Source | Target | Accostamento fatto allo scopo di sposare le varie pietanze al vino che meglio si addice loro. | Zestawienie, mające na celu połączenie różnych potraw z najlepiej pasującym do nich winem. |
Carattere acido di un vino, segno di difetto se molto sostenuto o accentuato per astringenza nei vini fini, o caratteristico di alcuni vini giovani (che scompare con l'invecchiamento). | Kwaśny charakter wina, oznaka wady win delikatnych, jeśli jest bardzo mocny lub wyraźnie ściągający, lub też charakterystyczny dla niektórych win młodych (zanika podczas starzenia wina). |
Prodotto della fermentazione di alcuni liquidi a bassa gradazione alcolica, come vino, vinello, birra, per l’azione di batteri aerobi del genere acetobatterio. | Produkt fermentacji niektórych cieczy o niskiej zawartości alkoholu np. wina, piquette (wino z wytłoczonych winogron) czy piwa, zachodzącej w wyniku działania tlenowców z rodzaju bakterii octowych. |
Causata dagli acidi liberi naturali contenuti nel vino, conferisce freschezza. | Powodowana naturalnymi, wolnymi kwasami, zawartymi w winie. Nadaje mu świeżości. |
Se eccessiva, il vino è aggressivo e acerbo; se carente, è piatto. | Jeśli jest zbyt wysoka, wino jest agresywne i cierpkie, jeśli zbyt niska, jest ono płaskie. |
Nel vino sono contenuti numerosi acidi di natura sia organica che inorganica. | Wino zawiera liczne kwasy o naturze organicznej lub nieorganicznej. |
La loro presenza in combinazione con altri elementi è determinante per la formazione del sapore, del colore e dell’aroma di un vino. | Ich obecność w połączeniu z innymi elementami decyduje o smaku, kolorze i aromacie wina. |
Un vino descritto come acido è tipicamente un vino non equilibratopoiché il livello di acidità è troppo alto. | Wino określane jako kwaśne to typowe wino niezrównoważone, ponieważ poziom kwasowości jest zbyt wysoki. |
Acido organico del vino, prodotto secondario della fermentazione alcolica. | Winny kwas organiczny, uboczny produkt fermentacji alkoholowej. |
In certe zone vinicole dove il livello di acidità dell’uva è normalmente basso, l’acido tartarico può essere aggiunto al vino per migliorare il suo equilibrio acido. | W niektórych regionach winiarskich, gdzie poziom kwasowości winogron jest zwykle niski, kwas winny może być dodawany do wina, aby poprawić jego równowagę kwasową. |
Sostanza che, se presente in quantità significative, è indice di malattia del vino (amarore). | Substancja, której obecność w dużych ilościach wskazuje na chorobę wina (gorycz). |
Procedimento in cui il vino viene messo a contatto con l’aria. | Pozostawienie wina w kontakcie z powietrzem. |
Lo scopo principale dell’aerazione è quello di ossigenare il vino per favorirne il rilascio degli aromi tipici. | Głównym celem napowietrzania jest utlenienie wina, by uwolnienić jego typowe aromaty. |
Il termine si riferisce a una serie di operazioni di cantina che seguono la fermentazione e precedono l’imbottigliamento (chiarificazione, taglio, filtraggio, stoccaggio, ecc.), che mirano a migliorare, maturare ed a curare il vino. | Termin, oznaczający szereg czynności wytwórczych, które następują po fermentacji a poprzedzają butelkowanie (klarowanie, mieszanie celowe win, filtracja, magazynowanie itd.), mających na celu ulepszenie wina, dbanie o wino i jego dojrzewanie. |
Un vino ben equilibrato e raffinato. Sinonimo di "elegante", più comunemente usato. | Wino dobrze zrównoważone i udoskonalone. Synonim "eleganckiego" wina, którego to terminu używa się częściej. |
Vino eccessivamente e sgradevolmente sbilanciato con tannini aspri od acidità. | Wino o zbytnio i nieprzyjemnie naruszonej równowadze przez kwaśne garbniki lub kwasowość. |
Vino con un livello di acidità troppo alta. | Wino, o zbyt wysokim poziomie kwasowości. |
Alterazione batterica dei vini nei quali la fermentazione alcolica si è interrotta lasciando nel vino tracce di zuccheri, che si possono trasformare in mannite, acido lattico e acido acetico, conferendo al vino uno sgradevole sapore agrodolce. | Zmiany bakteryjne w winie, którego fermentacja alkoholowa została przerwana, pozostawiając w wine śladowe ilości cukrów, które mogą przemienić się w mannitol, kwas mlekowy i kwas octowy, nadając winu nieprzyjemny, kwaśno-słodki smak. |
Dipende dai diversi alcoli presenti nel vino - etilico (sicuramente il più abbondante), metilico, propilico, butilico, amilico, isoamilico, isopropilico- formati durante la fermentazione alcolica. | Zależy od różnych alkoholi, obecnych w winie- etylowego (z pewnością jest go najwięcej), metylowego, propylowego, butylowego, amylowego, izoamylowego, izopropylowego, które powstają podczas fermentacji alkoholowej. |
Questi conferiscono al vino un sapore dolciastro accompagnato da una sensazione di calore leggermente caustica. | Nadają one winu słodkawego smaku, połączonego z uczuciem lekko gryzącego ciepła. |
Usato per fare un vino bianco secco, con un gradevole gusto di limone, destinato usualmente ad essere consumato giovane. | Używana do produkcji białego wina wytrawnego o przyjemnym smaku cytryny, przeznaczonego zwykle do spożywania jako wino młode. |
Modifica di alcune qualità del vino causata da malattie oppure difetti che provocano il deterioramento degli aspetti organolettici. | Zmiany niektórych właś ciwioś ci wina, wywołane chorobami lub wadami, na wskutek których pogarszają się właś ciwoś ci organoleptyczne. |
Strumento enologico in vetro o plastica, utilizzato per prelevare campioni di vino dalle botti sprovviste di rubinetti per l’assaggio. | Przyrząd enologiczny ze szkła lub z plastiku, używany do pobierania próbek wina do degustacji, z beczek, pozbawionych kraniku. |
Malattia che consiste nella trasformazione dei batteri lattici da parte della glicerina (alcol) in acroleina (aldeide), successivamente unendosi ai polifenoli arricchisce il vino di sostanze resinose molto amare. | Choroba, która polega na przemianie bakterii mlekowych przez glicerynę (alkohol) w akroleinę (aldehyd), która następnie w połączeniu z polifenolami wzbogaca wino w bardzo gorzkie substancje żywiczne. |
Mettere il vino in condizione tale da raggiungere la giusta temperatura di servizio, per poter esprimere al meglio la sua fragranza. | Pozostawienie wina w warunkach, umożliwiających mu uzyskanie odpowiedniej temperatury serwowania, aby mogło w jak najlepszy sposób wyrazić swój zapach. |
Anno in cui le uve sono state vendemmiate e trasformate in vino (non l'anno in cui il vino è stato imbottigliato, cosa che può essere avvenuta molti anni dopo). | Rok, w którym winogrona zostały zebrane i przemienione w wino (nie rok, w którym wino zostało zabutelkowane, co może nastąpić wiele lat później). |
Pigmento di origine fenolica, contenuto nei vegetali, specialmente nelle uve nere e nel vino da esse prodotto (da 200 a 500 g/l), il cui potere colorante diminuisce con l’invecchiamento. | Pigment pochodzenia fenolowego, zawarty w roślinach, przede wszystkim w czarnych winogronach oraz w wyprodukowanym z nich winie (od 200 do 500g/l), którego barwnik zanika wraz ze starzeniem. |
Formazione, sulle pareti del bicchiere contenente vino, di cerchi, liquidi trasparenti e lacrimanti verso il basso, indice di ricchezza in alcol e glicerina. | Powstawanie na ściankach kieliszka z winem, okrągłych, wilgotnych, przezroczystych śladów, schodzących wzdłuż ścianek, wskazujących na bogatą zawartość alkoholu i gliceryny. |
Vino che ha tutti gli elementi gustativi in perfetto rapporto fra di loro. | Wino, którego wszystkie elementy smakowe są względem siebie w idealnej równowadze. |
Allo stesso tempo vitigno e vino del Piemonte, nel Nord Ovest dell’Italia. | Jednocześnie szczep i wino z Piemontu, na północym zachodzie Włoch. |
Vino completamente fermentato, contenente zucchero in quantità limitata. | Wino całkowicie sfermentowane, zawierające niewielką ilość cukru. |
Vino che ha un penetrante, pungente sapore. | Wino o penetrującym i ostrym smaku. |
Vino giovane, ancora molto tannico, che disidrata il palato mediante i tannini. | Wino młode, jeszcze bardzo bogate w garbniki, które wysuszają podniebienie. |
Pratica enologica che consiste nel bagnare con vino o mosto le superfici interne dei vasi vinari, ma anche bicchieri, bottiglie, strumenti di laboratorio prima del loro riempimento, al fine di eliminare eventuali odori residui o impurità. | Czynność enologiczna, polegająca na zmoczeniu winem lub moszczem wewnętrznych powierzchni naczyń winiarskich, ale także kieliszków, butelek, narzędzi laboratoryjnych, przed napełnieniem ich winem, w celu usunięcia ewentualnych zapachów czy zanieczyszczeń. |
Versare un po’ di vino in un recipiente per dargliene il sapore, o perché il recipiente (di solito le botti) perda l’odore del legno. | Wlewać do pojemnika (przeważnie beczki) niewielką ilość wina, aby nadać mu zapachu wina lub pozbawić go zapachu drzewa. |
Botte in legno, impiegata per invecchiare ed immagazzinare il vino. | Drewniana beczka, wykorzystywana do starzenia i przechowywania wina. |
Esse differiscono dalle più piccole barriques di rovere per il fatto che esse non cedono molto sapore di legno al vino. | Różni się od mniejszych, dębowych beczek tym, że nie oddaje zapachu drzewa winu. |
Vino che ha l’aroma ed il sapore del rovere. | Wino, które posiada aromat i smak dębu. |
Quando il vino viene invecchiato in barriques di rovere, esso prende le caratteristiche di quel legno. | Jeśli wino starzeje się w dębowych beczkach, przechodzi ono zapachem drzewa. |
Utilizzato per stagionare il vino. | Używana do dojrzewania wina. |
Miscelata con acqua crea una ''massa'' che, immessa nel vino, è capace di attrarre a se le sostanze da eliminare, formando dei flocculi che si depositano sul fondo. | Po zmieszaniu z wodą, tworzy ''masę'', która po zanurzeniu w winie ma zdolność przyciągania do siebie substancji przeznaczonych do weliminowania, osadzających się na dnie w postaci kłaczków. |
Numero di contenitore (bin) o di botte (cask), assegnato talvolta dalle cantine ad una certa partita di vino. | Numer pojemnika (bin) lub beczki (cask), przypisywany czasem przez piwnice winiarskie pewnej partii wina. |
Sale acido presente nelle uve e nel vino, costituente principale del tartaro che lascia un sedimento cristallino sulle pareti dei tini, botti e bottiglie. | Wodorosól, obecna w winogronach i w winie, główny składnik kamienia kotłowego, który zostawia krystaliczny osad na ścianach kadzi, beczek i butelek. |
Vino bianco, fatto interamente con uve bianche. | Białe wino, zrobione wyłącznie z białych winogron. |
Si riferisce a ogni vino da tavola o spumante fatto con uno o più vitigni a uva bianca. | Odnosi się do każdego wina stołowego lub musującego, zrobionego z jednej lub wię cej odmian białych winogron. |
Vino bianco, fatto interamente con uve rosse. | Białe wino, zrobione wyłącznie z czerwonych winogron. |
Recipiente in legno di forma bombata, costituito da un insieme di doghe trattenute in sito da cerchi di metallo, destinato a contenere liquidi, specialmente vino. | Drewniany pojemnik w kształcie walca, wykonany z klepek, ściśniętych metalowymi obręczami, przeznaczony do przechowywania cieczy, szczególnie wina. |
Recipiente di vetro, a collo stretto, atto a contenere dei liquidi, specialmente il vino, di forma e capacità variabili secondo le regioni (es. bottiglia bordolese, borgognona ecc.) | Szklany pojemnik z wąską szyjką, służ ący do przechowywania płynów, przede wszystkim wina. Kształt i pojemność ść mogą się zmieniać w zależności od regionów (np. butelki bordoskie, burgundki itp.) |
Si dice del vino limpidissimo con trasparenza quasi cristallina. | Mówi się o wine bardzo klarownym, o niemalż e kryształowej przezroczystoś ci. |
Sistema usato negli Stati Uniti per misurare lo zucchero contenuto nelle uve e nel vino. | System, używany w USA do pomiaru cukru, zawartego w winogronach i w winie. |
Colore di un vino maturo che può anche essere deperito. | Barwa wina dojrzałego, które może być również zepsute. |
Può indicare che il vino ha raggiunto il suo punto massimo. | Może oznaczać, że wino osiągnęło swój punkt maksymalny. |
Cattivo segno per i vini rossi giovani e per tutti i vini bianchi, dal momentoche indica che il vino può aver sofferto una sovraesposizione all'ossigeno, uno sbaglio nel processo di vinificazione o un prematuro invecchiamento dovuto al fungo Botyris cinerea. | Zły znak w przypadku młodych win czerwonych oraz wszystkich win białych, ponieważ wskazuje na możliwe nadmierne utlenienie, błędy w procesie winifikacji lub przedwczesne zestarzenie się wina, spowodowane przez grzyb Botyris cinerea. |
Parola francese che significa "puro", usata per definire un vino spumante o uno Champagne che ha un sapore secco. | Francuski termin, który znaczy "czysty" i używany jest do określania win musujących lub szampana o suchym smaku. |
Si dice di un vino che crea in bocca o nella gola una leggera sensazione di bruciore. | Mówi się o winie, które powoduje w ustach i w gardle lekkie uczucie pieczenia. |
Bicchiere tecnico usato da enologi ed enotecnici soprattutto per mettere in risalto i difetti del vino. | Kieliszek techniczny, używany przez enologów oraz enotechników, przede wszystkim w celu podkreślenia wad wina. |
Società cooperativa che assicura la raccolta e la vinificazione in comune delle uve prodotte dai soci, la vendita del vino prodotto, l'assistenza ai soci volta a migliorare la condizione dei vigneti e ad affinare la produzione. | Spółka, zapewniająca zbiory, wspólne przetwarzanie winogron, wyhodowanych przez wspólników, sprzedaż wina, dbałość o optymalne warunki, panujące w winnicach, a także o udoskonalenie produkcji. |
Destinato a ossigenare il vino per favorirne il rilascio degli aromi tipici. | Przeznaczony do napowietrzania wina, sprzyja oddawaniu przezwino jego typowych aromatów. |
Vino che ha un manifesto aroma di caramello, di caramella morbidae/o di zucchero bruciato. | Wino, które ma wyraźny aromat karmelu, miękkiego cukierka i/lub przypalonego cukru. |
Caratteri organolettici: proprietà di un vino riferite ai suoi componenti originali e non, percepibili durante la degustazione, stimolanti a livello sensoriale (vista, odorato, gusto). | Charakter organoleptyczny: cechy wina, odnoszące się do jego składników oryginalnych lub nie, dostrzegane podczas degustacji, pobudzające zmysły (wzroku, powonienia, smaku). |