English to Finnish European Centre for Disease Prevention and Control terminology (ECDC)

Search term or phrase in this TERMinator '. "." . '

Purchase TTMEM.com full membership to search this dictionary
 
 
Share this dictionary/glossary:
 

 
database_of_translation_agencies
 

SourceTarget
They are also an essential tool for modern medicine and common procedures such as transplants, chemotherapy for cancer and even orthopaedic surgery could not be performed without the availability of potent antibiotics.Ne ovat myös olennaisen tärkeitä nykylääketieteelle, eikä yleisiä toimenpiteitä, kuten elinsiirtoleikkauksia, syövän kemoterapiaa eli solusalpaajahoitoja tai edes ortopedisiä leikkauksia voitaisi tehdä ilman tehokkaita antibiootteja.
Antibiotics are often unnecessarily prescribed for viral infections, against which they have no effect.Niitä määrätään usein tarpeettomasti virusinfektioihin, joihin ne eivät tehoa.
- use less antibiotics, i.e. only when they are needed to treat patients;- antibioottien käyttöä on vähennettävä, eli niitä pitäisi käyttää vain, kun potilaan hoito edellyttää niitä,
Usually, symptoms last for a few days and the disease is self-limiting but occasionally they will persist and result in hospitalisation.Oireet kestävät tavallisesti muutaman päivän ja tauti paranee itsestään, mutta toisinaan oireet jatkuvat ja vaativat sairaalahoitoa.
They are due to Chlamydia trachomatis causing uro-genital disease and “lymphogranuloma venereum” (LGV), a systemic disease with swollen lymph nodes in the groin.Niissä Chlamydia trachomatis aiheuttaa virtsa- ja sukupuolielimiin liittyviä tauteja ja ”lymphogranuloma venereumia” (LGV), koko elimistön sairautta, jossa nivusten imusolmukkeet turpoavat.
Moreover, they act as a reservoir for continuing disease transmission.Lisäksi he jatkavat viruksen levittämistä.
Babies less than six months old do not cough, but they manifest shortness of breath and severely deficient supply of oxygen to the body (asphyxia) and are the most likely to die of the disease unless they receive suitable treatment.Alle puolivuotiaat vauvat eivät yski, mutta heillä esiintyy hengitysvaikeuksia ja vakavaa hapenpuutetta, ja he voivat menehtyä tähän tautiin, elleivät he saa oikeaa hoitoa.
They protect against invasive pneumococcal disease in adults.Ne suojaavat aikuisia invasiivisilta pneumokokkitaudeilta.
After an incubation period of, usually, 2–3 weeks, disease symptoms may appear but more frequently they do not.Itämisaika on yleensä 2–3 viikkoa, minkä jälkeen oireita voi ilmaantua, mutta niitä ilmaantuu vain harvoin.
Enteric infections due to Salmonella bacteria are generally referred to by the term ‘salmonellosis’ when they are due to Salmonella species other than Salmonella typhi and Salmonella paratyphi.Salmonella-bakteerin aiheuttamia suolistotulehduksia kutsutaan yleisesti salmonellooseiksi silloin, kun niiden aiheuttajana on jokin muu Salmonella-laji kuin Salmonella typhi tai Salmonella paratyphi.
They excrete cysts in the environment, able to infect many other animals, and humans can become infected either by ingesting the cysts (by direct contact with cats or through food or water contaminated by cat faeces), or by eating poorly cooked meat containing cysts, especially pork and mutton.Kissat ulostavat ympäristöön kystoja, jotka voivat levittää tartuntaa useisiin muihin eläinlajeihin. Ihmiset saavat tartunnan joko nielemällä kystoja (suorassa kosketuksessa kissoihin tai kissojen ulosteen saastuttaman ruoan tai veden kautta) tai syömällä riittämättömästi kypsennettyä lihaa, erityisesti sikaa tai lammasta, joka sisältää kystoja.
They have been designated by the Member States governments and their list has been compiled by the ECDC Management Board in December 2007.Jäsenvaltioiden hallitukset ovat nimenneet kyseiset elimet, ja ECDC:n hallintoneuvosto kokosi ne yhteen luetteloon joulukuussa 2007.
They are providing support to the ECDC, which serves as a Community source of independent scientific advice, assistance and expertise from staff from its own resources or from those of recognised competent bodies acting on behalf of Member States authorities responsible for human health.Toimivaltaiset elimet tukevat ECDC:tä, joka puolestaan toimii unionissa riippumattoman tieteellisen neuvonnan, tuen ja asiantuntemuksen keskuksena joko oman henkilöstönsä kautta tai ihmisten terveydestä vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten nimissä toimivien, tunnustettujen toimivaltaisten elinten henkilöstön kautta.
They can appear anywhere on the body but are most commonly found on hands and feet.Niitä voi olla missä tahansa keholla, mutta yleisimmin niitä syntyy käsiin ja jalkoihin.
They live by sucking blood from animals and occasionally bite humans.Ne elävät imemällä verta eläimistä, ja joskus ne purevat myös ihmistä.
They are called highly pathogenic avian influenza (HPAI).Tällaisesta influenssasta käytetään nimitystä korkeapatogeeninen lintuinfluenssa (HPAI).
Chlamydia trachomatis infections can cause long-term complications in women even when they do not produce symptoms of acute disease.Chlamydia trachomatis -infektio voi aiheuttaa naiselle pitkän aikavälin jälkiseuraamuksia, vaikka tauti olisi oireeton.
they include higher proliferation rates at higher temperatures, extended transmission season, changes in ecological balances, and climate-related migration of vectors, reservoir hosts, or human populations.Syinä on pidetty ilmaston lämpenemisen aiheuttamia muutoksia taudinaiheuttajien levinneisyydessä, tartuntakausien pidentymistä, ekosysteemien tasapainossa tapahtuvia muutoksia sekä ilmasto-olosuhteisiin liittyvää tartunnanlevittäjien, isäntäeläinten tai ihmispopulaatioiden muuttoliikettä.
Change can be abrupt and unexpected but they can also be protracted and gradual and thus pose considerable challenges to public health.Muutokset voivat olla äkillisiä ja odottamattomia, mutta ne voivat olla myös hitaita ja asteittaisia, mikä on huomattava haaste kansanterveyden kannalta.
Despite the abundance of environmental and epidemiologic data, they are often not linked, thereby preventing public health and environmental agencies and scientists from gaining more comprehensive understandings of the multi-causal pathways that drive environmental and epidemiological change.Ympäristö- ja epidemiologista tietoa on runsaasti, mutta tiedot ovat hajallaan, mikä estää kansanterveyslaitoksia, ympäristöviranomaisia ja tutkijoita saamasta kokonaiskäsitystä ympäristö- ja epidemiologisten muutosten monisyisestä kehityksestä.
People become infected when they breathe in air that contains tiny droplets of water known as aerosols, inside of which are the Legionella bacteria.Ihminen saa tartunnan hengittämällä Legionella-bakteerin saastuttamaa vesihöyryä.
If the bacteria get inhaled into the lungs they can cause infection.Keuhkoissa bakteeri voi aiheuttaa infektion.
Ticks become infected when they feed on birds or mammals that carry the bacterium in their blood.Punkkeihin bakteeri tarttuu linnuista tai eläimistä, jotka kantavat bakteeria veressään.
Babies less than six monthsold do not cough, but they manifest dyspnea and paroxysmal asphyxia and are the most likely to die of the disease unless they receive suitable treatment.Alle puolivuotiaat vauvat eivät yski, mutta heillä esiintyy hengitysvaikeuksia, ja he voivat menehtyä tautiin, elleivät he saa oikeaa hoitoa.
Most of the Rickettsioses are transmitted by ticks, but they can also be transmitted by fleas, lice and mites.Riketsiooseja levittävät pääasiassa puutiaispunkit, mutta myös kirput, täit ja muut punkit voivat levittää niitä.
Although they are widely distributed throughout the world, the species and associated human clinical diseases vary depending on the geographical locations.Riketsiooseja esiintyy eri puolella maailmaa, mutta bakteerilajit ja niiden ihmisissä aiheuttamat taudit vaihtelevat maantieteellisen alueen mukaan.
They highlight the issues that need to be considered and provide a list of policy options for each of these.Paneelit tuovat esiin huomioon otettavia asioita ja laativat luettelon niitä koskevista periaatteellisista vaihtoehdoista.
Ranging from analyses of current trends in European public health to comprehensive reports from key scientific meetings, they are primarily aimed at experts and public health professionals.Raporttien aiheet vaihtelevat Euroopan kansanterveyden nykyisten suuntausten analyyseista laajoihin raportteihin tärkeimmistä tieteellisistä kokouksista. Julkaisut on tarkoitettu pääasiassa asiantuntijoille ja kansanterveyden ammattilaisille.
All the official websites of the EU institutions should follow international guidelines for accessible web content, so they can be accessed and understood by as many people as possible without discrimination.Euroopan unionin toimielinten kaikkien virallisten verkkosivustojen on oltava noudatettava kansainvälisten verkkopalvelujen sisällöstä annettuja suuntaviivoja. Sivuille pitää päästä helposti, ja niiden on oltava ymmärrettävät ketään syrjimättä.
Use less antibiotics, i.e. only when they are needed to treat patients.Antibioottien käyttöä vähennetään, eli niitä käytetään vain, kun potilaan hoito edellyttää niitä.
At irregular intervals, usually of a few decades, a new influenza virus emerges which is novel to all or most people which means that there can be little specific immunity among humans except for older people who may have met unless they met the same virus.Säännöllisin väliajoin, yleensä muutaman vuosikymmenen välein, ilmaantuu uusi influenssavirus, joka on kaikille tai useimmille ihmisille vieras. Tällöin ihmisillä ei ole immuniteettia sille, lukuun ottamatta vanhuksia, jotka ovat mahdollisesti sairastaneet saman viruksen aiheuttaman infektion joskus aiemmin.
The recruitment of fellows enrolled in cohort 14 has been finalized and they have started with the Introductory course in Spain (29 September to 17 October 2008).Koulutusohjelmaan valittiin 14 opiskelijaa, jotka aloittivat koulutuksen käymällä johdantokurssin Espanjassa (29. syyskuuta–17. lokakuuta 2008).
This depends on many variables that make superficially similar events quite different from each other, and they include such factors as magnitude, location and impact of the event; availability of human and material resources to address it;Tähän vaikuttavat monet muuttujat, jotka tekevät päällepäin samankaltaisista tilanteista keskenään hyvin erilaisia.
However, other interested stakeholders are encouraged to consult the reports as they provide useful background and reference information for decision makers and politicians.Virasto kannustaa muitakin kiinnostuneita sidosryhmiä lukemaan raportteja, koska niissä on paljon hyödyllistä taustatietoa ja lähdeviitetietoa päätöksentekijöille ja poliitikoille.

Want to see more? Purchase TTMEM.com full membership