Source | Target | Spesso usato per distinguere fra vini di alta qualità come i Grand Crus di Borgogna ed i semplici vins de table e vins de pays. | Często używany w celu odróżnienia win wysokiej jakości jak np. burgundzkie grand cru od zwykłych vins de table i vins de pays. |
Il termine si riferisce a una serie di operazioni di cantina che seguono la fermentazione e precedono l’imbottigliamento (chiarificazione, taglio, filtraggio, stoccaggio, ecc.), che mirano a migliorare, maturare ed a curare il vino. | Termin, oznaczający szereg czynności wytwórczych, które następują po fermentacji a poprzedzają butelkowanie (klarowanie, mieszanie celowe win, filtracja, magazynowanie itd.), mających na celu ulepszenie wina, dbanie o wino i jego dojrzewanie. |
Sapore spiacevole, abbastanza complesso, collegato ad un'acidità eccessiva, sapore che ricorda i frutti acerbi ed il limone. | Nieprzyjemny smak, dość ść złoż ony, połączony z nadmiarem kwasowości. Przypomina kwaśne owoce i cytrynę. |
Deriva dalle pectine della buccia per opera degli enzimi pectolitici durante la macerazione delle uve ed è una sostanza molto tossica, pertanto il suo contenuto deve essere per legge inferiore a 0,25% nei vini rossi e a 0,20% in quelli bianchi. | Pochodzi z pektyn skórki dzięki działaniu enzymów pektolitycznych podczas maceracji winogron. Substancja bardzo toksyczna, dlatego jej zawartość musi być zgodnie z normą prawną mniejsza niż: 0,25% w winach czerwonych i 0,20% w winach białych. |
Anche un sinonimo per il clima ed i suoi effetti sulle uve in ogni momento dell'anno di coltivazione, che culmina nella vendemmia. | Również synonim klimatu oraz jego wpływu na winogorna w różnych momentach uprawy, zwieńczonej winobraniem. |
Lieviti la cui moltiplicazione avviene sempre per formazione di gemme alle estremità delle cellule; gli anelli cicatriziali, che rimangono dopo il distacco delle gemme, provocano l’appuntimento ed il progressivo allungamento degli apici delle cellule le quali assumono la caratteristica forma "apiculata". | Drożdże, których rozmnażanie zachodzi zawsze poprzez tworzenie się pączków na końcach komórek; pierścienie bliznowate, które zostają po oddzieleniu się pączków, prowokują zaostrzenie i stopniowe wydłużanie się końców komórek, które przyjmują charakterystyczną, "spiczastą" formę. |
Botte in legno, impiegata per invecchiare ed immagazzinare il vino. | Drewniana beczka, wykorzystywana do starzenia i przechowywania wina. |
Vino che ha l’aroma ed il sapore del rovere. | Wino, które posiada aromat i smak dębu. |
È un difetto che si incontra soprattutto nei vini che sono stati esposti al caldo ed all'ossigeno a causa di un immagazzinaggio sbagliato. | Wada, spotykana przede wszystkim w winach, przebywających w cieple lub w kontakcie z tlenem, z powodu niewłaściwego przechowywania. |
Bicchiere tecnico usato da enologi ed enotecnici soprattutto per mettere in risalto i difetti del vino. | Kieliszek techniczny, używany przez enologów oraz enotechników, przede wszystkim w celu podkreślenia wad wina. |
Termine normalmente applicato ai vini bianchi, in particolare agli Chardonnay, fermentati in barrique ed invecchiati in rovere nuovo molto tostato. | Termin zwykle odnoszący się do win białych, głównie Chardonnay, sfermentowanych w barrique, których starzenie odbyło się w dębowych, mocno wypalanych beczkach. |
Sostanza proteica contenuta nel latte, utilizzata per il collaggio dei vini, specialmente bianchi, che facilita l'eliminazione del ferro ed è utile per il trattamento preventivo o curativo della maderizzazione (che attenua il colore e il gusto). | Substancja proteinowa, zawarta w mleku, używana do klarowania wina, szczególnie białego, ułatwiająca usuwanie żelaza i przydatna do kuracji zapobiegawczej lub leczniczej maderyzacji (która łagodzi kolor i smak). |
Colorazione di natura e intensità variabili secondo il tipo di vinificazione, l'evoluzione l'età, ecc. dei vini, dovuta alle antocianine e ai composti fenolici contenuti nei vini rossi, ai flavoni ed ai composti fenolici nei vini bianchi. | Barwa wina, o naturze i intensywności zmiennych w zależności od typu winifikacji, rozwoju, wieku itd. wina, powodowana przez antocyjany i związki fenolowe w czerwonych winach oraz przez flawony i związki fenolowe w winach białych. |
Nella degustazione determina ed evidenzia la ricchezza e la sostanza di un vino. | Podczas degustacji determinuje i podkreśla bogactwo oraz istotę wina. |
Vino di corpo leggero e medio che ha un gusto ed una struttura leggera e piacevole. | Wino o lekkim i średnim ciele oraz lekkim i przyjemnym smaku i budowie. |
Scienza e studio del vino e della vinificazione che copre ogni aspetto del processo di vinificazione, dalla pressatura, spremitura e fermentazione, all’imbottigliamento ed all’invecchiamento del vino. | Nauka o winie i o winifikacji, obejmująca wszystkie aspekty procesu winifikacji, od tłoczenia, wyciskania i fermentacji, po butelkowanie i starzenie wina. |
Il luogo in cui i vini sono conservati per la vendita o anche per la degustazione ed esposti al pubblico secondo criteri che ne facilitino la scelta e l’apprezzamento. | Miejsce, w którym przechowuje się wina, przeznaczone na sprzedaż lub do degustacji i wystawia się je na widok publiczny, według kryteriów, ułatwiających ich wybór i ocenę. |
Attenta analisi delle caratteristiche olfattive della bevanda, con lo scopo di identificarne la corrispondenza di tipologia ed eventuali difetti. | Dokładna analiza zapachowych cech charakterystycznych napoju, mająca na celu zidentyfikowanie odpowiedniej typologii i ewentualnych wad. |
Minuscolo pidocchio che vive nel suolo dei vigneti ed attacca le radici della vite, facendola alla fine morire. | Maleńka mszyca, żyjąca w ziemi winnic, atakująca korzenie winorośli, w konsekwencji powodująca jej śmierć. |
Appendice laterale della vite, formata da un picciolo di diversa lunghezza e da una lamina palmato-lobata con cinque nervature primarie, asimmetrica ed eterofila. | Wyrastające, boczne końce pędów winorośli, zbudowane z ogonka o różnej długości oraz blaszki dłoniasto-złożonej z pięcioma wcięciami podstawowymi, asymetrycznej, charakteryzującej się heterofilią. |
Vino che ha un potente aroma ed è carico di sapori. | Wino o mocnym aromacie, pełne smaków. |
Se un vino non è maturato nello stesso tempo di altri vini di tipo simile e della medesima vendemmia ed ha bisogno di più tempo in botte o in bottiglia, esso viene definito immaturo. | Jeśli wino nie dojrzewa w tym samym czasie, co inne wina tego samego rodzaju i z tego samego winobrania, i potrzebuje dłuższego dojrzewania w beczkach lub butelkach, nazywamy je niedojrzałym. |
Impianti con i quali l'acqua viene somministrata non sotto forma di pioggia bensì attraverso gocciolatori che la cedono al terreno in quantità prestabilita ed a distanze determinate. | Instalacje, za pomocą których woda rozprowadzana jest nie w postaci opadu, lecz za pomocą łzawników, które nawadniają ziemię określoną ilością wody i z konkretnych odległości. |
Vino rosso che viene lasciato fermentare o macerare troppo a lungo con i raspi e può acquistare un sapore ed un aroma abbastanza spiacevoli. | Wino czerwone, poddane zbyt długiej fermentacji czy maceracji, wraz z oberwanymi kiśćmi może uzyskać dość nieprzyjemny aromat i smak. |
Lettiera ed escrementi del bestiame più o meno decomposti, usati come concime organico. | Ściółka i ekskrementy bydła, mniej lub bardziej rozłożone, używane jako nawóz organiczny. |
Il Madeira comincia come un vino bianco e dopo essere riscaldato per un minimo di 3 mesi in "estufas" (stanze calde) prende un colore ambrato ed un sapore assolutamente unico di caramello bruciato. | Jest to białe wino, podgrzewane przez nie mniej niż 3 miesiące w "estufas" (ciepłe pomieszczenia), którego kolor staje się bursztynowy i które nabiera absolutnie wyjątkowego smaku spalonego karmelu. |
Composto organico la cui formazione è dovuta alla combinazione di acido solfidrico con alcol etilico e che quando presente nei vini, determina sgradevoli sentori agliacei che alterano la composizione ed il profumo del vino. | Związki organiczne, które tworzą się poprzez łączenie się siarkowodoru z alkoholem etylowym, których obecność w winie powoduje nieprzyjemną woń czosnku, psującą skład oraz smak wina. |
Nella produzione di vino rosso, è il succo d'uva non fermentato assieme alle bucce, agli acini ed alla polpa. | W produkcji czerwonego wina, to niesfermentowany sok z winogron razem ze skórkami, owocami i miąższem. |
Vino evoluto che ha perso le sue qualità naturali ed originali al seguito di un’ossidazione. | Wino rozwinięte, które straciło swoje właściwości naturalne i oryginalne, na wskutek utlenienia. |
L'insieme dei granuli microscopici prodotti nelle antere dei fiori e contenenti le cellule riproduttive maschili; il polline della vite ha forma ovale ed è percorso da tre solchi (polline tricolpato). | Mikroskopijne ziarnka, wytwarzane w pylniku kwiatu i zawierające komórki rozrodcze męskie; pyłki winorośli mają kształt owalny oraz posiadają trzy wgłębienia (pyłek trójbruzdowy). |
Metodo di riproduzione vegetativa che si può attuare su specie sia legnose sia semilegnose, dotate di rami sufficientemente lunghi ed elastici. | Metoda rozmnażania roślin, którą można stosować na gatunkach drzewiastych jak i półdrzewiastych, posiadających wystarczająco długie i elastyczne gałęzie. |
Vino che ha un corpo pieno, vigoroso, ricco di sapore ed alto contenuto alcolico. | Wino o pełnym ciele, żywe, o bogatym smaku i wysokiej zawartości alkoholu. |
Sensazione conferita dai sali organici ed inorganici del vino. | Wrażenie, powodowane przez sole organiczne i nieorganiczne, zawarte w winie. |
Scambiatore di calore atto a realizzare lo scambio termico tra la soluzione refrigerante ed il prodotto (pigiato, diraspato o mosto). | Wymiennik ciepła, służący do wymiany termicznej między cieczą chłodzącą a produktem (wyciśniętym, odszypułkowanym lub moszczem). |
Separazione ed eliminazione delle vinacce (bucce e vinaccioli) dal mosto fiore, applicata quasi esclusivamente per i vini bianchi. | Oddzielanie i usuwanie wytłoczyn (skórek i pestek) z moszczu, stosowane praktycznie wyłącznie przy produkcji białego wina. |
Area curva tra il corpo ed il collo di una bottiglia da vino. | Skrzywiona część butelki wina między szyjką a brzuszkiem butelki. |
Vino che ha superato il suo momento migliore ed ha usato tutti gli elementi (compresi freschezza, profondità, sapore e corpo) che ne facevano un buon vino ben equilibrato. | Wino, które ma za sobą swe najlepsze momenty i wyczerpało już wszystkie elementy (włącznie ze świeżością, głębokością, smakiem i ciałem), które czyniły go dobrym i zrównoważonym. |
Termine enologico per indicare il periodo di tempo (da poche ore a pochi giorni) che il mosto passa a contatto con le bucce delle sue uve, durante il quale esso assorbe i pigmenti delle bucce, i tannini, e sapori ed aromi concentrati. | Włoski termin enologiczny, oznaczający okres (od kilku godzin do kilku dni), w którym moszcz ma kontakt ze skórkami winogron, z których został wyciśnięty, wchłaniając pigmenty skórek, garbniki oraz skoncentrowane smaki i aromaty. |