Czech to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
v>v>Vymazat hostitelskou organizaciDelete Last Host
Délka v>ve dnechDuration (days)
v>výkaz zisků a ztrát žadatele,the profit and loss accounts of the applicant,
Popište sv>vou přijímající organizaci, každodenní aktiv>vity, v>vámi v>vykonáv>vané úkoly, kontaktní osoby (u v>vysílající i přijímající organizace) atd.Please prov>v>v>vide a description of the host organisation, ev>v>v>veryday activ>v>v>vities, specific tasks undertaken, contact persons in charge (in both sending and receiv>v>v>ving organisations), etc.
Zhodnoťte prosím následující aspekty týkající se praktických záležitostí v>vaší stáže/mobility.Please ev>v>v>valuate/prov>v>v>vide feedback on the following aspects concerning the practical arrangements of your Mobility.
Plánujete nějaká další opatření zaměřená na šíření a v>využív>vání v>výsledků projektu?Hav>v>v>ve you planned additional measures assuring dissemination and exploitation of project's results?
Formulář žádosti byl v>vyplněn v>v jednom z oficiálních jazyků EU/v>v národním jazyce v>vysílající organizace/instituce v>v případě, že žádost byla podána národní agentuře v>v EFTA/EEA či kandidátské zemi.The grant application has been drawn up in one of the official languages of the EU/in the national language of the applicant organisation in case of grant applications submitted to National Agencies in EFTA/EEA and candidate countries.
Pokud jste indiv>viduální žadatel, který si přeje uskutečnit Comenius Asistentský pobyt, v>vyberte možnost \Comenius Asistenti\ v>v poli \Akce\.If you are an indiv>v>v>vidual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: \Comenius Assistants\ in the Action field.
Pokud jste indiv>viduální žadatel, který si přeje uskutečnit Asistentský pobyt Comenius, v>vyberte možnost \Comenius Asistenti\ v>v poli \Akce\.If you are an indiv>v>v>vidual applicant wishing to undertake a Comenius Assistantship, please choose option: \Comenius Assistants\ in the Action field.
Jsou do v>v>Vašeho projektu zapojeny nějaké osoby s rozhodov>vací prav>vomocí nebo odborníci?*Does your project inv>v>v>volv>v>v>ve any decision-makers/experts? *
Představ>vte prosím stručně v>v>Vaši organizaci/skupinu (obv>vyklé aktiv>vity, jaké organizace je členem atd.) v>ve v>vztahu k oblasti, které se týká v>v>Váš projekt.Please prov>v>v>vide a short presentation of your organisation/group (usual activ>v>v>vities, affiliations, etc) in relation to the field cov>v>v>vered by the project.
v>v>Výběrov>vé kolo: 29/04/2011: pro v>vzděláv>vací akce začínající 1. září 2011 nebo po tomto datuRound 2: 29/04/2011: for training activ>v>v>vities that start on or after 1 September 2011
Pro příprav>vné náv>vštěv>vy a kontaktní semináře:For preparatory v>v>v>visits and contact seminars:
Cestov>vní náklady (mladí lidé a v>vedoucí)Trav>v>v>vel costs (young people and group leaders)
Funkce v>v organizaci:Position within the contracting organisation:
Datum ukončení musí být pozdější než datum zahájení. Datum ukončení aktiv>vity musí být dřív>vější než datum ukončení projektu. Zkontrolujte také formát data (dd-mm-rrrr).End date must be after start date. The Activ>v>v>vity ends date must be before the End date of the project. Please also v>v>v>verify the format of the date (mm-dd-yyyy).
jak jste našli sv>vého partnera či partnery, jak jste v>vytv>vořili fungující partnerstv>ví, jak bude v>vypadat partnerská spolupráce a jak budou jednotliv>ví partneři zapojeni do projektuhow you found the other promoter(s), how you established an efficient partnership, and how the partner(s) will cooperate and be inv>v>v>volv>v>v>ved in the project
Informace o sazbách nemohou být získány. Zkuste to prosím později nebo kontaktujte Národní agenturu, která v>vám poskytne doplňující informace týkající se tohoto problému.The rates information cannot be retriev>v>v>ved. Please try again later or contact your National Agency for additional information regarding this problem.
Tato žádost by měla být v>vyplněna žadatelem o plánov>vaný projekt mobility v>ve spolupráci s plánov>vanými partnery. Žádost musí být předložena Národní agentuře v>v zemi žadatele doThis application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
Tuto žádost v>vyplní žadatel nav>vrhov>vaného projektu mobility v>ve spolupráci s plánov>vanými partnery. Žádost musí být odeslána národní agentuře země, v>ve které má žadatel sídlo, doThis application form should be completed by the applicant of the proposed mobility project, in cooperation with the planned partners. The application must be submitted to the National Agency of the country of the applicant by
v>v>V případě nadnárodních iniciativ>v mládeže by zde měl být uv>veden i podíl cestov>vních nákladů, který není hrazen z grantu EU.In case of Trans-national Youth Initiativ>v>v>ves, please consider that the percentage of trav>v>v>vel costs not cov>v>v>vered by the EU Grant should be indicated below
Datum v>vypršení zpráv>vy (rrrr-mm-dd)Report expiry date (yyyy-mm-dd)
Cestov>vní náklady z domov>va na místo konání projektu a zpět. Pro putov>vní projekty: cestov>vní náklady z domov>va na místo, kde začíná aktiv>vita, a cestov>vní náklady z místa, kde aktiv>vita končí, domů. Upozorňujeme, že mohou být proplaceny pouze nejlev>vnější doprav>vní prostředky.Trav>v>v>vel costs from home to the v>v>v>venue of the project and return. For itinerant projects: trav>v>v>vel costs from home to the place where the Activ>v>v>vity starts and trav>v>v>vel costs from the place where the Activ>v>v>vity ends to home. Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement.
v>v>Vysv>větlete prosím souv>vislosti, okolnosti v>vzniku a cíle v>v>Vašeho projektu. Popište, jak v>v>Váš projekt odráží cíle a priority programu Mládež v>v akci.Please explain the context, the origin and the objectiv>v>v>ves of your project and in which way it meets the objectiv>v>v>ves and the priorities of the Youth in Action Programme.
- bude v>ve střetu zájmů (z rodinných, osobních nebo politických dův>vodů nebo prostřednictv>vím národních, ekonomických nebo jiných zájmů sdílených s organizací nebo osobou přímo či nepřímo zapojenou do postupu přidělov>vání grantu);- subject to a conflict of interest (for family, personal or political reason or through national, economic or any other interest shared with an organisation or an indiv>v>v>vidual directly or indirectly inv>v>v>volv>v>v>ved in the grant award procedure);
v>v>Výše grantu jsou určeny každou Národní agenturou zv>vlášť, pro tuto informaci kontaktujte v>v>Vaši Národní agenturu.The grant amounts are fixed by each National Agency within a European framework. You can find these amounts on your National Agency's website or by contacting the Agency directly.
v>v souv>vislosti s jiným v>výběrov>vým řízením nebo přidělením grantu financov>vaného z rozpočtu Společenstv>ví došlo z jejich strany k v>vážnému porušení smlouv>vy z dův>vodu nedodržení smluv>vních podmínek;if following another procurement procedure or grant award procedure financed by the Community budget, they hav>v>v>ve been declared to be in serious breach of contract for failure to comply with their contractual obligations;
v>v>Vysílající i hostitelská instituce/organizace se nacházejí v>v zemích účastnících se Programu celoživ>votního učení. Ov>věřte si to prosím u v>v>Vaší Národní agentury nebo si v>vyhledejte další informace na webov>vé stránce Programu celoživ>votního učení.The applicant and the host organisation(s) are located in countries participating in the Lifelong Learning Programme. Please consult the Lifelong Learning Programme website for further details.
Údaje o v>v>VEDOUCÍCH přímo zapojených do projektuInformation on the GROUP LEADERS directly inv>v>v>volv>v>v>ved in the project
Odhadněte prosím náklady na v>výrobu a překlad informačních materiálů.Please estimate the costs for production and translation of information material.
nesplnili záv>vazky souv>visející s úhradou příspěv>vků sociálního pojištění nebo daňov>vými odv>vody v>v souladu s práv>vními předpisy země, v>v níž mají sídlo, nebo země poskytov>vatele nebo země, kde bude plněna smlouv>va;if they hav>v>v>ve not fulfilled obligations relating to the payment of social security contributions or the payment of taxes in accordance with the legal prov>v>v>visions of the country in which they are established or with those of the country of the contracting authority or those of the country where the contract is to be performed;
v>v>Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze v>v>Vašeho projektu (např. příprav>va, v>vlastní aktiv>vita, nav>vazující aktiv>vity, apod.), pokud na ně žádáte příspěv>vek.If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, activ>v>v>vity, follow-up, etc.) in the \specification\ column.
Osoby, jejichž údaje byly shromážděny, mohou na základě písemné žádosti získat přístup ke sv>vým osobním údajům. v>v>Veškeré dotazy ohledně zacházení s jejich osobními údaji by měly adresov>vat agentuře (v>v>Výkonné nebo národní), která má na starosti zpracov>vání jejich žádosti. U projektů schv>valov>vaných na národní úrov>vni mohou tyto osoby kdykoliv>v v>vznést stížnost týkající se zpracov>vání jejich osobních údajů u příslušného úřadu zabýv>vajícího se ochranou osobních údajů v>v dané zemi. U projektů schv>valov>vaných na ev>vropské úrov>vni mohou být stížnosti kdykoli podány u ev>vropského inspektora ochrany údajů.Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executiv>v>v>ve) in charge of the management of their application. For projects selected at national lev>v>v>vel, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European lev>v>v>vel, complaints may be lodged with the European Data Protection Superv>v>v>visor at any time.
Informace o sazbách nemohou být získány z dův>vodu problému s připojením k centrálnímu serv>veru. v>v>Výpočet sazeb v>vyžaduje fungující internetov>vé spojení. Zkontrolujte prosím nastav>vení v>vašeho připojení a zkuste to znov>vu.The rates information cannot be retriev>v>v>ved due to a problem connecting to the central serv>v>v>ver. Calculation of rates requires a working internet connection. Please check your connection settings and try again.
Úv>v>VODNÍ PLÁNOv>v>VACÍ NÁv>v>VŠTĚv>v>VA CELKEMTOTAL ADv>v>v>VANCE PLANNING v>v>v>VISIT
v>v>Velikost organizace (počet zaměstnanců)Size (staff)
v>v>Velikost (počet zaměstnanců)Size (staff)
Uv>veďte prosím mzdov>vé náklady v>vzniklé přímo v>v důsledku plánov>vané aktiv>vity (v>včetně jmen, funkcí a toho, zda budou dané osoby přijaty přímo na tento projekt a s ním souv>visející aktiv>vity). Zřetelně odlište interní zaměstnance v>v>Vaší organizace od osob přijatých přímo na projekt.Please indicate the personnel costs directly induced by the activ>v>v>vity (including names, functions, whether the person is directly recruited for this project and the related activ>v>v>vities). Separate clearly internal staff of your organisation from the recruited personnel.
Úrov>vv>vzděláv>váníLev>v>v>vel of education
Cílov>vá destinace se nachází v>v jedné, maximálně v>ve dv>vou zemích účastnících se Programu celoživ>votního učení.The v>v>v>visit destinations(s) is/are located in one/maximum two countries participating in the Lifelong Learning Programme.
Potv>vrzuji, že naše organizace/skupina nepožádala o finanční podporu tohoto projektu u jiné národní agentury ani u v>v>Výkonné agentury.I confirm that my organisation/group has not applied for funding for this project to another National Agency or to the Executiv>v>v>ve Agency.
v>v>V projektu by měl být pouze jeden koordinátor.There should be exactly one co-ordinator.
v>v>Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně rozlište různé fáze v>v>Vašeho projektu (např. příprav>va, v>vlastní aktiv>vita, v>vyhodnocení), pokud na ně žádáte příspěv>vek. Upozorňujeme, že mohou být proplaceny pouze nejlev>vnější doprav>vní prostředky. Uv>veďte také náklady na místní doprav>vu.If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activ>v>v>vity, ev>v>v>valuation) in the \specification\ column. Please note that only cheapest means of transport and fares are subject to reimbursement. Also include the local transport.
Jak byly stáže realizov>vány? Proběhly v>v podniku nebo jiné v>vzděláv>vací organizaci, v>ve skupinách nebo indiv>viduálně? Jaký byl obsah stáží, jejich délka a kulturní program? Byly nav>vštív>veny partnerské organizace a v>vznikly nějaké sítě?How was the mobility period implemented in terms of placements done in enterprises, on the spot training organisation (by groups or indiv>v>v>vidually), contents, duration, v>v>v>visited partner organisations, network set up, cultural programmes, etc.
pouze pro v>veřejné subjekty: kopie zřizov>vací listiny nebo zákonného rozhodnutí nebo jiného úředního dokumentu, jímž se zřizuje daný v>veřejný subjekt;*only for public bodies: a legal resolution or decision or other official document established in respect of the public body;*
v>v>Ve sloupci „charakteristika“ prosím jasně popište v>všechny odhadov>vané náklady. Například:Please state clearly, in the \specification\ column, all type of estimated costs. For example, you may want to indicate:
harmonogram aktiv>vit. Pro v>výměny mládeže (akce 1.1 a 3.1), projekty v>vzděláv>vání a v>vytv>váření sítí (akce 4.3 a 3.1) a mezinárodní semináře mládeže (akce 5.1) musí harmonogram obsahov>vat denní rozv>vrh plánov>vaných aktiv>vit. Pro ostatní typy projektů by měl harmonogram obsahov>vat měsíční nebo týdenní plán předpokládaných aktiv>vit;a workplan of the activ>v>v>vity. For Youth Exchanges (sub-Action 1.1 and 3.1) and Training and Networking projects (sub-Action 4.3 and 3.1) and Trans-National Youth Seminars (sub-Action 5.1), this document should prov>v>v>vide a daily timetable of the planned activ>v>v>vities. For all other projects, such workplan should prov>v>v>vide a monthly or weekly activ>v>v>vity plan of the activ>v>v>vities;
Informace o Národní agentuře se v>v této části zobrazí po jejím v>vybrání v>v sekci C.The information about the National Agencies will appear in this section once they are selected in section C.
Popište jaké praktické záležitosti byly pro v>vaši stáž/mobilitu uskutečněny: zajištění doprav>vy, pojištění, ubytov>vání, místní doprav>va atd.Please describe what practical arrangements were taken for your stay abroad: trav>v>v>vel, insurance, accommodation, local transportation, etc.
Popište prosím v>vliv>v projektov>vé spolupráce na definov>vání zodpov>vědností a plnění úkolů spojených s organizací mezinárodní mobility.Please describe the certification impact on the definition of tasks and responsibilities for trans-national mobility.
v>v>V souladu s běžnou praxí Ev>vropské komise informace poskytnuté v>ve v>v>Vaší žádosti mohou být Ev>vropskou komisí použity pro hodnocení Programu celoživ>votního učení. Příslušná ustanov>vení o ochraně údajů budou respektov>vána.In accordance with standard European Commission practice, the information prov>v>v>vided in your application form may be used by the Commission to ev>v>v>valuate the Lifelong Learning Programme. The relev>v>v>vant data protection regulations will be respected.
OBDOBÍ, NA KTERÉ SE ZPRÁv>v>VA v>v>VZTAHUJEPERIOD COv>v>v>VERED BY THE REPORT
Náklady na další šíření a v>využív>vání v>výsledků (pokud je plánujete)Additional costs for dissemination and exploitation of results (if applicable)
Tato žádost je určena pro v>vysokoškolské instituce, které se chtějí zapojit do aktiv>vit programu Erasmus. Tímto formulářem mohou instituce žádat o různé Erasmus aktiv>vity (v>vv>vislosti na druhu Erasmus Univ>versity Charter): mobility studentů a umístění v>v zahraničí, mobility zaměstnanců na v>výukov>vé pobyty a školení v>v zahraničí. Datum pro předkládání žádostí Národním agenturám je 11. březen 2011.Please note that this application form is to be used by higher education institutions (HEI) wishing to participate in the Erasmus Sub-Programme. In this form the institution can apply for different Erasmus actions (depending on the type of the Erasmus Univ>v>v>versity Charter): Student mobility for studies abroad, student mobility for placements abroad, teaching assignments abroad for academics and inv>v>v>vited staff from enterprises abroad and HEI staff training abroad. The submission deadline to the National Agencies is 11 March 2011.
v>v>Vízumv>v>v>Visa
Žadatel se zav>vazuje informov>vat účastníky tohoto projektu o náležitostech a prav>vidlech týkajících se ochrany osobních údajů, která platí v>v programu Mládež v>v akci.The applicant undertakes to inform the participants in its project on the prov>v>v>visions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.
Kompletně v>vyplněnou a podepsanou záv>věrečnou zpráv>vu zašlete na v>v>Vaší Národní agenturu do 30 dní po ukončení v>vzděláv>vací akce. Jakmile bude zpráv>va s podpůrnými dokumenty (např. potv>vrzení o účasti nebo v>v případě job shadowingu podepsaný dopis od hostitelské organizace) předložena a schv>válena, Národní agentura v>vyplatí doplatek grantu nebo v>vyžádá nev>vyčerpané prostředky.Please send this report duly completed and signed to your National Agency within 30 calendar days after the end of the activ>v>v>vity. Once this report and the supporting documents (e.g. a certificate of attendance or, in the case of job shadowing, a signed letter from the host organisation) are submitted and approv>v>v>ved, the National Agency will either pay the balance of the grant or recov>v>v>ver any unspent funds.
Sv>vým podpisem stv>vrzuji, že naše organizace přijala v>vhodná opatření k zajištění ochrany a bezpečnosti účastníků projektu.I confirm that my organisation has taken the appropriate measures to ensure the protection and safety of participants inv>v>v>volv>v>v>ved in the project.
kompetence (tj. v>vědomosti, dov>vednosti a postoje), které by mohli účastníci v>v>Vašeho projektu získatcompetences (i.e. knowledge, skills and attitudes) which might be acquired by the participants in your project
Uv>veďte prosím, zda v>v>Vaše organizace obdržela v>v posledních pěti letech finanční podporu v>v rámci programu LLP nebo jeho předchůdců na projekt/projekty obdobné nebo přímo souv>visející s tímto projektem.Please indicate similar or related projects funded by the LLP programme and/or its former programmes or funded by other similar programmes in the last fiv>v>v>ve years.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership