English to Finnish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Each year there are many thousands of avoidable deaths from influenza.Tuhansia influenssasta johtuvia kuolemia voitaisiin ehkäistä joka vuosi.
Though death is considerably more common in older people and those with other illnesses (such as heart disease and chronic lung disease) severe disease and some deaths occur each year in healthy young and middle aged adults and children.Vaikka kuolleisuus on huomattavasti suurempaa vanhuksilla ja muista sairauksista (kuten sydänviasta ja kroonisesta keuhkotaudista) kärsivillä, myös terveet nuoret ja keski-ikäiset aikuiset sekä lapset voivat sairastua vakavasti ja vuosittain heistä muutama kuolee.
Shigellosis is a leading cause of childhood deaths in developing countries.Punatauti on lasten yleisin kuolinsyy kehitysmaissa.
Subsequently the fever rose again, and serious complications generally developed (pulmonary, cardio-circulatory, neurological, etc.), resulting in death in up to 50% of cases.Myöhemmin kuume palasi, ja potilas sai vakavia lisätauteja (mm. keuhkotauteja, sydän- ja verisuonitauteja, hermotauteja), jotka johtivat kuolemaan jopa 50 prosentissa tapauksista.
Mother-to-child transmission might result in foetal death, perinatal death or congenital syphilis.Äidiltä lapselle tapahtuva tartunta voi johtaa sikiön kuolemaan, lapsen kuolemaan pian syntymän jälkeen tai synnynnäiseen kuppaan.
The latter can be without symptoms or present stigmata or determine multi-organ pathology.Viimeksi mainittu voi olla oireeton tai siihen voi liittyä ulkoisia merkkejä tai monielinvaurioita.
With the widespread use of penicillin, syphilis prevalence had significantly declined after World War II.Penisilliinin käytön yleistyminen on vähentänyt kupan esiintyvyyttä merkittävästi toisen maailmansodan jälkeen.
Finally, generalised spasms may occur, often leading to death from heart and lung failure.Myöhemmin seuraavat yleiset lihaskouristukset johtavat usein kuolemaan sydämen ja keuhkojen vajaatoiminnan seurauksena.
The overall death rate is close to 50%, depending on the clinical presentation, patient’s age and medical support.Yleinen kuolleisuus on lähes 50 prosenttia, ja siihen vaikuttavat taudinkuva, potilaan ikä ja lääkintähoito.
However, it may also cause life-threatening disease in individuals with impaired immune defence.Se saattaa kuitenkin olla hengenvaarallinen henkilöille, joiden immuunijärjestelmä on heikentynyt.
Pregnant women, also without symptoms, may transmit the infection to the foetus, which can result in abortion, still-birth, perinatal death (due to disseminated toxoplasmosis), or congenital infection with severe malformation affecting the eyes and the brain.Raskaana olevat naiset saattavat oireettominakin tartuttaa taudin sikiöön, mistä voi seurata keskenmeno, lapsen syntyminen kuolleena tai kuoleminen pian syntymän jälkeen (toksoplasmoosin leviämisen takia) tai synnynnäinen infektio, johon voi liittyä silmiin ja aivoihin vaikuttavia vakavia epämuodostumia.
Depending on the number of viable larvae consumed, symptoms will vary from without any symptoms to extremely severe or even fatal (massive invasion of the bowel and/or massive invasion of internal organs) disease.Nieltyjen elävien toukkien määrästä riippuu, ilmaantuuko oireita lainkaan vai ovatko oireet äärimmäisen voimakkaita tai jopa kuolettavia (suoliston invaasio ja/tai sisäelimien invaasio).
Only 5–10% of infected persons go on to develop active TB.Vain 5–10 prosentille tartunnan saaneista kehittyy aktiivinen tuberkuloosi.
Therefore, TB control relies mainly on the early detection of infectious patients and then consistent treatment for at least six months with a combination of antibiotics.Tuberkuloosin hallinta perustuukin tartunnan saaneiden potilaiden varhaiseen tunnistamiseen ja sen jälkeen johdonmukaiseen hoitoon vähintään kuuden kuukauden ajan antibioottien yhdistelmällä.
Inadequate treatment may result in failure of cure, early relapse or the development of drug-resistant disease.Hoidon riittämättömyys voi johtaa hoidon epäonnistumiseen, taudin nopeaan uusiutumiseen tai lääkeresistentin muodon kehittymiseen.
After 1-2 weeks incubation period, a disease characterised by high fever, malaise, cough, rash and enlarged spleen develops.Itämisaika on 1-2 viikkoa, minkä jälkeen kehittyy tauti, johon liittyy korkeaa kuumetta, huonovointisuutta, yskää, ihottumaa ja pernan laajentumista.
Antibiotic therapy has radically changed the prognosis of typhoid, which, untreated, has a 10% death rate.Lavantaudin ennuste on muuttunut perusteellisesti antibioottien myötä, sillä hoitamattomana tautiin kuolee 10 prosenttia potilaista.
The clinical picture is characterised by progressive neurological symptoms and death, with a mean survival of about 14 months from the onset of symptoms.Taudinkuvaan kuuluvat etenevät hermosto-oireet, joita seuraa kuolema keskimäärin 14 kuukauden kuluttua oireiden ilmaantumisesta.
The suspected route of transmission is through consumption of infected beef products (although recently human-to-human transmission of vCJD through blood transfusion has been described).Taudin epäillään tarttuvan infektoituneiden naudanlihatuotteiden kulutuksen kautta (mutta viime aikoina on raportoitu vCJD:n tarttuneen ihmisestä toiseen verensiirrossa).
Prions are very resistant to common disinfection and sterilisation practices.Prionit kestävät hyvin tavallisia desinfiointi- ja sterilointimenettelyjä.
In developing countries money shortage and poor socio-economic situation are the main reasons for low vaccination coverage.Kehitysmaissa rokotteiden vähäisen käytön syynä ovat rahapula ja heikko sosioekonominen tilanne.
Improving knowledge about immunisation and confidence in vaccines among decision-makers, general public and health care workers remains a main goal to achieve in the fight against infectious diseases.Jotta infektiotauteja voitaisiin torjua tehokkaasti, on lisättävä päättäjien, suuren yleisön ja terveydenhoitoalan työntekijöiden tietämystä immunisoinnista ja luottamusta rokotteisiin.
The common denominator is the possible emergence of a disease with general bleedings – often leading to death.Yhteisenä nimittäjänä niillä on sellaisen taudin mahdollinen puhkeaminen, johon liittyy yleistä verenvuotoa ja joka johtaa usein kuolemaan.
Fortunately most of these viruses do not transmit easily (with the exception of yellow fever virus and Dengue virus which are spread through infected mosquitoes).Useimmat näistä viruksista eivät onneksi tartu helposti (lukuun ottamatta keltakuumevirusta ja denguevirusta, jotka leviävät hyttystenpistojen kautta).
Others, are mainly seen as imported infections, such as Lassa fever (transmitted by rodents), yellow fever and dengue haemorrhagic fever (transmitted through mosquito bites), Lassa fever and Marburg fever (monkey associated)Tuontitapauksina voi esiintyä muitakin tauteja, kuten Lassa-kuumetta (levittävät jyrsijät), keltakuumetta ja dengue-verenvuotokuumetta (leviävät hyttystenpistojen kautta) sekä Marburgin tautia (liittyy apinoihin)
However, about 8% of patients (children under five years old and the elderly being the most susceptible) may develop “haemolytic uraemic syndrome” (HUS), characterised by acute kidney failure, bleeding and neurological symptoms.Noin 8 prosentille potilaista (alle 5-vuotiaat lapset ja vanhukset ovat altteimpia) voi kuitenkin kehittyä hemolyyttis-ureeminen oireyhtymä (HUS), jolle on ominaista munuaisten äkillinen vajaatoiminta, verenvuoto ja hermosto-oireet.
Antibiotic therapy is not helpful (it might even favour HUS development).Antibioottihoito ei tehoa tähän sairauteen (se saattaa jopa edistää HUS:n kehittymistä).
The death rate of HUS is about 3–5%.HUS-oireyhtymään liittyvä kuolleisuus on noin 3–5 prosenttia.
Outbreaks are sometimes detected as a sudden increase in appendectomies due to mistaken diagnoses of appendicitis.Epidemioita havaitaan toisinaan, kun umpilisäkkeen poistot lisääntyvät äkillisesti virheellisten diagnoosien seurauksena.
According to Article 14(1)(2) of the Founding Regulation, the Management Board shall be composed of one member designated by each Member State, two members designated by the European Parliament and three members representing and appointed by the Commission.Keskuksen perustamisasetuksen 14 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaan hallintoneuvostossa on yksi kunkin jäsenvaltion nimeämä ja kaksi Euroopan parlamentin nimeämää jäsentä sekä kolme komission nimittämää ja sitä edustavaa jäsentä.
According to Article 18 of the Founding Regulation, the Advisory Forum shall be composed of members from technically competent bodies in the Member States which undertake tasks similar to those of the Centre, on the basis of one representative designated by each Member State recognised for his/her scientific competence, as well as three members without the right to vote nominated by the Commission and representing interested parties at European level, such as non-governmental organisations representing patients, professional bodies or academia.Perustamisasetuksen 18 artiklan mukaan neuvoa-antavassa ryhmässä on jäseniä jäsenvaltioiden teknisesti toimivaltaisista elimistä, jotka hoitavat samanlaisia tehtäviä kuin keskus; kukin jäsenvaltio nimittää siihen yhden edustajan hänen tieteellisen pätevyytensä perusteella ja komissio nimittää lisäksi kolme ilman äänioikeutta olevaa jäsentä edustamaan asianomaisia tahoja Euroopan tasolla, kuten potilaita, ammatillisia järjestöjä tai korkeakouluja edustavia kansalaisjärjestöjä.
Before joining the Hungarian government, she worked in WHO Regional Office for Europe in Denmark for 11 years.Ennen Unkarin hallituksen palvelukseen siirtymistä Zsuzsanna Jakab työskenteli 11 vuoden ajan Maailman terveysjärjestön (WHO) Euroopan aluetoimistossa Tanskassa.
Born in 1951 in Hungary, Mrs. Jakab holds a Master’s Degree from Eötvös Lóránd University of Sciences, Faculty of Humanities, Budapest, a Postgraduate university degree from the University of Political Sciences, Budapest, a diploma of the two foundation courses in public health at the Nordic School of Public Health, Gothenburg, Sweden (Public Health Sciences and Qualitative Methods/ Public Health Science and Epidemiology) and a postgraduate diploma from the National Institute of Public Administration and Management.Vuonna 1951 Unkarissa syntynyt Zsuzsanna Jakab on valmistunut maisteriksi Budapestissa sijaitsevan Eötvös Lórándin tiedeyliopiston humanistisesta tiedekunnasta. Hän on suorittanut myös jatkotutkinnon Budapestin valtiotieteellisessä yliopistossa, kaksi kansanterveysalan peruskurssia (kansanterveystiede ja laadulliset menetelmät / kansanterveystiede ja epidemiologia) Ruotsin Göteborgissa sijaitsevassa Pohjoismaisessa kansanterveystieteen korkeakoulussa sekä täydennysopintoja kansallisessa julkishallinnon ja johdon instituutissa.
The EXC is the main forum for policy, strategic planning and programme development, but also serves as a management forum for consultations and coordination of the day-to-day activities of the Centre, including follow-up of budget and work plans and horizontal coordination.Täytäntöönpanokomitea on päävastuussa keskuksen politiikasta, strategisesta suunnittelusta ja ohjelman laadinnasta. Lisäksi se toimii johtoryhmänä, joka neuvottelee keskuksen päivittäisestä työstä ja koordinoi sitä, valvoo keskuksen talousarviota ja toimintasuunnitelmia sekä vastaa horisontaalisesta koordinoinnista.
Dr Denis Coulombier, Head of Preparedness and Response UnitTohtori Denis Coulombier, valmiusyksikön (Preparedness and Response Unit) päällikkö
They have been designated by the Member States governments and their list has been compiled by the ECDC Management Board in December 2007.Jäsenvaltioiden hallitukset ovat nimenneet kyseiset elimet, ja ECDC:n hallintoneuvosto kokosi ne yhteen luetteloon joulukuussa 2007.
The spirit of the SNE cooperation is to enhance and develop the relationship between national institutions throughout Member States of the European Union.Kansallisten asiantuntijoiden lähettämistä koskevan yhteistyön tarkoituksena on vahvistaa ja kehittää Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansallisten laitosten välisiä suhteita.
It aims to speed up detection of potential health threats and allow timely response.Sen avulla pyritään nopeuttamaan mahdollisten terveysuhkien havaitsemista ja mahdollistamaan oikea-aikaiset toimet.
Epidemic Intelligence can be defined as the process to detect, verify, analyze, assess and investigate public health events that may represent a threat to public health.Epidemiatietoja koskeva toiminta voidaan määritellä prosessiksi, jossa havaitaan, todennetaan, analysoidaan, arvioidaan ja tutkitaan sellaisia kansanterveyteen vaikuttavia tilanteita, jotka saattavat muodostaa uhan kansanterveydelle.
- Early detection- varhainen havaitseminen
- define the added value of ECDC in supporting MST- määritellä ECDC:n tuoma lisäarvo jäsenvaltioiden tukemisessa.
The third meeting took place in December 2007 and the main objectives were:Kolmas kokous järjestettiin joulukuussa 2007, ja sen tavoitteena oli
- review the tools currently being developed at ECDC to support and facilitate EI activities.- tarkastella työkaluja, joita ECDC kehittää parhaillaan epidemiatietoja koskevan toiminnan tukemiseksi ja helpottamiseksi.
- examine the lessons learnt from enhancing EI activities during large, programmed mass-gathering events and define the added value that ECDC support might provide in the Public Health management of future events- tarkastella kokemuksia, joita on saatu epidemiatietoja koskevasta toiminnasta suurten ja ennalta suunniteltujen joukkotapahtumien aikana, sekä määritellä, mitä lisäarvoa ECDC:n antama tuki voi tuoda tulevissa tapahtumissa kansanterveyden näkökulmasta.
Regarding facility and infrastructure requirements needed during a crisis, it was also an opportunity to have an overview of the MS expectations regarding an emergency operation centre, and the role that ECDC could play in supporting the development of capacity in the MS.Kokous antoi myös tilaisuuden keskustella siitä, mitä jäsenvaltiot odottavat kriisitilanteessa hätätoimintakeskukselta tarvittavien välineiden ja infrastruktuurin osalta, sekä siitä, mikä olisi ECDC:n mahdollinen rooli jäsenvaltioiden valmiuksien kehittämisessä.
Threat DetectionUhkien havaitseminen
Role and mandate of ECDC in detecting emerging health threatsECDC:n rooli ja TEHTÄVÄt uusien TERVEYSUHKIEN HAVAITSEMISESSA
ECDC has developed a data base, the Threat Tracking Tool (TTT) that allows ECDC to keep track of verified events with a known or possible impact on public health.ECDC on kehittänyt tartuntatautien uhkaa koskevan tietokannan(Threat Tracking Tool, TTT), jonka avulla ECDC seuraa todennettuja tapauksia, joiden tiedetään tai arvellaan aiheuttavan uhkan kansanterveydelle.
TTT is designed to support ECDC activities on epidemic intelligence registering, documenting and monitoring threats that ECDC has detected through sources of information.TTT on tarkoitettu ECDC:n tueksi epidemiatietojen rekisteröinnissä, dokumentoinnissa sekä sellaisten uhkien valvonnassa, jotka ECDC on havainnut eri tietolähteiden kautta.
ECDC is developing a communication platform tool, Epidemic Intelligence Information System (EPIS) which will allow risk assessment bodies to exchange non-structured and semi-structured information regarding current or emerging public health treats with a potential impact in the EU.ECDC kehittää parhaillaan viestintätyökalua, epidemioita koskevaa tietojärjestelmää (Epidemic Intelligence Information System, EPIS), jonka avulla riskinarvioinnista vastaavat tahot voivat vaihtaa strukturoimatonta ja semistrukturoitua tietoa sellaisista tunnetuista tai uusista kansanterveysuhkista, joilla saattaa olla vaikutusta EU:ssa.
Following that experience, a set of briefing sessions has been organized to provide the opportunity to MS representatives to be fully informed on the ECDC preparedness and response activities, with a particular focus on epidemic intelligence, the emergency operations centre (EOC), and the response activities, including the deployment of outbreak assistance teams.Tuon kokemuksen jälkeen järjestettiin esittelytilaisuuksia, joiden ansiosta jäsenvaltioiden edustajilla oli mahdollisuus saada kattavat tiedot ECDC:n valmius- ja vastatoimista erityisesti epidemiatietojen, hätätoimintakeskuksen sekä epidemioita käsittelevän tukiryhmän (outbreak assistance teams) hyödyntämisessä.
- Familiarize with the existing relevant procedures at ECDC, with a particular focus on the epidemic intelligence procedures, the functioning of the EOC, the guiding principles for outbreak response, and the deployment of outbreak assistance teams (OAT);- tutustua ECDC:n oleellisiin menettelyihin erityisesti epidemiatietojen alalla, hätätoimintakeskuksen toimintaan, epidemioihin reagoimista ohjaaviin periaatteisiin sekä epidemioita käsittelevän tukiryhmän hyödyntämiseen
- Providing access to, adapting or developing background documentation, scientific documentation and investigation&response guidelines;- muokkaamalla tai laatimalla tausta-asiakirjoja, tieteellisiä asiakirjoja ja tutkintaa ja vastatoimia koskevia ohjeita sekä sallimalla pääsy niihin
During crises, the volume of work increases radically, while the time available for processing and decision making is greatly reduced.Kriisien aikana työmäärä kasvaa jyrkästi mutta prosesseja ja päätöksentekoa varten on käytettävissä paljon vähemmän aikaa.
- Core staff in each component of the PHE management structures should be entirely dedicated to crisis management and be relieved from their normal duties;- Kaikkien keskeisten työntekijöiden kullakin kansanterveyteen vaikuttavan tilanteen osa-alueella pitäisi keskittyä kokonaan kriisinhallintaan, jaheidät pitäisi vapauttaa tavanomaisista tehtävistään.
- All strategic decisions should be taken under the oversight of the ECDC Director;- Kaikki strategiset päätökset pitäisi tehdä ECDC:n johtajan valvonnassa.
ECDC had developed its Public Health Event Operation Plan in 2006 and the document sets out arrangements for dealing with crises at ECDC.ECDC laati vuonna 2006 kansanterveyteen vaikuttavia tilanteita koskevan toimintasuunnitelman, jossa määritellään ECDC:ssä toteutettavat järjestelyt kriisitilanteisiin reagoimiseksi.
It is designed to fit within the framework of Business Continuity Planning being developed in ECDC, and to have interoperability with other institutional plans involving European Union public health bodies.Toimintasuunnitelman laadinnassa on kiinnitetty huomiota sen yhteensopivuuteen ECDC:ssä kehitetyn toiminnan jatkuvuussuunnitelman kanssa sekä sen yhteentoimivuuteen muiden kansanterveydestä vastaavien Euroopan unionin elinten suunnitelmien kanssa.
- Impact criteria of an event for decision-taking on the allegiance of resources- tilanteen vaikutusta koskevat kriteerit, joiden perusteella päätetään voimavarojen käytöstä
- The set up of a dedicated PHE management structure- hallinnollisen rakenteen luominen kansanterveyteen vaikuttavia tilanteita varten

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership