Bulgarian to English Directorate General for Education and Culture (EAC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
Ако да, моля дайте повече информацияIf yes, please give details
В случай че имате специални потребности, както е определено в Ръководството за кандидатстване по Програмата Учене през целия живот за 2011, глава 4.С., моля да дадете подробности относно допълнителните нужди, които трябва да покриете, за да вземете участие в обучителната дейност (напр. придружител). В добре обосновани случаи размерът на финансоватата подкрепа може да бъде увеличен.If you have special needs, as defined in the LLP Guide 2011, Part I, Chapter 4.C., please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the training activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amout may be increased.
Моля, дайте подробно описание на мерките, които ще предприемете за разпространение и приложение на резултатите от проектаPlease give a detailed description of standard measures planned with a view to disseminating and exploiting the results of the project.
Моля, посочете бройка в съответствие с Вашето планиране на етап кандидатстване.Please give an indication of the numbers according to your planning at application stage.
Моля, дайте кратък профил на тренера (обичайни дейности, членство в организации и др.) и описание на неговата роля за подпомагане на участниците и проектните дейности.Please give a short profile of the coach (regular activities, member of, etc.) and the coaching measures planned to support the promoter(s).
Моля, дайте информация за всякакво друго финансиране от Европейската Комисия, което Вашата организация/група е получила или за което е кандидатствала ( за последната финансова година)Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/applied for in the last financial year.
Моля, дайте информация за всякакво друго финансиране от Европейския съюз, което вашата организация/група е получила или за което е кандидатствала (за последната финансова година).Please give information about any type of Community grant your organisation/group has received/applied for in the last financial year.
Моля, дайте кратко описание на вашите цели по отношение на семинара и на идеи за бъдещо сътрудничество, които сте формулирали.Please give a brief description of your aims related to this seminar and of any future cooperation ideas you already have.
Моля, дайте подробна информация, в случай, че възнамерявате да използвате Europass документите. Ако се нуждаете от повече информация за Europass, използвайте следния Интернет адрес:If you intend to use any of the Europass tools, please give details. If you need more information on Europass, please consult the following web site.
в случай на работна практика, наблюдение, моля дайте подробна информация за сътрудничеството между Вас и Вашата приемаща организация преди Вашето заминаване.In the case of job-shadowing/practical placement/observation period, please give details on the co-operation between you and your host organisation prior to your stay.
Моля, дайте подробности за вашия професионален опит, който в най-пълна степен съответства на съдържанието на формуляра за кандидатстване. Ако предоставяте автобиография, моля използвайте формата Europass: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.cspPlease give the details on your work experience most relevant for this application. If you provide CVs, please use the Europass format: http://europass.cedefop.europa.eu/europass/home/vernav/Europasss+Documents/Europass+CV.csp
ако отговорът е да, моля, дайте подробностиif yes, please give details
Моля, опишете какви възможности бяха предоставени на асистента и какво научи той/тя по отношение на:Please describe which opportunities were given to the Assistant and what he/she learned in terms of:
Моля, дайте кратко описание на идеята за бъдещо сътрудничество, което искате да развиете в рамките на визитата. Моля, посочете целта/ите, темата/ите и дейностите, които ще се обсъдят и развият, и планираната начална дата на бъдещия проект. В случай, че искате да посетите две организации по време на подготвителната визита, моля, обяснете защо.Please give a brief description of the future cooperation idea you would like to develop during the visit. Please indicate the objective(s), topics(s) and activities to be developed, and the planned starting date of your future project. In case you want to visit two organisations during your preparatory visit, explain why.
Моля, опишете своето ниво на владеене на работния език/езици на квалификационната дейност, като посочите например: придобита квалификация, преминати езикови курсове, период на пребиваване в чужда държава. Също така следва да използвате Europass езиков паспорт за описване на езиковите си компетенции, като го приложите към кандидатурата си.Please give details of your fluency in the working language(s) of the training, indicating for example: qualifications obtained, language courses followed, time spent in the foreign country. You may also use the standard Europass Language Passport to describe your language knowledge and attach it to printed version of this from
Ако да, моля опишете ги, като дадете допълнителна информация относно целевата група и приложете график на планираните дейности.If so, please describe them, give additional information on the target group and include a timetable of your planned activities
Ако да, моля опишете ги, като дадете допълнителна информация относно целевата група и приложите график на планираните дейности.If so, please describe them, give additional information on the target group and include a timetable of your planned activities
Моля, посочете заглавието на семинара и приложете работна програма.Please give the title of the seminar and include a draft agenda.
Ако имате специални нужди, например в резултат от увреждане, моля посочете, ако се нуждаете от допълнителна помощ, за да се включите в дейността (например - придружител). В определени случаи може размера на финансовата подкрепа да бъде увеличен.If you have special needs, for example resulting from a disability, please give details of any additional arrangements that are necessary to enable you to take part in the activity (e.g. an accompanying person). In justified cases the grant amount may be increased.
Моля, дайте кратко описание на проекта. Моля, обърнете внимание, че в случай на одобрение на вашия проект този абзац може да се използва за публикации, затова моля, посочете мястото на провеждане на проекта, темата, целите, продължителността, участниците и от кои държави са, конкретните дейности и методи, които ще приложите при работата си. Това кратко описание трябва да се попълни на английски, френски или немски, независимо от езика, който използвате при попълване на останалата част от формуляра. Моля бъдете кратки и точни при в описанието.Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.
Моля, дайте кратко описание на вашия проект. Имайте предвид, че в случай на одобрение на проект този параграф може да бъде използван за публикации. Следователно ви молим да бъдете точни и да посочите мястото на провеждане на проекта, темата, целите, продължителността, участниците и от кои държави са, конкретните дейности и методи, които ще приложите при работата си. Това кратко описание трябва да бъде попълнено на български и на английски език, независимо от езика, който използвате при попълване на останалата част от формуляра. Моля бъдете кратки и ясни.Please give a short description of your project. Please note that if your project is approved, this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration in days, the countries involved, the number of participants, the implemented activities and the methods applied. This summary should be completed in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this application. Please be concise and clear.
Моля, дайте кратко описание на опита ви в областта на управлението на проекти и младежки дейности.Please give a brief description of the experience of the project organisers in this field
Моля, дайте кратко описание на опита ви в областта на управлението на проекти и в областта на младежките дейности.Please give a brief description of the experience of the project organisers in this field
Да съдейства на хора от социално уязвимите групи и в маргинален социален контекст, по-специално старите хора и тези, които са напуснали образователната система без основни квалификации, да получат алтернативни възможности за достъп до образование за възрастниTo assist people from vulnerable social groups and in marginal social contexts, in particular older people and those who have left education without basic qualifications, in order to give them alternative opportunities to access adult education
Получих нужната подкрепа да намеря подходяща приемаща организацияI was given proper help to find a suitable host organisation
Да, ние може да дадем информация за възможни места за настаняванеYes we can give information on potential accommodation
Може да разбира основни точки от ясна стандартна реч по познати въпроси, често срещани на работа, в училище, през свободното време и т.н. Може да се справя с повечето ситуации, които са възможни по време на пътувания в област, където се говори даденият език. Може да създаде прост свързан текст по теми, които са познати или са от личен интерес. Може да описва преживявания и събития, сънища, амбиции и кратко да обяснява причините за дадени мнения и планове.Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics, which are familiar, or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes & ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.
Получих нужната подкрепа да намеря подходяща приемаща организация/компания, където се състоя мобилносттаI was given proper help to find a suitable host organisation/company where the mobility actually took part

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership