Source | Target | Tipo di argilla sedimentaria di origine vulcanica, che per le sue proprietà adsorbenti e assorbenti trova numerose applicazioni industriali. | Typ gliny osadowej pochodzenia wulkanicznego, która ze względu na swoje właś ciwoś ci adsorbujące i wchłaniające jest często stosowana w przemyśle. |
Colorazione di natura e intensità variabili secondo il tipo di vinificazione, l'evoluzione l'età, ecc. dei vini, dovuta alle antocianine e ai composti fenolici contenuti nei vini rossi, ai flavoni ed ai composti fenolici nei vini bianchi. | Barwa wina, o naturze i intensywności zmiennych w zależności od typu winifikacji, rozwoju, wieku itd. wina, powodowana przez antocyjany i związki fenolowe w czerwonych winach oraz przez flawony i związki fenolowe w winach białych. |
Tipo di degustazione che basandosi sulle qualità organolettiche di un vino quali il territorio, il terreno e il microclima, studia principalmente le peculiarità di vini nati in un determinato territorio o in una specifica zona di produzione vinicola. | Typ degustacji, który opierając się na właściwościach organoleptycznych wina jak terytorium, teren i mikroklimat, bada głównie cechy specyficzne win, pochodzących z określonego obszaru lub z określonego regionu winiarskiego. |
Attenta analisi delle caratteristiche olfattive della bevanda, con lo scopo di identificarne la corrispondenza di tipologia ed eventuali difetti. | Dokładna analiza zapachowych cech charakterystycznych napoju, mająca na celu zidentyfikowanie odpowiedniej typologii i ewentualnych wad. |
Bouquet che ricorda l’albero di eucalipto. Lo si trova assai spesso nei vini rossi fatti con i vitigni bordolesi, coltivati in vigneti circondati da alberi di quello stesso tipo. | Bukiet, przypominający drzewo eukaliptusu. Spotykany bardzo często w czerwonych winach bordoskich, zrobionych z winogron, uprawianych w winnicach, otoczonych drzewami tego samego gatunku. |
Vino che ha aroma e gusto di fumo (di tabacco, di pancetta affumicata o del tipo che rilascia un fuoco all’aperto). | Wino o aromacie dymu (tytoniowego, wędzonego boczku, lub o zapachu, wydzielanym przez ogień na otwartym powietrzu). |
Se un vino non è maturato nello stesso tempo di altri vini di tipo simile e della medesima vendemmia ed ha bisogno di più tempo in botte o in bottiglia, esso viene definito immaturo. | Jeśli wino nie dojrzewa w tym samym czasie, co inne wina tego samego rodzaju i z tego samego winobrania, i potrzebuje dłuższego dojrzewania w beczkach lub butelkach, nazywamy je niedojrzałym. |
Tipo di vino fortificato e un’isola sub-tropicale non lontana dalle coste del Nord Africa, dove appunto il Madeira viene fatto. | Wzmocnione wino i podzwrotnikowa wyspa, niedaleko wybrzeży Afryki Północnej, gdzie wytwarzane jest właśnie wino Madera. |
Il tipo di suolo sul quale crescono le uve, spesso influenza il gusto e l'aroma di un vino. | Rodzaj gleby, na której rosną winogrona, który często wpływa na smak i aromat wina. |
Il termine si riferisce al tipo di barrique usata durante il processo di invecchiamento. | Termin odnosi się do rodzaju beczki, używanej podczas procesu starzenia. |
Il tipo di spezie che il vino comunemente imita comprende cannella, menta, pepe, chiodi di garofano e noce moscata. | Typ przypraw, które wino zazwyczaj przypomina obejmuje cynamon, miętę, pieprz, goździki oraz gałkę muszkatałową. |
Grado di calore ottimale che deve avere il vino al momento del consumo, variabile secondo la tipologia del vino che si intende servire. | Optymalny stopień ciepła, jaki musi mieć wino w momencie spożywania, zmienny w zależności od rodzaju wina, które zamierza się podać. |
Tipo di tino utilizzato nel metodo Charmat per ottenere lo spumante. | Rodzaj kadzi, używany w metodzie Charmata, aby otrzymać wino musujące. |
Pianta della vite e ogni varietà di vite che produce un determinato tipo di uva. | Roślina winorośli oraz różne gatunki winorośli, które rodzą określone rodzaje winogron. |