English to Finnish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
The clinical spectrum ranges from mild diarrhoea to severe life threatening infection of the wall of the large bowel.Sen aiheuttamat taudit vaihtelevat lievästä ripulista hengenvaaralliseen paksusuolen seinämän infektioon.
The disease is often (but not always) associated with previous antibiotic use, and has mainly been spread within hospitals.Tauti liittyy usein (muttei aina) aiempaan antibioottien käyttöön, ja se leviää pääasiallisesti sairaaloissa.
There is an increase of reports of community-acquired infection.Infektiotartuntojen määrä on kasvussa.
The transmission of C. difficile can be patient-to-patient, via contaminated hands of healthcare workers or by environmental contamination.Clostridium difficile voi tarttua potilaasta toiseen hoitotyöntekijöiden käsistä tai ympäristön kautta.
Dengue fever is present in Asia, the Pacific, the Caribbean, the Americas and Africa.Denguekuumetta esiintyy Aasiassa, Tyynenmeren ja Karibianmeren alueella, Amerikassa ja Afrikassa.
There are 4 different dengue types, and infection with one type gives little immune protection against the other types.Denguekuumetta on neljää lajia, eikä yhden tyypin infektio anna juurikaan immuunisuojaa muita lajeja vastaan.
Current scientific evidence shows that sequential infection increases the risk of a severe form of the infection with bleedings - dengue hemorrhagic fever.Nykyisen tieteellisen näytön perusteella peräkkäiset infektiot lisäävät riskiä sairastua taudin vakavaan muotoon, johon liittyy verenvuotoa, eli dengue-verenvuotokuumeeseen.
Ebola and Marburg haemorrhagic fevers are caused by the Ebola and Marburg virus respectively, both belonging to the same virus family.Ebola- ja Marburg-verenvuotokuumeita aiheuttavat Ebola- ja Marburg-virukset, jotka kuuluvat samaan virussukuun.
Both are rare diseases, but have the potential of causing high death rates.Molemmat taudit ovat harvinaisia, mutta ne voivat aiheuttaa suurta kuolleisuutta.
Transmission of the viruses occurs from person to person through close contact with blood or body fluids.Virukset tarttuvat ihmisestä toiseen veren tai muiden ruumiinnesteiden välityksellä.
Echinococcosis is a zoonotic disease (transmitted from animals to humans) caused by the larval stage (hydatid cyst) of tapeworms.Ekinokokkoosi on heisimatotoukkien (hydatidikystojen) aiheuttama zoonoosi (tauti, joka voi tarttua eläimistä ihmisiin).
Eggs are excreted in the faeces of infected dogs and foxes and can be ingested by humans either by close contact with these animals or through contaminated food.Munat leviävät tartunnan saaneiden koirien ja kettujen ulosteesta ja voivat päätyä ihmisten elimistöön joko läheisessä kosketuksessa tällaisten eläinten kanssa tai saastuneen ruoan mukana.
The most common location of cysts is the liver, but cysts may develop in almost any organ, including lungs, kidneys, spleen, nervous tissue, etc, years after the ingestion of the echinococcus eggs.Kystat sijaitsevat yleensä maksassa, mutta niitä voi kehittyä lähes mihin tahansa elimeen, kuten keuhkoihin, munuaisiin, pernaan tai hermostoon, vielä vuosia ekinokokkimunien nielemisen jälkeen.
In the case of cystic disease, symptoms usually appear due to the large size of the cysts.Kystisen sairauden oireet liittyvät yleensä kystojen suureen kokoon.
Cysts in the lungs invades tissues in a cancer-like fashion and if untreated always leads to death.Keuhkoissa olevat kystat tunkeutuvat kudoksiin samalla tavalla kuin kasvaimet, ja hoitamattomina ne johtavat aina kuolemaan.
Patients are treated with surgery and the specific anti-helminthic drugs.Potilaita hoidetaan leikkauksella ja erityisellä matolääkkeellä.
The disease occurs in areas where dogs have access to animal inner organs, usually of sheep and cattle (intermediate hosts), containing cysts.Tautiaesiintyy paikoissa, joissa koirat pääsevät syömään eläinten, yleensä lampaiden ja nautojen (väli-isännän) kystoja sisältäviä sisäelimiä.
The lung form is restricted to northern countries, where foxes abound.Keuhkoissa esiintyvää muotoa löytyy vain pohjoisista maista, joissa on runsaasti kettuja.
Giardia lamblia (Giardia intestinalis and Giardia duodenalis are synonyms) is a cyst-producing parasite, able to settle in the human and animal bowel.Giardia lamblia (jonka synonyymejä ovat Giardia intestinalis ja Giardia duodenalis) on kystoja muodostava loinen, joka voi elää ihmisen ja eläimen suolistossa.
The parasites could cause disease equally in humans and animals such as dogs, cats, cows and sheep.Loiset voivat sairastuttaa sekä ihmisiä että eläimiä, kuten koiria, kissoja, lehmiä ja lampaita.
In the environment, major reservoirs of the parasite are contaminated surface waters.Luonnossa loiset elävät lähinnä saastuneissa pintavesissä.
A major pathway of disease transmission is personal contact with infected patients or exposure to food or water contaminated by them.Tauti leviää pääasiallisesti henkilökohtaisesta kosketuksesta tartunnan saaneeseen potilaaseen tai saastuneen ruoan tai veden kautta.
Giardia cysts can survive for extended periods of time in the environment and chlorination of water alone cannot inactivate them.Giardia-kystat voivat elää pitkään luonnossa, eikä veden klooraus riitä niiden tuhoamiseen.
Therefore, cases among hikers or backpackers in wilderness areas are common, and waterborne outbreaks due to inadequate treatment of drinking water are common.Tautia esiintyykin usein retkeilijöillä, ja juomaveden puutteellisesta käsittelystä johtuvat epidemiat ovat yleisiä.
Urethral infections in men and uro-genital infections in women are the main presenting feature, but a broad spectrum of clinical presentations can occur, including systemic dissemination with fever and skin and joint involvement.Se ilmenee miehillä yleensä virtsaputkitulehduksena ja naisilla virtsa- ja sukupuolielinten tulehduksena, mutta taudinkuva voi vaihdella huomattavasti. Tauti voi myös levitä koko elimistöön ja aiheuttaa kuumetta sekä iho- ja niveloireita.
Read more about gonorrhoea in the factsheet for general public .Lue lisää tippurista suurelle yleisölle tarkoitetusta tietolehtisestä .
The latter are further classified into serotypes, with the Haemophilus influenzae serotype b being the most pathogenic for humans, responsible for respiratory infections, ocular infection, sepsis and meningitis.Jälkimmäiset luokitellaan edelleen serotyppeihin. Useimpien ihmisellä todettujen infektioiden aiheuttaja on haemophilus influenzae serotyyppi b -bakteeri, joka aiheuttaa hengitystieinfektioita, silmätulehduksia, verenmyrkytystä (sepsis) ja aivokalvotulehdusta.
Haemophilus influenzae serotype b (Hib) is the most common cause of bacterial meningitis in children aged two months to five years, in those countries where suitable vaccination programmes are not in place.Maissa, joissa ei ole asianmukaista rokotusohjelmaa, bakteeriperäisen aivokalvotulehduksen tavallisin aiheuttaja yli kaksi kuukautta vanhemmilla mutta alle viisivuotiailla lapsilla on Haemophilus influenzae serotyyppi b (Hib).
The total number of patients getting a healthcare-associated infection (HCAI) in the EU every year can be estimated at 3 000 000 and approximately 50 000 deaths are estimated to occur every year as a consequence of the infection.Joka vuosi arviolta 3 000 000 henkilöä saa EU:ssa sairaalainfektion ja noin 50 000 henkilöä kuolee sen seurauksena.
The most frequent infections are urinary tract infections, followed by respiratory tract infections, infections after surgery, blood infection, and others (including diarrhoea).Yleisimpiä infektioita ovat virtsatietulehdukset ja niiden jälkeen hengitystietulehdukset, leikkausta seuraavat infektiot, verenmyrkytykset ja muut (mukaan lukien ripuli).
Hepatitis A is caused by the hepatitis A virus.Hepatiitti A:n aiheuttaa hepatiitti A -virus.
Humans are the only reservoir of hepatitis A virus, which is transmitted from faeces of infected patients, either by person-to-person contact or by consumption of contaminated food or water.Ihmiset ovat hepatiitti A:n ainoa reservoaari, ja virus leviää tartunnan saaneiden henkilöiden ulosteen kautta. Tauti voi tarttua joko ihmisten välisestä kosketuksesta tai saastuneesta ruoasta tai vedestä.
The incubation period of symptomatic cases ranges between two and seven weeks.Oireellisissa tapauksissa itämisaika vaihtelee kahdesta seitsemään viikkoon.
Patients are infectious from two weeks before the onset of symptoms and may continue to be infectious for one week or more after.Potilaan alkavat tartuttaa tautia kaksi viikkoa ennen oireiden ilmaantumista ja voivat jatkaa sitä senkin jälkeen vielä viikon tai pidempään oireiden ilmaannuttua.
The incubation period is long - up to six months (or even longer).Itämisaika on pitkä, jopa puoli vuotta (tai enemmänkin).
Conversely, the death rate of acute infection canreach 2% in the elderly.Vanhuksista taas jopa 2 prosentilla akuutti infektio saattaa johtaa kuolemaan.
Moreover, they act as a reservoir for continuing disease transmission.Lisäksi he jatkavat viruksen levittämistä.
Chronic carriers usually remain infectious throughout their life.Krooniset kantajat voivat yleensä tartuttaa tautia koko elinaikansa.
The incubation period ranges from one to seven months.Itämisaika vaihtelee kuukaudesta seitsemään kuukauteen.
For infants and children, the main source of infection is mother-to-child transmission and transmission from infected members within the household.Vauvoihin ja lapsiin tauti tarttuu pääasiassa äidiltä ja muilta tartunnan saaneilta henkilöiltä, jotka asuvat samassa taloudessa.
Transmission via blood transfusion or through the use of plasma-derived products is now rare in the EU.Taudin tarttuminen verensiirron tai plasmajohdannaisten käytön seurauksena on nykyään harvinaista EU:ssa.
HBV vaccination is currently the most effective way to prevent HBV infectionHBV-rokote on nykyään tehokkain tapa ehkäistä HBV-infektio.
The risk of mother-to-child transmission is around 3–5%, but in cases of simultaneous HIV infection it may reach 15%.Äidiltä lapselle tapahtuvan tartunnan riski on noin 3–5 prosenttia, mutta samanaikainen HIV-infektio voi kasvattaa riskin 15 prosenttiin.
HIV is a virus, which attacks the immune system and causes a lifelong severe illness with a long incubatio period.HIV on virus, joka hyökkää immuunijärjestelmää vastaan ja aiheuttaa pitkän itämisajan jälkeen elinikäisen vakavan sairauden.
The disease burden of hepatitis C is high, with up to 170 million people estimated to have had contact with the virus and 130 million people chronically infected worldwide.Hepatiitti C on kuormittava tauti – noin 170 miljoonan ihmisen arvioidaan joutuneen kosketuksiin viruksen kanssa, ja maailmassa arvioidaan olevan 130 miljoonaa tartunnan kroonista kantajaa.
Approximately 4 100 000 patients are estimated to acquire a healthcare-associated infection in the EU every year.Joka vuosi arviolta 4 100 000 henkilöä saa sairaalainfektion EU:n alueella.
