Source | Target | This conditioning shall be carried out for at least six hours and continue until the engine oil temperature and coolant, if any, are within ± 2 K of the temperature of the room, and the electrical energy/power storage device is fully charged as a result of the charging prescribed in paragraph 4.2.3.4 below. | Este acondicionamiento se llevará a cabo durante al menos seis horas y continuará hasta que la temperatura del aceite del motor y la del líquido refrigerante, en su caso, estén a ± 2 K de la temperatura de la sala, y el dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica esté completamente cargado tras haber sido recargado conforme a lo dispuesto en el próximo punto. |
During soak, the electrical energy/power storage device shall be charged, using the normal overnight charging procedure as defined in paragraph 3.2.2.5 of this Annex. | Durante la estabilización, se recargará el dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica mediante el procedimiento ordinario de recarga nocturna contemplado en el punto 3.2.2.5 del presente anexo. |
The test procedures defined in either paragraph 4.2.4.2.1 or 4.2.4.2.2 may be used. | Podrán utilizarse los procedimientos de ensayo definidos en el punto 4.2.4.2.1 o en el punto 4.2.4.2.2. |
In the case of testing according to paragraph 4.2.4.2.1, m1 and c1 are simply the results of the single combined cycle run. | En caso de que el ensayo se realice conforme al punto 4.2.4.2.1, m1 y c1 son simplemente los resultados del único ciclo mixto llevado a cabo. |
In the case of testing according to paragraph 4.2.4.2.2, m1 and c1 are the sums of the results of the N combined cycles run. | En caso de que el ensayo se realice conforme al punto 4.2.4.2.2, m1 y c1 son la suma de los resultados de los ciclos mixtos N efectuados. |
The energy measurement equipment, placed between the mains socket and the vehicle charger, measures the charge energy e1 [Wh]delivered from the mains. | El equipo de medición de energía, que se situará entre la toma de alimentación y el cargador del vehículo, medirá la energía de carga e1 [Wh]obtenida de la fuente de alimentación. |
Before testing, the vehicle shall be kept in a room in which the temperature remains relatively constant between 293 and 303 K (20 and 30 °C). | Antes del ensayo, se mantendrá el vehículo en una sala en la que la temperatura permanezca relativamente constante entre 293 K y 303 K (20 °C y 30 °C). |
The electrical energy/power storage device of the vehicle shall be discharged in accordance with paragraph 4.2.2.1 of this Annex. | Se descargará el dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica del vehículo con arreglo al punto 4.2.2.1 del presente anexo. |
In the case of testing according to paragraph 4.2.4.2.1: | En caso de que el ensayo se realice conforme al punto 4.2.4.2.1: |
In the case of testing according to paragraph 4.2.4.2.2: | En caso de que el ensayo se realice conforme al punto 4.2.4.2.2: |
The values of electric energy consumption shall be: | Los valores del consumo de energía eléctrica serán los siguientes: |
with Dtest1 and Dtest2 the total actual driven distances in the tests performed under conditions A (paragraph 4.2 of this Annex) and B (paragraph 4.3 of this Annex) respectively, and e1 and e4 determined in paragraphs 4.2.6 and 4.3.6 of this Annex respectively. | siendo Densayo1 y Densayo2 las distancias totales efectivas recorridas en los ensayos realizados en el marco de las condiciones A (punto 4.2 del presente anexo) y B (punto 4.3 del presente anexo) respectivamente, y habiéndose determinado e1 y e4 conforme a los 4.2.6 y 4.3.6 del presente anexo respectivamente. |
electric consumption Wh/km with a fully charged electrical energy/ power storage device calculated. | consumo eléctrico en Wh/km calculado con un dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica completamente cargado; |
E4 electric consumption Wh/km with an electrical energy/power storage device in minimum state of charge (maximum discharge of capacity). | E4 consumo de energía eléctrica en Wh/100 km con un dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica con el estado de carga al mínimo (máxima descarga de capacidad); |
NOT EXTERNALLY CHARGEABLE (NOVC HEV) WITHOUT AN OPERATING MODE SWITHCH | VEHÍCULOS ELÉCTRICOS HÍBRIDOS SIN RECARGA EXTERIOR (VEH sin recarga exterior) NI CONMUTADOR DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO |
These vehicles shall be tested according to Annex 6, using the applicable driving cycle and gear shifting prescriptions as defined in paragraph 1.4 of this Annex. | Estos vehículos se someterán a ensayo con arreglo al anexo 6, utilizando el ciclo de conducción aplicable y las disposiciones sobre cambio de marchas precisadas en el punto 1.4 del presente anexo. |
For preconditioning, at least two consecutive complete driving cycles (one Part One and one Part Two) are carried out without intermediate soak, using the applicable driving cycle and gear shifting prescriptions as defined in paragraph 1.4 of this Annex. | Para el acondicionamiento previo, se realizarán al menos dos ciclos de conducción consecutivos completos (uno de la parte I y uno de la parte II), sin estabilización intermedia, utilizando el ciclo de conducción aplicable y las disposiciones de cambio de marchas contempladas en el punto 1.4 del presente anexo. |
The test results (fuel consumption C [l/100 km]and CO2-emission M [g/km]) of this test are corrected in function of the energy balance ΔΕbatt of the vehicle’s battery. | Los resultados de este ensayo (consumo de carburante C [l/100 km]y emisiones de CO2 M [g/km]) se corregirán en función del balance energético Δ Ebat de la batería del vehículo. |
The corrected values (C0 [l/100 km]and M0 [g/km]) should correspond to a zero energy balance (ΔΕbatt = 0), and are calculated using a correction coefficient determined by the manufacturer as defined below. | Los valores corregidos (C0 [l/100 km]y M0 [g/km]) deberán corresponder a un balance energético cero (Δ Ebat = 0), y se calcularán aplicando el coeficiente corrector determinado por el fabricante que se define posteriormente. |
In case of other storage systems than an electric battery, ΔΕbatt is representing ΔΕstorage, the energy balance of the electric energy storage device. | En caso de disponerse de otros sistemas de acumulación distintos de una batería eléctrica, ΔΕbat representará a ΔΕacumulador, el balance energético del dispositivo de acumulación de energía eléctrica. |
The electricity balance Q [Ah], measured using the procedure specified in Appendix 2 to this Annex, is used as a measure of the difference in the vehicle battery’s energy content at the end of the cycle compared to the beginning of the cycle. | El balance eléctrico Q [Ah], medido mediante el procedimiento que se contempla en el apéndice 2 del presente anexo, se utilizará como medida de la diferencia en el contenido de energía de la batería del vehículo entre el principio y el final del ciclo. |
The electricity balance is to be determined separately for the Part One cycle and the Part Two cycle. | El balance eléctrico deberá determinarse por separado para los ciclos de las partes I y II. |
Under the conditions below, it is allowed to take the uncorrected measured values C and M as the test results: | Está permitido tomar los valores medidos C y M sin corregir como resultados del ensayo en los casos que figuran a continuación: |
in case the manufacturer can prove that there is no relation between the energy balance and fuel consumption; | si el fabricante puede demostrar que no hay relación entre el balance energético y el consumo de carburante; |
in case that ΔΕbatt always corresponds to a battery charging; | si ΔΕbat corresponde siempre a una recarga de batería; |
in case that ΔΕbatt always corresponds to a battery decharging and ΔΕbatt is within 1 per cent of the energy content of the consumed fuel (consumed fuel meaning the total fuel consumption over 1 cycle). | si ΔΕbat corresponde siempre a una descarga de batería y ΔΕbat se encuentra dentro del 1 % del contenido energético del carburante consumido (siendo este último el consumo total de carburante en un ciclo). |
The change in battery energy content ΔΕbatt can be calculated from the measured electricity balance Q as follows: | El cambio en el contenido energético de la batería Δ Ebat puede calcularse a partir del balance eléctrico medido Q como sigue: |
ΔΕbatt = ΔSOC (%) · ETEbatt ≅ 0,0036 · | ΔΕbat = ΔSOC(%) · EETbat ≅ 0,0036 · |
with ETEbatt [MJ]the total energy storage capacity of the battery and Vbatt [V]the nominal battery voltage. | siendo EETbat [MJ]la capacidad total de acumulación de energía de la batería y Vbat [V]la tensión nominal de la batería. |
Fuel consumption correction coefficient (Kfuel) defined by the manufacturer | Coeficiente corrector del consumo de carburante (Kcarb) definido por el fabricante |
The fuel consumption correction coefficient (Kfuel) shall be determined from a set of n measurements performed by the manufacturer. | Se determinará el coeficiente corrector del consumo de carburante (Kcarb) a partir de un conjunto de medidas aplicadas por el fabricante. |
This set should contain at least one measurement with Qi<0 and at least one with Qj>0. | Este conjunto debe contener, como mínimo, una medida con Qi<0 y una con Qj>0. |
If the latter condition can not be realised on the driving cycle (Part One or Part Two) used in this test, then it is up to the technical service to judge the statistical significance of the extrapolation necessary to determine the fuel consumption value at ΔΕbatt = 0. | Si no es posible cumplir esta última condición en el ciclo de conducción (de las partes I o II) empleado en este ensayo, el servicio técnico deberá evaluar la significación estadística de la extrapolación que se requiere para determinar el valordel consumo de carburante siendo ΔΕbat = 0. |
The fuel consumption correction coefficient (Kfuel) is defined as: | El coeficiente corrector del consumo de carburante (Kcarb) se define como sigue: |
Kfuel = (n · ΣQiCi – ΣQi · ΣCi)/(n · ΣQi2 – (ΣQi)2) (l/100 km/Ah) | Kcarb = (n · ΣQiCi – ΣQi · ΣCi)/(n · ΣQi2 – (ΣQi)2) (l/100 km/Ah) |
fuel consumption measured during i-th manufacturer’s test (l/100 km) | el consumo de carburante medido durante el i-ésimo ensayo del fabricante (l/100 km); |
electricity balance measured during i-th manufacturer’s test (Ah) | el balance eléctrico medido durante el i-ésimo ensayo del fabricante (Ah); |
n number of data | n el número de datos. |
The fuel consumption correction coefficient shall be rounded to four significant figures (e.g. 0.xxxx or xx.xx). | El coeficiente corrector del consumo de carburante se redondeará a cuatro cifras significativas (es decir, a 0,xxxx o xx,xx). |
The statistical significance of the fuel consumption correction coefficient is to be judged by the technical service. | El servicio técnico deberá evaluar la significación estadística del coeficiente corrector del consumo de carburante. |
Separate fuel consumption correction coefficients shall be determined for the fuel consumption values measured over the Part One cycle and the Part Two cycle respectively. | Se determinarán coeficientes correctores del consumo de carburante por separado para los valores de dicho consumo medidos en relación con los ciclos respectivos de las partes I y II. |
Fuel consumption at zero battery energy balance (C0) | Consumo de carburante con un balance energético de la batería equivalente a cero (C0) |
The fuel consumption C0 at ΔΕbatt = 0 is determined by the following equation: | El consumo de carburante C0 en ΔΕbat = 0 se determina conforme a la ecuación siguiente: |
C fuel consumption measured during test (l/100 km) | C el consumo de carburante medido durante el ensayo (l/100 km); |
Q electricity balance measured during test (Ah) | Q el balance eléctrico medido durante el ensayo (Ah). |
Fuel consumption at zero battery energy balance shall be determined separately for the fuel consumption values measured over the Part One cycle and the Part Two cycle respectively. | Se determinará el consumo de carburante con un balance energético de la batería equivalente a cero por separado para los valores de dicho consumo medidos en relación con los ciclos respectivos de las partes I y II. |
emission correction coefficient (KCO2) defined by the manufacturer | Coeficiente corrector de la emisión de CO2 (KCO2) definido por el fabricante |
The CO2-emission correction coefficient (KCO2) shall be determined as follows from a set of n measurements performed by the manufacturer. | Se determinará el coeficiente corrector de la emisión de CO2 (KCO2) a partir de un conjunto de medidas aplicadas por el fabricante. |
This set should contain at least one measurement with QI<0 and at least one with Qj>0. | Este conjunto debe contener, como mínimo, una medida con Qi<0 y una con Qj>0. |
If the latter condition can not be realised on the driving cycle (Part One or Part Two) used in this test, then it is up to the technical service to judge the statistical significance of the extrapolation necessary to determine the CO2-emission value at ΔΕbatt = 0. | Si no es posible cumplir esta última condición en el ciclo de conducción (de las partes I o II) empleado en este ensayo, el servicio técnico deberá evaluar la significación estadística de la extrapolación que se requiere paradeterminar el valor de la emisión de CO2 siendo ΔΕbat = 0. |
The CO2-emission correction coefficient (KCO2) is defined as: | El coeficiente corrector de la emisión de CO2 (KCO2) se define como sigue: |
emission measured during i-th manufacturer’s test (g/km) | la emisión de CO2 medida durante el i-ésimo ensayo del fabricante (g/km); |
electricity balance during i-th manufacturer’s test (Ah) | el balance eléctrico durante el i-ésimo ensayo del fabricante (Ah); |
The CO2-emission correction coefficient shall be rounded to four significant figures (e.g. 0.xxxx or xx.xx). | El coeficiente corrector de la emisión de CO2 (KCO2) se redondeará a cuatro cifras significativas (es decir, a 0,xxxx o xx,xx). |
The statistical significance of the CO2-emission correction coefficient is to be judged by the technical service. | El servicio técnico deberá evaluar la significación estadística del coeficiente corrector de la. emisión de CO2. |
Separate CO2-emission correction coefficients shall be determined for the fuel consumption values measured over the Part One cycle and the Part Two cycle respectively. | Se determinarán coeficientes correctores de la emisión de CO2 por separado para los valores del consumo de carburante medidos en relación con los ciclos respectivos de las partes I y II. |
emission at zero battery energy balance (M0) | Emisión de CO2 con un balance energético de la batería equivalente a cero (M0) |
The CO2-emission M0 at ΔΕbatt = 0 is determined by the following equation: | La emisión de CO2 (M0) en ΔΕbat = 0 se determinará conforme a la ecuación siguiente: |
emission at zero battery energy balance shall be determined separately for the CO2-emission values measured over the Part One cycle and the Part Two cycle respectively. | Se determinará la emisión de CO2 con un balance energético de la batería equivalente a cero por separado para los valores de dicha emisión medidos en relación con los ciclos respectivos de las partes I y II. |
NOT EXTERNALLY CHARGEABLE (NOVC HEV) WITH AN OPERATING MODE SWITCH | VEHÍCULOS ELÉCTRICOS HÍBRIDOS SIN RECARGA EXTERIOR Y CON CONMUTADOR DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO |