English to Finnish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Healthy carriers probably do not exist, but infected adults usually have only mild symptoms, but can shed bacteria for weeks.Terveitä kantajia tuskin on, mutta tartunnan saaneet aikuiset, joiden oireet ovat lievät, voivat levittää bakteeria viikkojen ajan.
The typical paroxysmal cough is usually seen in young children.Taudille ominaista puuskittaista yskää esiintyy yleensä pienillä lapsilla.
Despite good access to effective antibiotics, Streptococcus pneumoniae (pneumococci) is still a major cause of disease and death in both developing and developed countries.Vaikka Streptococcus pneumoniae -bakteeriin (pneumokokki) on saatavilla tehokkaita antibiootteja, se aiheuttaa edelleen merkittävää sairastuvuutta ja kuolleisuutta niin teollisuus- kuin kehitysmaissakin.
Laboratory quality refers to a requirement in laboratory medicine to provide diagnostic approaches that are accurate, precise, specific and comparable among laboratories.Laboratoriolaatu viittaa laboratoriolääketieteen vaatimuksiin diagnostisten (taudinmääritykseen liittyvien) menetelmien täsmällisyydestä, tarkkuudesta, spesifiydestä ja vertailukelpoisuudesta eri laboratorioiden välillä.
Laboratory quality control systems aim to detect, reduce and correct any deficiencies in diagnosis, risk assessment, examination and treatment of patients.Laboratoriolaatua koskevien laadunvarmistusjärjestelmien tarkoituksena on havaita taudinmäärityksessä, riskinarvioinnissa, tutkimuksissa ja hoidossa tapahtuvat puutteet ja vähentää ja korjata niitä.
Insufficient or incorrect analytical performance has consequences for the patients, the clinicians and the health care system.Puutteellisesti tai virheellisesti tehdystä analyysista aiheutuu seurauksia niin potilaalle, lääkäreille kuin terveydenhuoltojärjestelmälle.
The disease is caused by the RVF virus, generally found in regions of eastern and southern Africa, but also in most countries of sub-Saharan Africa, Madagascar, Saudi Arabia and Yemen.Rift Valley -kuumevirusta esiintyy tavallisesti itäisessä ja eteläisessä Afrikassa, mutta myös useimmissa Saharan eteläpuolisissa maissa, Madagaskarilla, Saudi-Arabiassa ja Jemenissä.
Humans may become infected through direct or indirect contact with the blood or organs of infected animals.Virus voi levitä ihmiseen suorasta tai välillisestä kosketuksesta tartunnan saaneen eläimen vereen tai elimiin.
The uncomplicated cases are characterised by acute influenza-like illness leading to full recovery.Lievissä tapauksissa oireet ovat influenssan kaltaisia ja potilaat paranevat kokonaan.
In some patients the illness can progress to a severe form with haemorrhagic manifestations and hepatitis; possible complications include retinitis (inflammation of the retina) and encephalitis (inflammation of the brain).Vakavissa tapauksissa esiintyy verenvuoroa ja hepatiittia. Mahdollisia jälkitauteja ovat verkkokalvotulehdus ja aivotulehdus.
Vaccination of the animals at risk is the most important way of preventing infection in humans.Tehokkain keino estää taudin tarttuminen ihmiseen on riskialttiiden eläinten rokottaminen.
Patients are infested by cercariae (Schistosoma larvae) which penetrate skin while swimming or bathing in contaminated water.Tartunta saadaan Schistosoma -loisen saastuttamassa järvessä tai joessa uimisen yhteydessä loisen toukan tunkeuduttua ihon läpi.
Flu viruses in the throat, artworkFlunssaviruksia nielussa, piirroskuva
The most significant impacts of influenza viruses on humans are those arising from the influenza A strains.Influenssaviruksista ihmisille vakavimpia vaikutuksia aiheuttavat influenssa A -virukset.
Seasonal influenza is a disease that annually affects Europe and the rest of the northern hemisphere during the winter season with larger or smaller epidemics.Kausi-influenssaa esiintyy Euroopassa ja pohjoisella pallonpuoliskolla joka talvi laajoina tai suppeina epidemioina.
