Source | Target | Sostanza di sapore acre, contenuta naturalmente (acidi organici) nell'uva e quindi nel mosto e nei vini o prodotta per successive trasformazioni. | Substancja o ostrym smaku, naturalnie zawarta w winogronach (kwasy organiczne), czyli także w moszczu i w winie, lub wytworzona na wskutek późniejszych zmian. |
Sostanza presente in piccola quantità nella maggior parte dei vini, viene anche chiamata acidità volatile. | Substancja, obecna w niewielkich ilościach w większości win, zwana również kwasowością lotną. |
Sostanza che, se presente in quantità significative, è indice di malattia del vino (amarore). | Substancja, której obecność w dużych ilościach wskazuje na chorobę wina (gorycz). |
Deriva dalle pectine della buccia per opera degli enzimi pectolitici durante la macerazione delle uve ed è una sostanza molto tossica, pertanto il suo contenuto deve essere per legge inferiore a 0,25% nei vini rossi e a 0,20% in quelli bianchi. | Pochodzi z pektyn skórki dzięki działaniu enzymów pektolitycznych podczas maceracji winogron. Substancja bardzo toksyczna, dlatego jej zawartość musi być zgodnie z normą prawną mniejsza niż: 0,25% w winach czerwonych i 0,20% w winach białych. |
Sostanza che uccide i batteri o impedisce il loro sviluppo. | Substancja, która zabija bakterie lub zapobiega ich rozwojowi. |
Sostanza naturale o chimica che determina una gradevole azione olfattiva o gustativa. | Substancja naturalna lub chemiczna, która determinuje przyjemne wrażenia zapachowe i smakowe. |
Sostanza proteica contenuta nel latte, utilizzata per il collaggio dei vini, specialmente bianchi, che facilita l'eliminazione del ferro ed è utile per il trattamento preventivo o curativo della maderizzazione (che attenua il colore e il gusto). | Substancja proteinowa, zawarta w mleku, używana do klarowania wina, szczególnie białego, ułatwiająca usuwanie żelaza i przydatna do kuracji zapobiegawczej lub leczniczej maderyzacji (która łagodzi kolor i smak). |
Nella degustazione determina ed evidenzia la ricchezza e la sostanza di un vino. | Podczas degustacji determinuje i podkreśla bogactwo oraz istotę wina. |
Termine negativo per un vino che ha un’evidente mancanza di sostanza, profondità, corpo, colore e sapore. | Negatywny termin, odnoszący się do wina, któremu brakuje właś ciwości, głębokości, ciała, koloru i smaku. |
Sostanza ottenuta per reazione fra un acido e un alcol, con eliminazione d'acqua, molto spesso odorifero (spec. odore fruttato) che contribuisce allo sviluppo aromatico del vino. | Substancja, otrzymana przez reakcję kwasu i alkoholu oraz usunięcie wody. Często wonna (szczególnie o zapachu owoców), wpływająca na aromatyczny rozwój wina. |
Sostanza chimica secreta da un organismo animale che coordina e influenza la riproduzione, lo sviluppo o il comportamento di altri individui di una medesima specie. | Substancja chemiczna, wydzielana przez organizm zwierzęcy, która koordynuje i wywiera wpływ na rozmnażanie, rozwój oraz zachowanie innych osobników tego samego gatunku. |
Deviazione della fermentazione malolattica quando batteri lattici e zuccheri residui formano una sostanza vischiosa e filante. | Odchylenie w fermentacji jabłkowo-mlekowej, w wyniku którego bakterie mlekowe i cukier resztkowy tworzą lepką, ciągnącą się substancję. |
Sostanza colorante ottenibile dai tannini per azione di acidi o di enzimi. | Substancje koloryzujące, otrzymywane z garbników wskutek działania kwasów lub enzymów. |
Addizionamento di ossigeno ad una sostanza. | Dodawanie tlenu do jakiejś substancji. |
Sottilissimo strato di sostanza cerosa che ricopre alcuni frutti, rendendoli impermeabili all’acqua. | Cieniutka warstwa woskowej substancji, która pokrywa niektóre owoce i nie przepuszcza wody. |