Source | Target | Insieme degli ornamenti con cui viene decorata la bottiglia: etichetta, controetichetta, fascetta, lunetta, capsula, ecc. (in francese habillage). | Dekoracje, za pomocą których ozdabia się butelkę: etykieta, kontretykieta, tasiemka, etykietka z rocznikiem, kapturek itd. (po francusku habillage). |
Spesso usato per distinguere fra vini di alta qualità come i Grand Crus di Borgogna ed i semplici vins de table e vins de pays. | Często używany w celu odróżnienia win wysokiej jakości jak np. burgundzkie grand cru od zwykłych vins de table i vins de pays. |
Vitigno francese a bacca bianca, largamente coltivato in Borgogna. | Francuska odmiana winoroś li o białych jagodach, rozpowszechniona w Burgundii. |
Mettere il vino in condizione tale da raggiungere la giusta temperatura di servizio, per poter esprimere al meglio la sua fragranza. | Pozostawienie wina w warunkach, umożliwiających mu uzyskanie odpowiedniej temperatury serwowania, aby mogło w jak najlepszy sposób wyrazić swój zapach. |
Vino che ha tutti gli elementi gustativi in perfetto rapporto fra di loro. | Wino, którego wszystkie elementy smakowe są względem siebie w idealnej równowadze. |
L’autodigestione delle cellule, consistente essenzialmente nella frammentazione delle molecole proteiche complesse in altri prodotti più semplici. | Samotrawienie się komórek, polegające głównie na podziale cząsteczek proteinowych złożonych na inne, prostsze produkty. |
Contenitore di rovere di origine francese. | Dębowa beczka, pochodzenia francuskiego. |
Parola francese che significa "puro", usata per definire un vino spumante o uno Champagne che ha un sapore secco. | Francuski termin, który znaczy "czysty" i używany jest do określania win musujących lub szampana o suchym smaku. |
Parola francese per vigneto circondato da mura. | Francuskie słowo, oznaczające winnicę otoczoną murem. |
Termine francese che si riferisce ai vari vitigni coltivati in una particolare tenuta. | Francuski termin, odnoszący się do różnych odmian winorośli, uprawianych na określonym obszarze. |
Sostanza ottenuta per reazione fra un acido e un alcol, con eliminazione d'acqua, molto spesso odorifero (spec. odore fruttato) che contribuisce allo sviluppo aromatico del vino. | Substancja, otrzymana przez reakcję kwasu i alkoholu oraz usunięcie wody. Często wonna (szczególnie o zapachu owoców), wpływająca na aromatyczny rozwój wina. |
Vino che mette la fragranza dei fiori, detto anche "dal bouquet fiorito". | Wino o zapachu kwiatów, zwane też winem "o kwiatowym bukiecie". |
Franchezza | Szczerość |
Nel campo dell'esame olfattivo per franchezza si intende l’assenza di difetti. | W obrębie analizy zapachowej, szczerością nazywa się brak wad. |
La più alta classificazione possibile per un vigneto od un villaggio in determinate regioni vinicole della Francia, in particolare la Borgogna e l’Alsazia. | Najwyższa z możliwych klasyfikacja winnic lub obszarów w określonych regionach winiarskich we Francji, w szczególności Burgundia i Alzacja. |
Pratica di rivestimento delle bottiglie di vetro con una reticella di filo di ferro o di nylon, o con materiali vegetali, a scopo di protezione dagli urti o dalla stappatura fraudolenta. | Czynność owijania szklanych butelek siateczką z drutu lub z nylonu, lub też produktami roślinnymi w celu chronienia butelki od uderzeń lub odkorkowywania. |
Punto del germoglio in cui è inserita la foglia e in posizione opposta il grappolo e il viticcio. | Fragment pędu, na którym znajduje się liść, natomiat po jego przeciwnej stronie kiść i wąs czepny. |
Distribuzione nello spazio di sostegni e vegetazione su piani obliqui fra loro e almeno uno rispetto al suolo. | Rozmieszczenie podpórek oraz roślin na powierzchniach względem siebie pochyłych i o conajmniej jednym słupku pochyłym w stosunku do podłoża. |
Rovere francese | Dąb francuski |
Si riferisce alle barriques di legno, fatte con il rovere delle foreste francesi. | Odnosi się do drewnianych beczek, wykonanych z dębu, pochodzącego z francuskich lasów. |
Vino dal gusto schietto, franco, senza difetti o alterazioni. | Wino o czystym smaku, swobodne, bez wad i zmian. |