (E85) |
In these equations: | En estas ecuaciones: |
concentration of CO2 in the diluted exhaust gas contained in the sampling bag, expressed in per cent volume, | concentración de CO2 en los gases de escape diluidos contenidos en la bolsa de muestreo, expresada en porcentaje de volumen |
concentration of HC in the diluted exhaust gas contained in the sampling bag, expressed in ppm carbon equivalent, | concentración de HC en los gases de escape diluidos contenidos en la bolsa de muestreo, expresada en ppm de equivalente de carbono |
concentration of CO in the diluted exhaust gas contained in the sampling bag, expressed in ppm. | concentración de CO en los gases de escape diluidos contenidos en la bolsa de muestreo, expresada en ppm |
Non-methane hydrocarbon concentration is calculated as follows: | La concentración de hidrocarburos no metánicos se calculará como sigue: |
where: | Donde: |
corrected concentration of NMHC in the diluted exhaust gas, expressed in ppm carbon equivalent, | concentración corregida de HCNM en los gases de escape diluidos, expresada en ppm de equivalente de carbono |
concentration of THC in the diluted exhaust gas, expressed in ppm carbon equivalent and corrected by the amount of THC contained in the dilution air, | concentración de HCT en los gases de escape diluidos, expresada en ppm de equivalente de carbono y corregida por la cantidad de HCT presente en el aire de dilución |
concentration of CH4 in the diluted exhaust gas, expressed in ppm carbon equivalent and corrected by the amount of CH4 contained in the dilution air, | concentración de CH4 en los gases deescape diluidos, expresada en ppm de equivalente de carbono y corregida por la cantidad de CH4 presente en el aire de dilución |
is the FID response factor to methane as defined in paragraph 2.3.3 of Appendix 3 to Annex 4a. | factor de respuesta del detector de ionización de llama al metano, definido en el punto 2.3.3 del apéndice 3 del anexo 4 bis. |
Calculation of the NO humidity correction factor | Cálculo del factor de corrección de humedad del NO |
In order to correct the influence of humidity on the results of oxides of nitrogen, the following calculations are applied: | A fin de corregir los efectos de la humedad en los resultados de óxidos de nitrógeno, se aplicará la fórmula siguiente: |
in which: | Donde: |
H absolute humidity expressed in grams of water per kilogram of dry air, | H humedad absoluta, expresada en gramos de agua por kilogramos de aire seco |
relative humidity of the ambient air expressed as a percentage, | humedad relativa del aire ambiente, expresada en porcentaje |
saturation vapour pressure at ambient temperature expressed in kPa, | presión de vapor de saturación a temperatura ambiente, expresada en kPa |
atmospheric pressure in the room, expressed in kPa. | presión atmosférica en la cámara, expresada en kPa |
Determination of HC for compression-ignition engines | Determinación de HC en los motores de encendido por compresión |
To calculate HC-mass emission for compression-ignition engines, the average HC concentration is calculated as follows: | Para determinar la emisión másica de HC en los motores de encendido por compresión, la concentración media de HC se calcula como sigue: |
integral of the recording of the heated FID over the test (t2-t1) | integral del registro del detector de ionización de llama calentado durante el ensayo (t2–t1) |
concentration of HC measured in the diluted exhaust in ppm of Ci is substituted for CHC in all relevant equations. | la concentración de HC medida en los gases de escape diluidos, en ppm de Ci se sustituye por CHC en todas las ecuaciones pertinentes. |
Determination of particulates | Determinación de partículas |
Particulate emission Mp (g/km) is calculated by means of the following equation: | La emisión de partículas Mp (g/km) se calcula mediante la ecuación siguiente: |
Where exhaust gases are vented outside tunnel; | en caso de que los gases de escape sean expulsados fuera del túnel, |
Where exhaust gases are returned to the tunnel; | en caso de que los gases de escape sean reconducidos al túnel, |
volume of diluted exhaust gases (see paragraph 6.6.1), under standard conditions, | volumen de los gases de escape diluidos (véase el punto 6.6.1) en condiciones normales |
volume of exhaust gas flowing through particulate filter under standard conditions, | volumen de los gases de escape que atraviesan el filtro de partículas en condiciones normales |
particulate mass collected by filter(s), | masa de partículas recogida en los filtros |
d distance corresponding to the operating cycle in km, | d distancia correspondiente al ciclo de funcionamiento en km |
particulate emission in g/km. | emisión de partículas en g/km |
Where correction for the particulate background level from the dilution system has been used, this shall be determined in accordance with paragraph 6.2.4. | Cuando la corrección del nivel de fondo de partículas se realice a partir del sistema de dilución, se determinará de conformidad con el punto 6.2.4. |
In this case, the particulate mass (g/km) shall be calculated as follows: | En este caso, la masa de partículas (g/km) se calculará de la manera siguiente: |
Where exhaust gases are returned to the tunnel. | en caso de que los gases de escape sean reconducidos al túnel, |
volume of tunnel air flowing through the background particulate filter under standard conditions, | volumen del aire del túnel que atraviesa el filtro de partículas de fondo en condiciones normales |