Hepatitis C is considered to be the leading cause of liver cancer and liver transplants in Europe and the USA.Pääasiallisena syynä maksasyöpään ja maksansiirtoihin Euroopassa ja Yhdysvalloissa pidetään hepatiitti C:tä.
The most effective preventive measures are screening and testing of blood and organ donors, virus-inactivating processing of blood products, good infection control and safe injection practices in healthcare settings.Tehokkaimmat ehkäisytoimet ovat veren- ja elintenluovuttajien seulonta ja testaus, verituotteiden käsittely viruksen inaktivoimiseksi, infektioiden kunnollinen hallinta ja turvalliset injektiokäytännöt terveydenhoitolaitoksissa.
Seasonal influenza hits the Northern hemisphere every winter and causes a substantial disease burden with people being absent from work and schools.Kausi-influenssa iskee pohjoiseen pallonpuoliskoon joka talvi aiheuttaen merkittävän tautitaakan, kun sairastuneet joutuvat jättäytymään pois töistä ja kouluista.
Every year many persons die from influenza, and risk groups such as elderly people and persons with certain underlying diseases, such as cardiovascular disease and lung diseases are advised to be vaccinated before the flu season starts.Useita ihmisiä kuolee vuosittain influenssaan, ja riskiryhmille, kuten vanhuksille ja henkilöille, joilla on esimerkiksi sydän- ja verisuoni- tai keuhkosairaus, suositellaan rokotusta ennen influenssakauden alkamista.
Pandemic influenza is a global spread of a new influenza strain to which the general population is not immune.Pandeeminen influenssa on sellaisen uuden influenssakannan maailmanlaajuinen leviäminen, jolle väestö ei ole immuuni.
The 20th century saw three large pandemics;Viime vuosisadalla koettiin kolme laajaa pandemiaa:
The reservoir of Lassa virus is in rodents, and humans become infected through contact with the excreta of infected rats.Lassa-virusta kantavat jyrsijät, ja se tarttuu ihmisiin infektoituneiden rottien ulosteesta.
While about 80% of the infections go with no symptoms, the remaining patients develop severe multi-system disease and up to 15% of the hospitalized cases may die.Noin 80 prosenttia infektioista jää oireettomiksi, mutta muille kehittyy vakava monielinsairaus, ja jopa 15 prosenttia sairaalahoitoon joutuneista potilaista saattaa menehtyä.
The bacteria are able to survive in the nature at a wide range of temperatures.Bakteerit voivat elää luonnossa erilaisissa lämpötiloissa.
Their reservoirs are aquatic systems like cooling towers, evaporative condensers, humidifiers, decorative fountains, hot water systems and similar systems.Ne elävät vesijärjestelmissä, kuten jäähdytystorneissa, lauhduttimissa, kostuttimissa, koristesuihkulähteissä, kuumavesijärjestelmissä ja muissa vastaavissa järjestelmissä.
After exposure, the incubation period varies from two to ten days.Itämisaika kestää altistumisen jälkeen 2–10 päivää.
The clinical picture is characterised by muscle ache, headache, fever, and pneumonia (associated with a dry cough).Taudinkuvaan liittyy lihaskipua, päänsärkyä, kuumetta ja keuhkokuumetta (johon kuuluu kuiva yskä).
In most cases legionellosis can be treated effectively with antibiotics, but death rates can be high among the elderly and in patients with a weakened immune system.Legionelloosi voidaan useimmiten hoitaa tehokkaasti antibiooteilla, mutta kuolleisuus voi olla suuri vanhusten ja immuunijärjestelmän heikentymisestä kärsivien potilaiden keskuudessa.
Prophylactic measures include regular cleaning and adequate maintenance of the particular water systems.Ehkäisevänä toimenpiteenä on tietynlaisten vesijärjestelmien säännöllinen ja perusteellinen puhdistus.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership