Source | Target | posizione livello di gruppo | Gruppenstufenposition |
posizione massima del contatore | Zählerstand, maximal erreichbarer |
posizione materiale da consegnare | Lieferposition |
Posizione materiale da fornire | Beistellposition |
posizione materiale da stornare | Ausbuchposition |
posizione materiale fornito dal cliente | Kundenbeistellposition |
Posizione non gestita a magazzino | Nichtlagerposition |
posizione occupata | Planstelle, besetzte |
posizione ordine d'acquisto | Bestellposition |
posizione output | Ausgabeposition |
Posizione per differenze | Differenzenposition |
Posizione per terzi estranei al gruppo | Minderheitenposition |
Posizione pianificata del contatore | Planzählerstand |
posizione piano dei conti | Kontenplanposition |
posizione piano finanziario | Finanzplanposition |
Posizione precedente | Vorige Position |
posizione principale | Hauptposition |
Posizione principale | Position, übergeordnete |
posizione principale del programma di manutenzion | Wartungsplanhauptposition |
posizione progetto inferiore | Projektposition, untergeordnete |
posizione progetto superiore | Projektposition, übergeordnete |
posizione scadenza | Terminposition |
posizione stato finanziario | Finanzmittelstatus |
Posizione successiva | Nächste Position |
possibile obbligazione di regresso | Regreßverpflichtung, mögliche |
Possibilità di acquisto | Bezugsmöglichkeit |
Possibilità di registrazione | Bebuchbarkeit |
poste e telecomunicazioni | PTT |
postimputazione degli scostamenti | Abweichungsnachverrechnung |
postimputazione dei costi effettivi | Istkostennachverrechnung |
postimputazione dei costi primari | Primärkostennachverrechnung |
posto di carico | Ladeort |
posto di dogana | Zollstelle |
Posto di frontiera | Grenzübergangsstelle |
potenza di uscita | Ausgangsleistung |
potenziale | Potential |
Potenziale di un cliente | Kundenpotential |
preacquisizione di fattura | Rechnungsvorerfassung |
Preacquisizione fattura | Rechnungsvorerfassung |
preassemblaggio | Vormontage |
Preavviso di licenziamento | Kündigungsfrist |
preavviso di spedizione | Versandvorlaufzeit |
precedente | vorgelagert |
precedente/superiore | Vorgänger |
prefabbricazione | Vorfertigung |
preferenza | Präferenz |
Preferenza tariffaria | Zollpräferenz |
prefisso telefonico del paese | Ländervorwahl |
preimpostare | vorbelegen |
Preiscrivere | vormerken |
preiscrizione | Vormerkung |
prelevare | abbuchen |
prelevare | abholen |
prelevare | kommissionieren |
prelievo | Kommissionierung |
prelievo collettivo | Sammelentnahme |
prelievo dal conto deposito | Konsignationsentnahme |
Prelievo di articoli in conto deposito | Konsignationsentnahme |
Prelievo finale | Endausfassung |
prelievo in conto deposito | Konsignationsentnahme |