Source | Target | Sapore spiacevole, abbastanza complesso, collegato ad un'acidità eccessiva, sapore che ricorda i frutti acerbi ed il limone. | Nieprzyjemny smak, dość ść złoż ony, połączony z nadmiarem kwasowości. Przypomina kwaśne owoce i cytrynę. |
Sensazione di forte astringenza che si avverte sulla lingua e sulle gengive quando si mangia, per esempio, della frutta acerba. | Uczucie silnego ściągania na języku i dziąsłach, doś wiadczane np. podczas jedzenia kwaśnych owoców. |
Caratteri organolettici: proprietà di un vino riferite ai suoi componenti originali e non, percepibili durante la degustazione, stimolanti a livello sensoriale (vista, odorato, gusto). | Charakter organoleptyczny: cechy wina, odnoszące się do jego składników oryginalnych lub nie, dostrzegane podczas degustacji, pobudzające zmysły (wzroku, powonienia, smaku). |
Operazioni consistenti nella correzione qualitativa dei mosti come l'aggiunta di zuccheri (zuccheraggio), acidificazione o disacidificazione, aggiunta di tannino. | Czynności, polegające na poprawieniu jakości moszczu np. przez dosłodzenie go, zakwaszenie, odkwaszenie, dodanie tanin. |
Dosaggio | Dosage |
Prima fase dell'analisi organolettica che fornisce informazioni introduttive che verranno confermate o meno dalle tappe successive, quella olfattiva e quella gustativa. | Pierwsza faza analizy organoleptycznej, dostarczająca informacji wprowadzających, które zostaną potwierdzone lub też nie, na dalszym etapie zapachowym i smakowym. |
Zona vinicola della regione di Bordeaux, che è meglio conosciuta per la sua produzione di vini bianchi di Bordeaux di alta qualità (ma anche di eccellenti vini rossi). | Podregion winiarski, należący do regionu Bordeaux, znany z produkcji wysokiej jakości białych win bordoskich (a także doskonałych win czerwonych). |
Vino rosso che viene lasciato fermentare o macerare troppo a lungo con i raspi e può acquistare un sapore ed un aroma abbastanza spiacevoli. | Wino czerwone, poddane zbyt długiej fermentacji czy maceracji, wraz z oberwanymi kiśćmi może uzyskać dość nieprzyjemny aromat i smak. |
Si dice di un vino abbastanza povero di corpo e di alcol. | Mówi się o winie dość ubogim pod względem ciała oraz ubogim w alkohol. |
Maturazione eccessiva dell’uva con il raspo che lignifica non permettendo l’apporto di sostanze nutritive all’acino. | Nadmierne dojrzewanie winogron na kiści, która drewnieje, uniemożliwiając dostarczanie substancji odżywczych owocom. |