Each year there are many avoidable deaths from influenza.Influenssa aiheuttaa joka vuosi joukon kuolemantapauksia, jotka voitaisiin estää.
Shigellosis is caused by Shigella bacteria, which includes several species pathogenic to man, with humans as the main reservoir.Punataudin eli shigelloosin aiheuttaa Shigella-bakteeri, johon kuuluu useita ihmisessä tautia aiheuttavaa lajia. Bakteerin pääasiallinen reservoaari ovat ihmiset.
Sindbis virus (SINV) is an enveloped RNA virus of the genus Alphavirus in the virus family Togaviridae .Sindbis-virus on vaipallinen RNA-virus, joka kuuluu Togaviridae -heimon alfavirusten sukuun.
The clinical disease caused by SINV infection is known as Pogosta disease (Finland), Ockelbo disease (Sweden), and Karelian fever (Russia).Suomessa Sindbis-virustartunnan aiheuttama sairaus tunnetaan nimellä pogostantauti. Ruotsissa se tunnetaan nimellä Ockelbo sjuka ja Venäjällä nimellä karelskaja lihoradka eli Karjalan kuume.
Sindbis virus is widely and continuously found in insects (the main vectors are Culex and Culiseta mosquitoes) and vertebrates in Eurasia, Africa, and Oceania.Sindbis-virusta on löydetty useista eri hyönteislajeista (sen pääasialliset vektorit ovat Culex- ja Culiseta -hyttyset) ja selkärankaisista Euraasiassa, Afrikassa ja Oseaniassa.
However, clinical SINV infection in humans has almost exclusively been reported in Northern Europe where it is endemic and where large outbreaks occur intermittently.Tautitapauksia on kuitenkin todettu lähes yksinomaan Pohjois-Euroopassa, jossa pogostantauti on endeeminen ja jossa laajoja epidemioita esiintyy jaksoittain.
Cases are occasionally reported in Australia, China, and South Africa.Joitakin tautitapauksia on raportoitu myös Australiasta, Kiinasta ja Etelä-Afrikasta.
Read more about sindbis fever in the Factsheet for professionals.Lue lisää sindbis-kuumeesta terveydenhuollon ammattilaisille tarkoitetusta tietolehtisestä.
Sexually transmitted infections (STI) is a groupof infections that may transmit through vaginal, oral and anal sexual intercourse.Sukupuolitauditovat ryhmä tauteja, jotka tarttuvat sukupuoliyhdynnässä emättimen, suun tai peräaukon kautta.
Read more about tetanus in the factsheet for health professionals .Lue lisää tetanuksesta terveydenhuollon ammattilaisille tarkoitetusta tietolehtisestä .
Tick-borne encephalitis (TBE) is a human viral infectious disease involving the central nervous system, and occurring in many parts of Europe and Asia.Puutiaisaivotulehdus eli puutiaisaivokuume (TBE) on virusperäinen tarttuva tauti, joka vaikuttaa ihmisen keskushermostoon ja jota esiintyy eri puolilla Eurooppaa ja Aasiaa.
The virus is transmitted by the bite of infected ticks, found in woodland habitats.Virusta levittävät lehdoissa ja pensaikoissa elävät puutiaiset.
The second phase involves the neurological system with symptoms of meningitis (inflammation of the membrane that surrounds the brain and spinal cord) and/or encephalitis (inflammation of the brain).Toisessa vaiheessa tulehdus leviää hermostoon ja aiheuttaa aivokalvontulehduksen (meningiitin) ja/tai aivotulehduksen (enkefaliitin).
Like other tick-borne infectious diseases, TBE can be prevented by using insect repellents and protective clothing to prevent tick bites.Muiden puutiaisten levittämien tautien tavoin myös puutiaisaivotulehdusta voidaan torjua käyttämällä hyönteiskarkotteita ja puutiaisten puremilta suojaavaa vaatetusta.
A vaccine is available in some disease endemic areas.Joillakin alueilla, joilla tautia esiintyy, on saatavissa rokote.
Tick-borne relapsing fever (TBRF) is a disease caused by several species of spiral-shaped bacteria (spirochaetes) that are transmitted to humans through the bite of infected soft ticks.Toisintokuume on punkkien levittämä tauti, jota aiheuttavat useat korkkiruuvimaiset bakteerit eli spirokeetat. Ihminen saa bakteeritartunnan punkin puremasta.
This genus also includes many different nontuberculous mycobacteria (NTM), of which M. leprae and M. avium are best known.Mycobacterium-sukuun kuuluu myös monia atyyppisia mykobakteereja (NTM), jotka eivät aiheuta tuberkuloosia. Näistä tunnetuimpia ovat M. leprae ja M. avium.
Read more about TB in the factsheet for professionalsLue lisää tuberkuloosista terveydenhuollon ammattilaisille tarkoitetusta tietolehtisestä .
What kind of typing activities are important in public health?Minkälainen tyypittäminen on olennaista kansanterveyden kannalta?
Infectious diseases control relies on laboratory diagnostics.Infektiotautien hallinta perustuu laboratoriodiagnostiikkaan.
Pathogen identification and characterisation guides clinicians and public health workers in implementing appropriate treatment and preventive measures.Patogeenien (taudinaiheuttajien) tunnistaminen ja niiden ominaispiirteiden määrittäminen auttaa lääkäreitä ja kansanterveystyön toimijoita toteuttamaan asianmukaisia hoitotoimenpiteitä ja ehkäiseviä toimia.
to investigate an outbreak of an infectious disease, for example - to establish an association between food poisoning and a specific foodstuffinfektiotautiepidemiaa tutkittaessa, esimerkiksi kun halutaan löytää yhteys ruokamyrkytyksen ja tietyn elintarvikkeen välillä
to study pathogenicity, virulence and antibiotic resistance of individual strains within a speciestutkittaessa yksittäisten bakteerikantojen taudinaiheuttamiskykyä, pahanlaatuisuutta ja vastustuskykyä antibiooteille
Genotyping is based on molecular methods, it allows the highest resolution within microbial species and even within individual strains.Genotyypitys perustuu molekulaarisiin menetelmiin, joiden hyvän erottelukyvyn ansiosta on mahdollista erottaa toisistaan samaa mikrobilajia ja jopa samaa kantaa edustavat genotyypit.
With continued advancements in technology and applications to public health, molecular typing will offer new insights into dynamics of infectious diseases.Tekniikan ja kansanterveydellisten sovellusten jatkuvan kehittymisen myötä molekyylityypitys lisää tietämystä infektiotautien dynamiikasta.
ECDC role in typing is to foster the development of sufficient capacity for diagnosis, detection, identification and characterization of agents which may threaten public health ( ECDC founding regulation 851/2004 ).ECDC:n tehtävänä on edistää riittävien valmiuksien kehittämistä kansanterveyttä mahdollisesti uhkaavien tartuntatekijöiden diagnosointiin, havaitsemiseen, tunnistamiseen ja luokitteluun ( asetus ECDC:n perustamisesta 851/2004 ).
To achieve this, the centre shall collect, collate, evaluate and disseminate relevant scientific and technical data, including typing information.Tätä tarkoitusta varten keskus etsii, kerää, kokoaa ja arvioi asianomaisia tieteellisiä ja teknisiätietoja, tyypitystiedot mukaan lukien, ja tiedottaa niistä.
ECDC projects involving typing must have a clear public health value, including improving data comparability between different laboratories, training initiatives, and considerations of access and cost effectiveness.ECDC:n tyypitykseen liittyvillä hankkeilla on oltava selkeää kansanterveydellistä arvoa, joka voi liittyä esimerkiksi eri laboratorioiden tuottamien tietojen vertailukelpoisuuden parantamiseen, koulutusohjelmiin, tiedon saantiin ja kustannustehokkuuteen.
Present in Europe are Hantaan and Puumula VHF, also called ‘epidemic nephropathy’ (transmitted through direct/indirect exposure to infected rodents) and Crimean-Congo VHF (transmitted through tick bites).Euroopassa tällaisten virusten aiheuttamia tauteja ovat Korean verenvuotokuume ja myyräkuume (tarttuvat suorassa tai epäsuorassa altistumisessa infektoituneille jyrsijöille) sekä Krimin-Kongon verenvuotokuume (tarttuu punkkien puremien kautta).
Others, are mainly seen as imported infections, such as Lassa fever (transmitted by rodents), yellow fever and dengue haemorrhagic fever (transmitted through mosquito bites), Lassa fever and Marburg fever (monkey associated).Tuontitapauksina voi esiintyä muitakin tauteja, kuten Lassa-kuumetta (jota levittävät jyrsijät), keltakuumetta ja dengue-verenvuotokuumetta (leviävät hyttystenpistojen kautta) sekä Marburgin tautia (liittyy apinoihin).
As well as supporting ECDC ’s scientific work, the Advisory Forum is also a mechanism for exchanging information, pooling health knowledge and furthering public health cooperation.Neuvoa-antava ryhmä tukee ECDC:tä tieteellisessä työssä ja muodostaa puitteet tietojenvaihtoa, terveysalan tietojen yhteen kokoamista sekä kansanterveysalan yhteistyön edistämistä varten.
According to Article 18 of the Founding Regulation , the Advisory Forum shall be composed of members from technically competent bodies in the Member States which undertake tasks similar to those of the Centre, on the basis of one representative designated by each Member State recognised for his/her scientific competence, as well as three members without the right to vote nominated by the Commission and representing interested parties at European level, such as non-governmental organisations representing patients, professional bodies or academia.Perustamisasetuksen 18 artiklan mukaan neuvoa-antavassa ryhmässä on jäseniä jäsenvaltioiden teknisesti toimivaltaisista elimistä, jotka hoitavat vastaavia tehtäviä kuin keskus; kukin jäsenvaltio nimittää siihen yhden edustajan hänen tieteellisen pätevyytensä perusteella, ja komissio nimittää lisäksi kolme ilman äänioikeutta olevaa jäsentä edustamaan esimerkiksi potilasjärjestöjä, ammatillisia järjestöjä tai korkeakouluja edustavia kansalaisjärjestöjä Euroopan tasolla.
ECDC Competent Bodies are institutions or scientific bodies providing independent scientific and technical advice or capacity for action in the field of the prevention and control of human disease.They have been designated by the Member States governments and their list has been compiled by the ECDC Management Board in December 2007.ECDC:n näkökulmasta toimivaltaisia elimiä ovat instituutiot tai tieteelliset elimet, jotka tarjoavat riippumatonta tieteellistä ja teknistä neuvontaa tai joilla on valmiudet ihmisillä esiintyvien tautien ehkäisyyn ja valvontaan liittyviin toimiin. Ne ovat jäsenvaltioiden hallitusten nimittämiä, ja ECDC:n hallintoneuvosto on laatinut niistä luettelon joulukuussa 2007.
Dr. Marc Sprenger was appointed as Director of ECDC in April 2010, following his election by the Centre ’s Management Board in March 2010 and after his appearance before the European Parliament's Environment, Public Health and Food Safety Committee.Tohtori Marc Sprenger nimitettiin ECDC:n johtajaksi huhtikuussa 2010 sen jälkeen, kun keskuksen hallintoneuvosto oli valinnut hänet tehtävään maaliskuussa 2010 ja kun hän oli ollut Euroopan parlamentin ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnan kuultavana.
Prior to coming to ECDC Dr Sprenger was Director-General of the National Institute for Public Health and the Environment (RIVM) in Bilthoven (2003-2010).Ennen ECDC:tä Sprenger työskenteli Alankomaiden kansanterveys- ja ympäristölaitoksen (RIVM) pääjohtajana Bilthovenissa (2003– 2010).
Before that, Dr Sprenger was Director of Health at the Netherland ’s Healthcare Insurance Board (CVZ) (1999-2003), and Head of the Centre for Infectious Disease Epidemiology at RIVM (1993-1999).Sitä ennen Sprenger työskenteli Alankomaiden sairausvakuutuslautakunnan (CVZ) johtajana (1999– 2003) sekä RIVM:n tartuntatautien epidemiologiakeskuksen päällikkönä (1993– 1999).
Key international posts held by Dr. Sprenger include being the ECDC Management Board ’s founding Chairman (2004 –2008), and being a member of the Executive Board of the International Association of Public Health Institutes (IANPHI) (2008-2010).Sprengerin tärkeimpiä kansainvälisiä tehtäviä ovat olleet ECDC:n hallintoneuvoston perustamisvaiheen puheenjohtajuus (2004– 2008) sekä kansanterveyslaitosten maailmanjärjestön (IANPHI) hallituksen jäsenyys (2008– 2010).
Dr Sprenger is a medical microbiologist with a degree in medicine from the University of Maastricht (1988) and a PhD from Erasmus University, Rotterdam (1990).Sprenger on mikrobiologian erikoislääkäri. Lääketieteen tutkinnon hän suoritti Maastrichtin yliopistossa (1988) ja tohtoriksi (PhD) hän väitteli Erasmus-yliopistossa Rotterdamissa (1990).
The subject of his PhD was the epidemiology of influenza.Sprengerin väitöskirjan aiheena oli influenssan epidemiologia.
The Office of the Director supports the Director in overseeing the strategic development of the Centre and ensuring coordination.Johtajan toimistotukee johtajan työtä valvomalla keskuksen strategista kehitystä ja varmistamalla toiminnan koordinointia.
Its activities include organising, and providing the secretariat to, meetings of ECDC ’s Governing Bodies and its senior management team, coordinating contacts with ECDC ’s partner organisations, ensuring coherent planning within the Centre and advising the Director on policy issues, including corporate communication.Toimiston tehtäviin kuuluvat ECDC:n hallinnollisten elinten ja ylemmän johtoryhmän kokousten järjestäminen ja niiden sihteeristönä toimiminen, yhteydenpito ECDC:n kumppanijärjestöihin, yhtenäisen suunnittelun varmistaminen keskuksessa sekä johtajan neuvominen poliittisissa kysymyksissä ja keskuksen viestinnässä.
With the designation of the Competent Bodies in 2007, the Governance function and along with the Office’s Country Relations function have been working closely to ensure good communication channels and coordination of work among all key partners.Toimivaltaisten elinten nimeämisen jälkeen (2007) keskuksen hallinto ja johtajan toimiston suhteista kumppanimaihin vastaavat työntekijät ovat tehneet tiivistä yhteistyötä hyvien viestintäkanavien ja töiden koordinoimisen varmistamiseksi kaikkien keskeisten kumppaneiden välillä.
First and former most among these are the European Union institutions (Council, Parliament, Commission), Member States, and ECDC’s designated partner organisations in the Member States (the Competent Bodies ).Kumppanit ovat valtaosin Euroopan unionin toimielimiä (neuvosto, parlamentti, komissio), jäsenvaltioita sekä ECDC:n kumppaniorganisaatioita jäsenvaltioissa ( toimivaltaiset elimet ).
However, key players in global health –most notably the World Health Organization –EU Candidate and Potential Candidate and Neighbouring Countries are also important partners with which the Office of the Director coordinates relations.Myös maailmanlaajuisen terveyden kannalta keskeiset tahot, etenkin Maailman terveysjärjestö, EU:n ehdokasvaltiot ja mahdolliset ehdokasvaltiot sekä naapurimaat ovat tärkeitä kumppaneita, joihin liittyviä suhteita johtajan toimisto koordinoi.
The Management Board, as well as appointing the Director and holding him accountable for the leadership and management of the Centre, also ensures that the Centre carries out its mission and tasks in line with the founding regulation.Hallintoneuvosto valitsee keskuksen johtajan, joka on vastuussa keskuksen johtamisesta ja hallinnosta, ja se myös valvoo, että keskus noudattaa perustamisasetusta toteuttaessaan missiotaan ja tehtäviään.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership