English to Finnish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Considering the extent of these outbreaks, ECDC, in collaboration with the Latvian Public Health authorities, organised an expert consultation in Riga in November 2008, to share experience in response activities to the hepatitis A outbreaks, with a particular focus on vaccination.Kyseisten epidemioiden laajuuden huomioon ottaen ECDC järjesti yhdessä Latvian kansanterveysviranomaisten kanssa asiantuntijakonsultaation Riiassa marraskuussa 2008. Tavoitteena oli vaihtaa kokemuksia toimenpiteistä hepatiitti A -epidemioiden yhteydessä, ja erityisenä painopistealueena oli rokottaminen.
At the end of the visit by two experts from ECDC and the EU surveillance network for vaccine-preventable diseases (EUVAC.NET), a final expert meeting was organised by the Austrian Ministry of Health.Kaksi ECDC:n ja rokotuksin ehkäistävien tartuntatautien eurooppalaisen seurantaverkoston (EUVAC.NET) asiantuntijaa vieraili maassa, ja vierailun lopuksi Itävallan terveysministeriö järjesti vielä asiantuntijoiden lopputapaamisen.
The Italian health authorities agreed on a joint ECDC/WHO team of European experts visiting the affected area in order to updatethe risk assessment for Europe.Italian terveysviranomaiset sopivat ECDC:n ja WHO:n yhteisen eurooppalaisten asiantuntijoiden ryhmän vierailusta epidemia-alueelle, jotta epidemian aiheuttamat riskit voitaisiin arvioida uudelleen Euroopan kannalta.
End of May 2007, the US CDC issued a federal public health isolation order in response to the diagnosis of a XDR-TB (extensively drug-resistant tuberculosis) in an American citizen.Toukokuun 2007 lopulla Yhdysvaltain tartuntatautivirasto CDC määräsi amerikkalaisen henkilön kansanterveydellisin perustein eristykseen, koska hänellä oli todettu XDR-tuberkuloosi (äärimmäisen vastustuskykyinen tuberkuloosi).
ECDC is currently participating in the revision of the World Health Organization’s guidelines on tuberculosis and air travel, and coordinated a project on the development of guidelines for infectious diseases transmitted on aircrafts.ECDC on tällä hetkellä mukana uudistamassa Maailman terveysjärjestön tuberkuloosia ja lentomatkustamista koskevia ohjeita. Lisäksi se koordinoi hanketta, jonka yhteydessä laadittiin ohjeet lentokoneessa tarttuneita tartuntatauteja varten.
In order to limit the exposure and prevent new European travellers to become infected, ECDC closely collaborated with the Thai Ministry of Health and the Thai country office of the World Health Organization, to ensure appropriate actions were taken both on local and European level.Jotta altistumista voitiin rajoittaa ja muut eurooppalaiset matkailijat eivät olisi saaneet tartuntaa, ECDC teki tiivistä yhteistyötä Thaimaan terveysministeriön sekä WHO:n Thaimaan maatoimiston kanssa varmistaakseen, että sekä paikan päällä että Euroopassa toteutettiin asianmukaiset toimenpiteet.
Related to this and following similar experiences, ECDC organized a consultation of experts to assess the rationale for informing travellers who are possibly exposed to Legionella bacteria after the identification of a cluster alert, and to provide guidance to Member States accordingly.Tämän ja muiden vastaavien kokemusten pohjalta ECDC järjesti asiantuntijakuulemisen arvioidakseen, millä perusteilla asiasta tiedotetaan matkailijoille, jotka ovat mahdollisesti altistuneet legionellabakteerille tapausryppään havaitsemisen jälkeen, sekä antaakseen jäsenvaltioille ohjeita sen mukaisesti.
In the summer of 2006, a series of outbreaks on cruise ships in European waters, caused by norovirus, led to ECDC’s participation in the outbreak investigation in collaboration with the EU-funded network DIVINE-NET, which is the European network for the prevention of emerging (food-borne) enteric viral infections. The final results of which were published in the scientific journal Emerging Infectious Diseases. Following this event, ECDC organised an expert consultation to review the current norovirus epidemiology in Europe to assess the actions needed to prevent and control future outbreaks in cruise ships, and to review the existing guidelines for prevention and control measures in cruise ships and other public settings. Read the meeting reportEuroopan vesillä risteilevillä risteilyaluksilla havaittiin kesällä 2006 useita noroviruksen aiheuttamia epidemioita, minkä johdosta ECDC osallistui epidemioiden tutkimiseen uusien (elintarvikkeiden välityksellä leviävien) suolistovirusten aiheuttamien tartuntatautien eurooppalaisen torjuntaverkoston, DIVINE-NETin, kanssa. Verkosto on EU-rahoitteinen. Tutkinnan lopulliset tulokset julkaistiin Emerging Infectious Diseases -tiedelehdessä. Tapausten seurauksena ECDC järjesti asiantuntijakuulemisen norovirusepidemioiden nykytilanteesta Euroopassa arvioidakseen, mitä toimenpiteitä vaaditaan uusien epidemioiden ehkäisemiseksi ja torjumiseksi risteilyaluksilla. Samassa yhteydessä uudistettiin ohjeita, jotka koskevat risteilyaluksilla sekä muilla julkisilla paikoilla toteutettavia ehkäisy- ja torjuntatoimenpiteitä. Tutustu kokousraporttiin (englanniksi).
Following the outbreak of Chikungunya in the Indian Ocean in the winter of 2006, ECDC called a consultation of experts in order to assess the short-term risk of transmission of Chikungunya virus in Europe, and to suggest recommendations for the European Member States for strengthening their preparedness. The risk assessment concluded that there was a risk for Europe, although it was difficult to quantify. Read the meeting report MeaslesIntian valtamerellä havaittiin Chikungunya-kuume-epidemia talvella 2006, minkä johdosta ECDC järjesti asiantuntijakuulemisen arvioidakseen lyhyen aikavälin riskit Chikungunya-viruksen leviämisestä Eurooppaan ja laatiakseen jäsenvaltioille suosituksia valmiustason nostamisesta. Riskinarvioinnin perusteella todettiin, että epidemia aiheutti riskin Euroopalle, mutta riskin suuruutta oli vaikea määrittää. Tutustu kokousraporttiin (englanniksi). TUHKAROKKO
In collaboration with the EURO office of the World Health Organization and the national health authorities, EPIET fellows carried out measles outbreak investigations in Romania (June 2006), Serbia (February 2007) and Bosnia (March 2007).EPIET-koulutusohjelman opiskelijat osallistuivat Maailman terveysjärjestön Euroopan aluetoimiston ja kansallisten terveysviranomaisten kanssa tuhkarokkoepidemioiden tutkintaan Romaniassa (kesäkuussa 2006), Serbiassa (helmikuussa 2007) sekä Bosnia ja Hertsegovinassa (maaliskuussa 2007).
With relation to the avian influenza alert worldwide, ECDC ensured field missions in Romania (Oct ’05), Turkey and Iraq (Jan ’06) and in the Northern part of Cyprus not under the effective control of the Republic of Cyprus (Feb ’06), supporting the local health authorities and the World Health Organization in their response to this health threat.Lintuinfluenssaa koskevan maailmanlaajuisen valmiustilan johdosta ECDC järjesti kenttävierailuja Romaniaan (lokakuussa 2005), Turkkiin ja Irakiin (tammikuussa 2006) sekä Kyproksen tasavallan ulkopuoliselle Pohjois-Kyproksen alueelle (helmikuussa 2006) antaakseen paikallisille terveysviranomaisille ja Maailman terveysjärjestölle tukea kyseisen terveysuhkan torjunnassa.
ECDC Training activities support capacity building in Members States through the organisation of specific short courses and through the European Programme for Intervention Epidemiology Training (EPIET).ECDC:n koulutustoiminnan tarkoitus on tukea jäsenvaltioita valmiuksien kehittämisessä yksittäisten lyhytkestoisten kurssien ja Euroopan kenttäepidemiologian koulutusohjelman (EPIET) avulla.
In order to strengthen EU public health work force, these are the main areas of our activities:Keskus pyrkii vahvistamaan EU:n kansanterveysalan henkilöstön valmiuksia muun muassa seuraavien päätoiminta-alojen kautta:
Annual Meetings with Member States and with stakeholders are being organized to monitor progress and refine the ECDC training strategy:ECDC:n koulutusstrategiaa parannellaan ja sen edistymistä seurataan jäsenvaltioiden ja sidosryhmien kanssa vuosittain pidettävissä kokouksissa.
These are now being inventoried, through country visits organized by ECDC upon request, and usinga standardised approach .Resursseja määritetään parhaillaan yhtenäistä lähestymistapaa soveltaen maavierailuilla, joita ECDC järjestää pyynnöstä.
- Topics or disciplines:- aiheet ja tieteenalat:
Four editions of the training course of managerial skills for coordinators of outbreak investigations have been organized (October 2006, January 2007 , April and June 2008).Lisäksi keskus on järjestänyt neljä johtamistaidon kurssia epidemioiden tutkinnan koordinaattoreille (lokakuussa 2006, tammikuussa 2007, huhtikuussa 2008 ja kesäkuussa 2008).
Additional one-week courses organized in 2008 were:Vuonna 2008 järjestettiin myös seuraavat viikon pituiset kurssit:
ECDC organizes several courses for the EPIET that have some reserved seats for external participants.ECDC järjestää EPIET-ohjelman puitteissa lukuisia kursseja, joiden opiskelijapaikoista osa on varattu ulkopuolisille osallistujille.
Several activities for trainers are organized by the EPIET:EPIET-koulutusohjelman puitteissa kouluttajille järjestetään monenlaista toimintaa:
- Training of Trainers activity or preparatory week for the introductory course (Mahon, 22 to 26 September 2008)- kouluttajakoulutus tai johdantokurssia valmisteleva viikko (Mahon, 22.–26. syyskuuta 2008)
The target group for this training consists of microbiologists or biologists with previous experience in microbiology and a ken interest in intervention epidemiology;Koulutuksen kohderyhmään kuuluvat mikrobiologit ja biologit, joilla on kokemusta mikrobiologian alalla ja jotka ovat kiinnostuneita kenttäepidemiologiasta.
In addition to the 2-year training programme forepidemiologists at the EU level (EPIET), there are some Member States that organise a similar programme at the national level, in order to ensure sufficient training to meet the workforce needs.EU:n tasolla järjestettävien kaksivuotisten koulutusohjelmien (EPIET-ohjelmat) lisäksi jotkin jäsenvaltiot järjestävät epidemiologeille vastaavanlaisia kursseja kansallisella tasolla. Siten voidaan varmistaa, että koulutusta on tarjolla riittävästi henkilöstötarpeisiin nähden.
Those Field Epidemiology Training Programmes (FETP) may have more or less interaction with EPIET.Kansallisia kenttäepidemiologian koulutusohjelmia järjestetään enemmän tai vähemmän vuorovaikutuksessa EPIET-ohjelman kanssa.
The ECDC has therefore established contacts and collaborations with several institutions and organizations:Tätä silmällä pitäen ECDC on luonut yhteyksiä esimerkiksi seuraaviin laitoksiin ja järjestöihin ja tekee niiden kanssa yhteistyötä:
World Health Organization (WHO), both its Regional office (WHO-EURO) and Headquarters (WHO-HQ), Training Programs in Epidemiology and Public Health Interventions Network (TEPHINET), the Association of Schools of Public Health in the European Region (ASPHER), the European Public Health Association (EUPHA), the EPIET Alumni Network (EAN), the United States’ Centers for Disease Control and Prevention (US CDC) and several National Epidemiology Training Programmes (FETP).Maailman terveysjärjestön (WHO) Euroopan aluetoimisto (WHO/EURO) ja päämaja (WHO HQ), Epidemiologian alan koulutusohjelmien ja kansanterveystoiminnan verkosto (Training Programs in Epidemiology and Public Health Interventions Network, TEPHINET), eurooppalaisten kansanterveysalan oppilaitosten järjestö (ASPHER), Euroopan kansanterveysjärjestö (EUPHA), EPIET-ohjelman alumnien verkosto (EAN), Yhdysvaltain tartuntatautivirasto (US CDC) ja monet kansalliset kenttäepidemiologian koulutusohjelmat.
The ECDC will organize in 2009 together with WHO-GSS, an advanced workshop for EU MS, EEA/EFTA and candidate countries on detection surveillance and response to foodborne diseases.Vuonna 2009 ECDC järjestää yhteistyössä WHO-GSS:n kanssa EU:n jäsenvaltioille, ETA- ja EFTA-maille sekä ehdokasmaille suunnatun syventävän työseminaarin, jonka aiheena on elintarvikkeiden välityksellä leviävien tautien valvonta ja tautitapauksiin reagointi.
It originates from EPIET Lecture Notes and will be constructed in wiki format to stimulate natural growing of resource of training material.Ohjekirja perustuu EPIET-ohjelman luentoihin, ja sitä kootaan wiki-sivustolla, jotta voidaan vauhdittaa koulutusmateriaalin määrän luonnollista kasvua.
Health topics by alphabetical orderTerveysaiheet aakkosjärjestyksessä
Order a printed copy of this publication on the EU bookshopTilaa tämän julkaisun painettu versio EU-kirjakaupasta
Organised byJärjestäjä:
Cowpox is a skin disease caused by a virus belonging to the Orthopoxvirusgenus.Lehmärokko on ihotauti, jonka aiheuttaa Orthopoxvirus -sukuun kuuluva virus.
The disease in humans presents as localised lesions mainly on fingers, hands or the face, in the form of red blisters.Ihmisillä tauti ilmenee paikallisina vaurioina, kuten punaisina rakkuloina sormissa, käsissä tai kasvoissa.
There is currently no vaccine or curative treatment for cases.Tällä hetkellä tautiin ei ole rokotetta tai parantavaa hoitoa.
When trying to gain political commitment, policy support, social acceptance and systems support for a particular public health goal or programme, a combination of individual and social actions may be used to try to affect change.Kun jollekin kansanterveydelliselle tavoitteelle tai ohjelmalle yritetään saada poliittista sitoutumista ja tukea sekä sosiaalista hyväksyntää ja yhteiskunnan tarjoamia tukijärjestelmiä, muutoksen aikaansaamiseksi voidaan käyttää toimia sekä yksilön että yhteiskunnan tasolla.
It may materialize within an institution or through public health associations, patients ’ organisations, private sector and NGOs.Se voi toteutua myös tietyssä instituutiossa tai kansanterveysjärjestöjen, potilasjärjestöjen, yksityissektorin ja kansalaisjärjestöjen kautta.
Initiatives can either focus on improving existing medical problems or preventative education (e.g. prevent people from acquiring various diseases or guide them on how to live with a disease), in any combination of planned learning activities.Terveyskasvatusaloitteissa voidaan tähdätä nykyisten terveysongelmien parantamiseen tai ehkäisevään kasvatukseen (jotta ihmiset välttyisivät sairastumasta tiettyihin sairauksiin tai oppisivat elämään niiden kanssa) yhdistelemällä suunniteltuja oppimistoimenpiteitä.
Health literacy can be defined as the capacity that an individual has to access and effectively use health-related information, in order to promote and maintain good health.Terveyslukutaito voidaan määrittää valmiudeksi, jonka avulla henkilö osaa etsiä terveyteen liittyvää tietoa ja käyttää sitä tehokkaasti hyvän terveyden edistämiseen ja ylläpitämiseen.
Examples of actions that require health literacy skills include properly reading and adhering to a care or prevention program as well as being able to use the available healthcare services rationally and ponder individual behavioural change.Esimerkkejä terveyslukutaitoa edellyttävistä toimista ovat hoito- tai ehkäisyohjelmia koskevan tiedon lukeminen ja sen perusteella toimiminen sekä kyky käyttää saatavilla olevia terveyspalveluita järkevästi ja pohtia oman terveyskäyttäytymisen muuttamista.
Risk communication can be about specific health-related choices, e.g. the perceived risks associated with getting immunised, or related to behaviours, as the risks associated with sexual behaviour.Riskiviestintä voi kohdistua esimerkiksi terveyteen liittyviin valintoihin (esimerkiksi immuuniteetin syntymiseen liittyvät riskit) tai käyttäytymismalleihin (esimerkiksi seksuaalikäyttäytymiseen liittyvät riskit).
The rash starts on the upper trunk, armpit and neck and spreads but does not usually involve the palms of the hands, soles of the feet or face, although the patient ’s cheeks will look flushed.Ihottuma alkaa ylävartalosta, kainalokuopista ja kaulan alueelta. Se leviää myös muualle vartaloon mutta yleensä ei kämmeniin, jalkapohjiin tai kasvoihin, joskin potilaan posket punoittavat.
Understanding social marketing principles and techniques is key to developing public health programs that can promote knowledge or positive behaviours as well as reduce risky ones.Sosiaalisen markkinoinnin periaatteiden ja tekniikoiden ymmärtäminen on keskeistä sellaisten kansanterveysohjelmien kehittämisessä, joiden avulla voidaan lisätä terveyteen liittyvää tietoa tai myönteistä käyttäytymistä ja vähentää riskialttiimpia toimintamalleja.
Only three countries successfully treated 85% or more of all previously untreated, culture-confirmed pulmonary TB cases from the 2007 cohort.Vain kolmessa maassa onnistuttiin hoitamaan vähintään 85 prosenttia aiemmin hoitamattomista, viljelyn vahvistamista keuhkotuberkuloositapauksista vuoden 2007 kohortista.
Streptococcus suis is transmitted to humans through close contact with infected pigs or pork, and people in occupational contact with pigs (e.g. pig farmers, abattoir workers, veterinarians) represent the principal risk group for the disease.Streptococcus suis leviää ihmisiin, jos nämä ovat läheisessä kosketuksessa tartunnan saaneisiin sikoihin tai porsaisiin. Työnsä kautta (sikatilalliset, teurastamotyöntekijät, eläinlääkärit) tartunnalle altistuvat ihmiset ovat suurimmassa riskissä sairastua.
The majority of the 700 human cases which have been reported since 1968 originated from Southeast Asia, i.e. China, Vietnam, and Northern Thailand.Valtaosa 700 sairastuneesta ihmisestä, joista on raportoitu vuodesta 1968 alkaen, on kotoisin Kaakkois-Aasiasta, esimerkiksi Kiinasta, Vietnamista ja Pohjois-Thaimaasta.
This A(H1N1)v virus is the result of a combination of two swine influenza viruses that contained genes of avian and human origin.Influenssa A(H1N1)v-virus on yhdistynyt kahdesta linnun ja ihmisen viruksen geenejä sisältäneestä sian influenssaviruksesta.
Severe cases, affecting the kidneys or the lungs, may occur and lead to death.Vaikeissa tapauksissa babesioosi vaikuttaa munuaisiin tai keuhkoihin ja voi johtaa kuolemaan.
Research on pathogenic micro-organisms is vital to counteract the possible consequences of infectious disease outbreaks, whether natural or caused by malicious/accidental release.Patogeenisten mikro-organismien tutkimus on välttämätöntä tartuntatautiepidemioiden mahdollisten seurausten ehkäisemiseksi riippumatta siitä, onko tartunnanaiheuttajan leviäminen ympäristöön tahallisesti aiheutettua vai tahatonta.
However, the possibility of accidental or deliberate release of a pathogenic micro-organism from laboratories must be considered and controlled.Patogeenisen mikro-organismin tahaton tai tahallisesti aiheutettu leviäminen laboratoriosta ympäristöön on kuitenkin otettava huomioon, ja leviämistä on pyrittävä estämään.
The containment principles, technologies and practices that are implemented to prevent the unintentional exposure to biological agents and toxins or their accidental release.Eristysperiaatteet, tekniikat ja käytännöt, joiden tarkoituksena on estää tahaton altistuminen biologisille aineille ja myrkyille sekä niiden tahaton vapautuminen ympäristöön.
The protection, control and accountability for biological materials within laboratories in order to prevent their unauthorised access, loss, theft, misuse, diversion or intentional release.Laboratorioissa toteutettava biologisten materiaalien suojaaminen, hallinta ja vastuullinen valvonta, jonka tarkoituksena on estää materiaalien luvaton käyttö, katoaminen ja varkaus tai joutuminen vääriin käsiin sekä niiden tahallinen vapauttaminen ympäristöön.
The disease presentation is different from traditional LGV in that the patients have symptoms of inflammation in the rectum (proctitis) and colon (haemorrhagic colitis), and often do not have urethritis or the swollen lymph nodes in the groins that are otherwise typical of LGV.Taudinkuva eroaa perinteisestä LGV-tartunnasta sikäli, että potilailla on tulehdusoireita peräsuolessa (peräsuolitulehdus) ja koolonissa (verenvuotoinen koliitti), mutta ei useinkaan virtsaputkitulehdusta tai turvonneita imusolmukkeita nivusissa, jotka ovat muuten tyypillisiä LGV:lle.
Control of genital chlamydia focuses on reducing sexual risk behaviour, condom use, early diagnosis, and effective management of sexual partners in order to break the chain of transmission.Tärkeimmät toimet klamydian leviämisen estämiseksi ja tartuntaketjun katkaisemiseksi ovat seksuaalisen riskikäyttäytymisen välttäminen, kondomien käyttö, taudin varhainen toteaminen sekä vastuullisuus seksikumppanien valinnassa.
Many infectious agents, vector organisms, non-human reservoir species, and pathogen replication rates are particularly sensitive to climatic conditions.Monet tartunnanaiheuttajat ja -välittäjät, reservoaarina toimivat eläin- ja eliölajit sekä patogeenien eli taudinaiheuttajien lisääntymisnopeus ovat erityisen herkkiä ilmasto-olosuhteiden vaikutukselle.
they include higher proliferation rates at higher temperatures, extended transmission season, changes in ecological balances, and climate-related migration of vectors, reservoir hosts, or human populations.Syinä on pidetty ilmaston lämpenemisen aiheuttamia muutoksia taudinaiheuttajien levinneisyydessä, tartuntakausien pidentymistä, ekosysteemien tasapainossa tapahtuvia muutoksia sekä ilmasto-olosuhteisiin liittyvää tartunnanlevittäjien, isäntäeläinten tai ihmispopulaatioiden muuttoliikettä.
Mediterranean, orange; includes the Black Sea region.Välimeren vyöhyke, oranssi; sisältää Mustanmeren vyöhykkeen.
Climate change may also alter the distribution and transmission of communicable diseases principally through impacting disease pathogens directly; through impacting the distribution of vectors which may carry diseases; or through impacting human behaviours leading to changing patterns of exposure to infectious diseases (e.g. increased time spent outdoors in woodlands where ticks live).Ilmastonmuutos voi myös vaikuttaa tartuntatautien levinneisyyteen ja tarttumiseen pääasiassa vaikuttamalla suoraan taudinaiheuttajiin, mahdollisten tartunnanlevittäjien levinneisyyteen tai ihmisten toimintaan siten, että altistuminen infektiotaudeille lisääntyy (esimerkiksi lisääntynyt oleskelu ulkona metsäisillä alueilla, joissa punkit elävät).
Vector-borne diseases are transmitted by arthropods such as ticks (e.g. tick-borne encephalitis (TBE), Lyme disease), mosquitoes (e.g. Chikungunya fever, Dengue fever), or sandflies (e.g. visceral leishmaniasis).Vektorivälitteisiä sairauksia levittävät niveljalkaiset kuten punkit (jotka levittävät esimerkiksi puutiaisaivotulehdusta ja Lymen tautia), hyttyset (jotka levittävät esimerkiksi Chikungunya-kuumetta ja denguekuumetta) ja hietakärpäset (jotka levittävät esimerkiksi viskeraalista leishmaniaasia).
Climatic changes, such as hotter and longer summers, warmer winters, and/or increased annual rainfalls could enable these organisms to shift their habitats, potentially introducing diseases to areas previously unfamiliar with them.Kun ilmasto muuttuu ja esimerkiksi kesät ovat aikaisempaa lämpimämpiä ja pidempiä, talvet leudontuvat ja sateet lisääntyvät, nämä eliölajit voivat levitä uusiin elinympäristöihin ja mahdollisesti levittää sairauksia alueille, joilla niitä ei ole aiemmin esiintynyt.
To address this shortcoming ECDC is exploring the development of the European Environment and Epidemiology Network (E3) that could link climatic/environmental and infectious disease data in order to strengthen European capacity in forecasting, monitoring and responding to the threats posed by new and emerging diseases.Puutteen korjaamiseksi ECDC selvittää eurooppalaisen ympäristö- ja epidemiologiaverkoston (E3-verkoston) toteutettavuutta. Verkosto yhdistäisi ilmastoon ja ympäristöön liittyvän tiedon ja infektiotauteja koskevan tiedonja vahvistaisi näin valmiuksia Euroopassa ennakoida ja valvoa uusia ja kehittymässä olevia terveysuhkia ja reagoida niihin.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership