Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
U kontaktního semináře může být žádáno o příspěv>vek na ubytov>vání pouze na den/dny cesty v>v případě, že cestujete den před a/nebo po kontaktním semináři.For a contact seminar, subsistence can be requested only for the day(s) of trav>v>v>vel in case you trav>v>v>vel on a day before and/or after the contact seminar.
Mládež v>v akciYouth in Action
Rok je třeba zadat v>ve čtyřmístném formátu a hodnoty se musí pohybov>vat mezi 2005 a 2010.The year should be composed of four digits and the v>v>v>value should be between 2005 and 2010.
v>v>Verze ReaderuReader v>v>v>version
v>v>Verze programu Adobe ReaderReader v>v>v>version
v>v>Verze Acrobat ReaderuReader v>v>v>version
Formulář je v>validní.The form is v>v>v>valid.
Formulář žádosti je zpracov>ván správ>vně.The form is v>v>v>valid.
Formulář je platný.The form is v>v>v>valid.
Jméno v>velkými tiskacími písmeny:Name in capital letters:
v>v>Vzděláv>vání a kulturaEducation and Culture DG logo
v>v>Vzděláv>vání a kulturaEducation and Culture DG logo
Logo Generálního ředitelstv>ví pro v>vzděláv>vání a kulturuEducation and Culture DG logo
GŘ pro v>vzděláv>vání a kulturu logoEducation and Culture DG logo
Délka v>v týdnechDuration (weeks)
v>v>Vyberte prosím typ či typy znev>výhodnění:Please indicate the situation(s) they face:
Popište prosím podrobně standardní opatření, kterými plánujete šířit a dále v>využív>vat v>výsledky projektu.Please giv>v>v>ve a detailed description of standard measures planned with a v>v>v>view to disseminating and exploiting the results of the project.
v>v>Vyberte nejv>výše dv>vě témataPlease choose not more than two themes
Tato tabulka poskytuje doplňující informace (log) o v>všech pokusech o předložení formuláře, které jsou užitečné zejména pro Národní agenturu v>v případě, že formulář bude předložen v>vícekrát.This table prov>v>v>vides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Tato tabulka poskytuje doplňující informace (log) o v>všech pokusech o on-line odeslání, které jsou užitečné zejména pro Národní agenturu v>v případě, že formulář bude on-line odeslán v>vícekrát.This table prov>v>v>vides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Tato tabulka uv>vádí informace o v>všech pokusech o odeslání formuláře, které jsou pro národní agenturu užitečné zejména v>v případě odesílání v>většího počtu formulářů.This table prov>v>v>vides additional information (log) of all form submission attempts, particularly useful for the National Agencies in case of multiple form submissions.
Celkov>vý počet v>vedoucíchTotal number of group leaders
a na stránkách Národní agentury, jejichž adresa se zpřístupní po v>výběru agentury v>v sekci C.and on your National Agency website, whose address is av>v>v>vailable upon selecting the National Agency in the field below.
aktiv>vity, kterými zamýšlíte projekt v>ve v>všech jeho fázích realizov>vat, v>včetně příprav>vných a v>vyhodnocov>vacích aktiv>vitthe activ>v>v>vities foreseen throughout the project for its implementation, including preparatory and ev>v>v>valuation activ>v>v>vities
Šíření a v>využív>vání v>výsledků projektuDissemination and exploitation of results
Náklady na šíření a v>využív>vání v>výsledkůDissemination and exploitation of results
Uv>veďte stručné shrnutí obsahu v>vašeho projektu: hlav>vní cíle a v>výstupy, obory odborného v>vzděláv>vání, cílov>vé skupiny, země, obsah. Zhodnoťte, do jaké míry odpov>vídají v>výsledky projektu pův>vodním záměrům.Prov>v>v>vide a brief summary of the main aims, content and planned outcomes of your project, including an assessment on the lev>v>v>vel of matching between the initial aims and the final outcomes.
v>v>V tomto formuláři nejsou k dispozici (nahrané) žádné sazby stanov>vené v>vaší Národní agenturou. Následujte prosím pokyny Národní agentury a v>vyplňte celkov>vou částku samostatně.There are no rates av>v>v>vailable in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
v>v>V tomto formuláři nejsou uv>vedeny žádné sazby stanov>vené v>v>Vaší Národní agenturou. Následujte prosím pokyny Národní agentury a v>vyplňte celkov>vou částku samostatně.There are no rates av>v>v>vailable in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
v>v>Ve formuláři nejsou pro v>v>Vaši národní agenturu k dispozici žádné sazby. Nahlédněte do pokynů od v>v>Vaší národní agentury a napište celkov>vou částku sám/sama.There are no rates av>v>v>vailable in the form for your National Agency. Please consult your National Agency's instructions and type the total amount yourself.
Soubor, který se pokoušíte importov>vat, náleží k jiné v>výzv>vě než k té, pro kterou je určen tento elektronický formulář žádosti. Jeho importov>vání proto není možné.The data file you are trying to import belongs to a different Call than the one of this Electronic Application e-Form, so it is not possible to import it.
Program celoživ>votního učeníThis form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat v>v>v>version
Tento formulář v>vyžaduje program Adobe Reader nebo Adobe AcrobatThis form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat v>v>v>version
Tento formulář v>vyžaduje Adobe Reader nebo Adobe AcrobatThis form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat v>v>v>version
Tento formulář v>vyžaduje Adobe Reader nebo Adobe Acrobat v>verziThis form requires Adobe Reader or Adobe Acrobat v>v>v>version
zajistíte v>viditelnost projektuhow you will ensure the v>v>v>visibility of the project
v>v>Vyplňují žadatelé, kteří jsou zaměstnaníTo be completed by all applicants who are in employment
v>v>Validace pov>vinných polí a podmínekv>v>v>Validation of compulsory fields and rules
v>v>Validace pov>vinných údajů a prav>videlv>v>v>Validation of compulsory fields and rules
Kontrola pov>vinných polí a prav>videl. (Před předložením žádosti ji prosím nechte zkontrolov>vat pomocí tlačítka v>v>Validov>vat. Nezapomeňte prosím, že pouze konečná v>verze žádosti by měla být předložena elektronicky.)v>v>v>Validation of compulsory fields and rules
Ov>věření pov>vinných částí a prav>videlv>v>v>Validation of compulsory fields and rules
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se uznání v>vaší stáže/mobilityPlease ev>v>v>valuate/prov>v>v>vide feedback concerning the following Mobility recognition aspects.
Tato žádost by měla být v>vyplněna žadatelem o plánov>vaný projekt mobility v>ve spolupráci s plánov>vanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v>v zemi žadatele do XX/XX/XXXX.This application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by XX/XX/XXXX.
v>v>Váš požadav>vek nesmí překročit v>výši poplatku za kontaktní seminář stanov>venou organizátorem.Your request cannot exceed the contact seminar fee requested by the contact seminar organiser.
v>v>Vysv>větlete prosím, jak bude budoucí projekt propojen s aktiv>vitami v>v>Vaší v>vysílající instituce.Please explain how your future project will be linked to the activ>v>v>vities of your home organisation.
Formulář nemůže být zobrazen. Data v>ve formuláři neodpov>vídají typu formuláře. Chyba může být zapříčiněna tím, že se snažíte importov>vat data z XML souboru, který není kompatibilní, např. soubor exportov>vaný z jiného typu formuláře.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Formulář nemůže být zobrazen. Data v>ve formuláři neodpov>vídají typu formuláře. Chyba může být zapříčiněna, pokud se snažíte importov>vat data z XML souboru, který není kompatibilní, např. soubor exportov>vaný z jiného typu formuláře.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Formulář nelze zobrazit. Údaje v>ve formuláři neodpov>vídají typu formuláře. To se může stát, když se pokoušíte importov>vat data z nekompatibilního XML souboru, například exportov>vaná z jiného typu formuláře.The form cannot be displayed. The form data does not match the form type. This can happen, when trying to import data from a non-compatible XML file, for example exported from a different form type.
Popište prosím aktiv>vity, které se budou konat během náv>vštěv>vy. Uv>veďte prosím, zda se náv>vštěv>vy zúčastní kromě v>v>Vás a zástupců instituce(í) hostící náv>vštěv>vu také zástupci některé z dalších budoucích partnerských institucí. Připojte prosím i náv>vrh programu.Please describe the activ>v>v>vities which will take place during the v>v>v>visit. Please indicate whether representativ>v>v>ves from any of the future participating organisations other than your own and the v>v>v>visit host organisation(s) will also take part in this v>v>v>visit. Please also include a draft agenda.
v>v>Vztah k prioritám programu Mládež v>v akciRelev>v>v>vance to the priorities of the Youth in Action Programme
Odhadněte prosím náklady na šíření a v>využív>vání v>výsledků.Please estimate the costs for dissemination and exploitation of results.
v>v>Vytv>vořit přílohu emailuCreate email attachment
v>v>Vytv>vořit přílohu k e-mailuCreate email attachment
Bližší informace o prav>vidlech financov>vání naleznete v>v Prův>vodci programem. Upozorňujeme, že v>v>Výkonná agentura a národní agentury mohou částky uv>vedené v>v žádosti o grant pozměnit podle prav>videl financov>vání uv>vedených v>v Prův>vodci programem.For further information please consult the Programme Guide for the ov>v>v>verv>v>v>view of funding rules. Please note that the Executiv>v>v>ve Agency and the National Agencies may modify the amounts indicated in the grant request according to the funding rules of the Programme Guide.
Popište prosím problémy, které se v>v průběhu projektu v>vyskytly, a použitá řešení.Please describe any problem you encountered during the project, including also the solution applied.
Stupnice jednotkov>vých nákladů, kterou je třeba použít pro v>v>Váš projekt, nemůže být zobrazena automaticky, protože aktiv>vity projektu se konají na v>více místech. v>v>Vyberte prosím ručně v>vhodnou stupnici jednotkov>vých nákladů podle prav>videl uv>vedených v>v Prův>vodci programem Mládež v>v akci.The scale of unit cost to be applied in your project cannot be automatically displayed because your activ>v>v>vities take place in more than one v>v>v>venue. Please select manually the appropriate scale of unit cost, in line with the rules set in the Youth in Action Programme Guide.
Předběžný souhlas partnera projektu (v>vyplňte a podepište v>v tištěné v>verzi formuláře)Preliminary agreement of the partner (To be completed and signed in the paper form)
Já, níže podepsaný/á, potv>vrzuji, že přiložené informace jsou správ>vné a v>v souladu se skutečností. Zejména že finanční údaje uv>vedené v>v této záv>věrečné zpráv>vě korespondují s uskutečněnými aktiv>vitami a s grantem použitým na pobytov>vé náklady, cestov>vní náklady a příprav>vu účastníků.I, the undersigned, hereby declare that the attached information is accurate and in accordance with the facts. In particular the financial data prov>v>v>vided in this report correspond to the activ>v>v>vities actually realised and to the grants actually paid for subsistence, trav>v>v>vel and preparation of participants.
Údaje v>ve formuláři byly od posledního pokusu o předložení změněnyThe form data has been modified since the last submission attempt
Údaje v>ve formuláři byly od posledního předložení změněny.The form data has been modified since the last submission attempt

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership