Source | Target | Cesta a forma di cono rovesciato, usata specialmente nei paesi di montagna per il trasporto di roba varia. | Kosz w kształcie odwróconego rożka, używany szczególnie w okolicach górskich, do transportowania różnych rzeczy. |
Germogliamento | Wypuszczanie pędów |
Fase fenologica che consiste nella ripresa dell'attività della vite al risveglio primaverile. | Faza fenologiczna, polegająca na wznowieniu aktywności winorośli na wiosnę. |
Germoglio | Pęd |
Fusto, dotato di foglie che lignifica dalla base diventando tralcio. | Łodyga z osadzonymi na niej liśćmi, która drewnieje od podstawy, przekształcając się w jednoroczny pęd. |
Gewürztraminer | Gewürztraminer |
Famosa uva dalla buccia rosata che produce uno dei vini bianchi più aromatici, vivi e pieni di corpo del mondo. | Słynny winogron o różowej skórce, z którego robi się jedne z najbardziej aromatycznych, żywych i pełnych ciała białych win świata. |
Giovane | Młode |
Vino che non presenta ancora sensazioni ben equilibrate tra loro, che ha bisogno di affinamento. | Wino, które nie jest jeszcze dobrze zrównoważone, wymaga udoskonalenia. |
Girato | Zepsute/Skwaśniałe |
Alterazione causata da batteri che si verifica nei vini a bassa gradazione alcolica e che li rende imbevibili. | Bakteryjne zmiany, zachodzące w winach o niskiej zawartości alkoholu, które sprawiają, że wina te nie nadają się do wypicia. |
Goccia | Kropla |
Quantità piccolissima di liquido di forma tondeggiante che si separa dalla massa o che si forma per aggregazione di particelle più piccole. | Maleńka ilość płynu o zaokrąglonym kształcie, która oddziela się od całości, lub tworzy się z połączenia mniejszych cząsteczek. |
Gradazione | Zawartość procentowa alkoholu |
Quantità percentuale di alcol, espressa in gradi, contenuta nelle bevande alcooliche. | Ilość alkoholu, zawartego w napojach alkoholowych, wyrażona w procentach. |
Gran cru | Gran cru |
La più alta classificazione possibile per un vigneto od un villaggio in determinate regioni vinicole della Francia, in particolare la Borgogna e l’Alsazia. | Najwyższa z możliwych klasyfikacja winnic lub obszarów w określonych regionach winiarskich we Francji, w szczególności Burgundia i Alzacja. |
Grana | Grana |
Dimensione delle bollicine, parametro considerato nella valutazione visiva del perlage di spumante o Champagne insieme al numero delle bollicine e alla loro persistenza. | Wielkość bąbelków, parametr, który bierze się pod uwagę podczas oceny wzrokowej perlage win musujących lub szampana, razem z ilością bąbelków oraz ich trwałością. |
Grande | Wielkie |
Vino che ha un potente aroma ed è carico di sapori. | Wino o mocnym aromacie, pełne smaków. |
Di corpo pieno, robusto, ricco, carnoso, speziato, potente e forte. | O pełnym ciele, dobrze zbudowane, bogate, mięsiste, korzenne, mocne i silne. |
Grandine | Grad |
Precipitazione violenta di chicchi sferoidali di ghiaccio, con diametro superiore ai cinque millimetri, o di pezzi irregolari di ghiaccio durante forti temporali. | Gwałtowne opady kulistych bryłek lodu o średnicy większej niż pięćęć milimetrów, lub nieregularnych kawałków lodu podczas gwałtownych burz. |
Grappa | Grappa |
Acquavite di vinacce, a forte gradazione alcoolica. | Wódka z wytłoczyn, o wysokiej zawartoś ci procentowej alkoholu. |
Grappolo | Kiść |
Infiorescenza o infruttescenza con asse allungato, detto raspo, e fiori o frutti distanziati e pedicellati. | Kwiatostan lub owocostan z wydłuż oną osią, zwaną po włosku raspo (oberwana kiść) i kwiatami lub owocami oddalonymi i szypułkowymi. |
Grasso | Tłuste |
Vino di corpo pieno, ricco, alto in fruttato e in glicerina (un alcol complesso che dà viscosità al vino). | Wino o pełnym ciele, bogate, owocowe, o dużej zawartości gliceryny (złożonego alkoholu, który nadaje winu lepkości). |
Per i vini dolci, grasso indica che il vino è pressoché (ma non del tutto) nauseante. | Dla białych win słodkich, tłuste oznacza wino prawie (lecz nie do końca) mdlące. |
Graticcio | Mata |
Struttura in legno o altro materialesulla quale vengono disposti grappoli d'uva per farli sovramaturare (per i vini passiti) o essiccare (per l'uva passa). | Struktura z drewna lub innego materiału, na której wykłada się kiś cie winogron, aby przejrzały (na wina passito) lub wysuszyły się ( na rodzynki). |
Graves | Graves |
Zona vinicola della regione di Bordeaux, che è meglio conosciuta per la sua produzione di vini bianchi di Bordeaux di alta qualità (ma anche di eccellenti vini rossi). | Podregion winiarski, należący do regionu Bordeaux, znany z produkcji wysokiej jakości białych win bordoskich (a także doskonałych win czerwonych). |
Igrometria | Higrometria |
Fattore essenziale che permette ai tappi di conservare le loro caratteristiche ermetiche. | Zasadniczy czynnik, pozwalający korkom zachować ich właściwości hermetyczne. |
Il tasso di igrometria ideale deve essere superiore al 50%. | Idealny poziom higrometrii musi przekraczać 50%. |
I.G.T | I.G.T |
Acronimo per Indicazione Geografica Tipica. | Skrót od Indicazione Geografica Tipica. |
Categoria di denominazione di controllo, introdotta in Italia nel 1992, che si colloca al di sotto della D.O.C e al di sopra (ed a un livello più alto) del Vino da Tavola. | Kategoria denominacji kontrolnej, wprowadzona we Włoszech w 1992 roku, plasująca się poniżej D.O.C i powyżej (na wyższym poziomie) wina stołowego. |
Imbottigliamento | Butelkowanie |
Riempimento delle bottiglie, messa in bottiglia di un vino proveniente da un vaso vinario. | Napełnianie butelek, nalewanie wina z naczynia winiarskiego do butelki. |
Immaturo | Niedojrzałe |
Se un vino non è maturato nello stesso tempo di altri vini di tipo simile e della medesima vendemmia ed ha bisogno di più tempo in botte o in bottiglia, esso viene definito immaturo. | Jeśli wino nie dojrzewa w tym samym czasie, co inne wina tego samego rodzaju i z tego samego winobrania, i potrzebuje dłuższego dojrzewania w beczkach lub butelkach, nazywamy je niedojrzałym. |
Impagliatura | Owijanie |
Pratica di rivestimento delle bottiglie di vetro con una reticella di filo di ferro o di nylon, o con materiali vegetali, a scopo di protezione dagli urti o dalla stappatura fraudolenta. | Czynność owijania szklanych butelek siateczką z drutu lub z nylonu, lub też produktami roślinnymi w celu chronienia butelki od uderzeń lub odkorkowywania. |
Impianto idrico a goccia | System irygacji kroplowej |
Impianti con i quali l'acqua viene somministrata non sotto forma di pioggia bensì attraverso gocciolatori che la cedono al terreno in quantità prestabilita ed a distanze determinate. | Instalacje, za pomocą których woda rozprowadzana jest nie w postaci opadu, lecz za pomocą łzawników, które nawadniają ziemię określoną ilością wody i z konkretnych odległości. |
Inertaggio | Dojrzewanie pod płaszczem z gazu obojętnego |
Tecnica utilizzata per impedire l'ossidazione dei mosti e dei vini con l'ausilio di gas inerti (azoto, biossido di carbonio). | Technika, wykorzystywana, aby zapobiec utlenieniu moszczu i wina, za pomocą gazów obojętnych (azot, dwutlenek węgla). |
Infernotto | Najniższe piętro piwnicy winiarskiej |
Il piano più basso di una cantina a più piani. | Najniższe piętro wielopiętrowej piwnicy winiarskiej. |
Invaiatura | Ciemnienie |
Inizio della maturazione del frutto. | Początek dojrzewania owoców. |
Invecchiamento | Starzenie |
Periodo di tempo che passa tra il momento in cui il vino è fatto a quello in cui viene servito. | Czas, upływający od momentu wyprodukowania wina do jego podania. |
Irrigazione | Irygacja |
Afflusso naturale o artificiale d'acqua in un terreno, in una zona, e, in particolare, quello legato in quantità e modalità secondo le necessità delle colture. | Naturalne lub sztuczne nawadnianie terenu, obszaru, gdzie ilość wody oraz sposób nawadniania są szczególnie związane z potrzebami uprawy. |
Irrigazione a microgetto | Mikro-nawadnianie |