Source | Target | Si trovano solitamente nella pagina inferiore della foglia. | Znajdują się głównie na spodniej stronie liścia. |
Deriva dalle pectine della buccia per opera degli enzimi pectolitici durante la macerazione delle uve ed è una sostanza molto tossica, pertanto il suo contenuto deve essere per legge inferiore a 0,25% nei vini rossi e a 0,20% in quelli bianchi. | Pochodzi z pektyn skórki dzięki działaniu enzymów pektolitycznych podczas maceracji winogron. Substancja bardzo toksyczna, dlatego jej zawartość musi być zgodnie z normą prawną mniejsza niż: 0,25% w winach czerwonych i 0,20% w winach białych. |
Differisce dallo spumante per una pressione atmosferica inferiore (non oltre le 2,5 atm). | Różni się od szampana wewnętrznym ciśnieniem (nie większym niż 2,5 atm). |
Fungo delle Peronosporacee (Plasmopara viticola), il cui micelio ramificato si estende sulla pagina inferiore delle foglie della vite rendendole friabili; in seguito attacca anche i grappoli, impedendo agli acini di giungere a maturazione. | Grzyb z rodziny lęgniowców (Plasmopara viticola), którego rozgałęziona grzybnia rozpozciera się na wewnętrznejstronie liści winorośli, czynic je kruchymi; następnie atakuje również kiście, nie pozwalajc owocom dojrzeć. |
Prodotto della fermentazione alcolica, totale o parziale, di uva fresca ammostata o di mosti d'uva, la cui gradazione alcolimetrica acquisita non può essere inferiore al 10%, salvo eccezioni, pronto al consumo e bevibile, elaborato a norma di legge. | Produkt całkowitej lub częściowej fermentacji alkoholowej wytłoczonych, świeżych winogron, lub moszczu, który osiąga zawartość procentową alkoholu, nie mogącą, poza wyjątkami, przekraczać 10%, gotowy do spożycia, przygotowany zgodnie z przepisami prawnymi. |